Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

_Мы жили тогда на планете другой (Антология поэзии русского зарубежья. 1920-1990) - 2

.pdf
Скачиваний:
176
Добавлен:
08.03.2016
Размер:
9.24 Mб
Скачать

Комментарии

431

цузские друзья устроили ему посмертную выставку в прованском горо­ де Виньон» (см. «Новый журнал», № 162). С сентября 1939 г. до самой смерти поэт жил в Марселе, почти утратив связи с русской эмиграцией (окружение его было франкоязычным). В ряде справочников год его смерти ошибочно указывается как 1948-й. На самом деле Божнев умер от последствий тяжелого гриппа в Марселе в 1969 г. В США в 1987— 1990 гг. вышло двухтомное собрание стихотворений Божнева, к сожале­ нию, далеко не полное.

Участник антологий «Якорь» и «На Западе».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Борьба за несуществование» (Париж, 1925); «Фонтан» (Париж, 1927); «Альфы с пеною омеги» (Париж, 1936); «Утешность разрушения» (Париж, 1939); «Элегия элегическая» (Париж, 1939); «Саннодержавие. Четверостишия о снеге» (Париж, 1939); «Оратория для дождя, мужского голоса и тумана» (1948); «Утро после чтения «Братьев Карамазовых» (1948); «Колокольный звон над «Царствие Божие внутри нас» (1948) и др.

О р а т о р и я для дождя, м уж ского г о л о с а и тумана. Ольга Алексеевна Чернова (1882— 1964)— журналистка и писательница, жена Виктора Чернова, лидера партии эсеров.

БУЛИЧ Вера Сергеевна (1898, Петербург— 1955, Хельсинки). Дочь историка литературы С. К. Булича. Эмигрировала в первые послерево­ люционные годы. Большую часть жизни провела в Финляндии, в Гель­ сингфорсе (ныне Хельсинки). Ее стихи публиковались в «Современных записках», позже в «Гранях» и «Новом журнале». В 1931 г. она издала в Белграде два тома сказок для детей (в прозе). Переводила на русский язык немецкую поэзию, в частности Р.-М. Рильке. К сожалению, до сих пор не изданы переводы В. Булич из финских поэтов. Сама поэтесса писала стихи также по-фински и по-шведски. Участница антологий «Якорь», «На Западе», «Муза Диаспоры».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Маятник» (Гельсингфорс, 1934); «Пленный ветер» (Таллинн, 1938); «Бурелом» (Гельсингфорс, 1947); «Ветви» (Париж, 1954).

СТРУВЕ Die6 Петрович (19 апреля 1896, Петербург— 1985). Окон­ чил Выборгское коммерческое училище. Участвовал в первой мировой войне, во время гражданской войны сражался в Добровольческой ар­ мии. Вместе с отцом— философом-«веховцем» П. Б. Струве эмигриро­ вал в 1918 г., перейдя финскую границу с фальшивым паспортом. До второй мировой войны жил в Англии, Чехословакии, Германии, Фран­ ции, в тридцатых годах преподавал в Лондонском университете. Со­ трудничал в русской редакции радиостанции агентства «Рейтер». После

432

Комментарии

окончания второй мировой войны переехал в США, с 1947 г. стал профессором Калифорнийского университета.

Глеб Струве был в основном известен как литературовед и историк русской литературы. Ему принадлежат многочисленные работы в этой области, среди которых выделяется фундаментальное исследование «Русская литература в изгнании» (1-е изд.: Нью-Йорк, 1956; 2-е изд.: Париж, 1984). Вместе с Б. Филипповым подготавливал изданные на Западе собрания сочинений А. Ахматовой, Н. Гумилева, Н. Заболоц­ кого, О. Мандельштама, Б. Пастернака и др. Свои стихи Г. Струве публиковал редко. При его жизни вышел лишь один сборник. Был участником антологий «Якорь», «На Западе», «Муза Диаспоры», сбор­ ников «Содружество» и «Эстафета».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Утлое жилье» (Вашингтон— Мюнхен, 1965).

«В к а к о м - т о сне з а б ы т о м это было...» Б. Анреп (1883— 1969)— поэт и художник, много занимавшийся мозаикой.

В. Ф. Ходасевичу. 1. «Деревья К р о н в е р к с к о г о сада...»— точная цитата первой строки стихотворения Ходасевича «Элегия». Н е­ вероятный твой подарок...— строка из стихотворения Ходасевича «Го­ рит звезда, дрожит эфир...»

2. «Тяжелая у м о л к л а лира...»— «Тяжелая лира»— название четвертой книги Ходасевича, куда входили, в частности, перечисленные здесь стихи. Тихий ад — также цитата из стихотворения Ходасевича, входившего в цикл «Из окна» («Нынче день такой забавный...»).

Баратынский . Посвящено памяти поэта Георгия Владимировича Маслова (1895— 1920), автора поэмы «Аврора».

СТРАХОВСКИЙ Леонид Иванович (1898, Оренбург— 24 апреля 1963, Торонто). Отец поэта был членом Государственного Сената, губер­ натором, одним из сподвижников П. А. Столыпина. С 1913 по 1916 г. Л. Страховский учился в Александровском лицее. В 1917 г. поступил в Петроградский университет, закончить который ему помешала рево­ люция. Принимал непосредственное участие в гражданской войне, слу­ жил в белой армии—сначала на Северном фронте, затем на юге России. Эмигрировал, видимо, в 1920 или 1921 г. По окончании Лувен­ ского университета в Бельгии в 1928 г. ему была присвоена степень доктора истории. Очевидно, еще перед второй мировой войной Стра­ ховский переселился в США, так как именно в этой стране он получил звание профессора современной истории, а с 1937 по 1942 г. преподавал европейскую историю в университете штата Мэриленд. С 1943 г. зани­ мался преподавательской работой в Гарвардском университете, а в 1948 г. переехал в Канаду. В течение последних пятнадцати лет

Комментарии

433

жизни он был профессором истории и литературы славянского факуль­ тета университета в Торонто. Избирался Президентом Канадской Ас­ социации Славян.

Впервые стихи Страховского были напечатаны в 1915 г. в лицей­ ском журнале. Впоследствии он вошел в круг петербургских поэтов, а в 1918 г. Георгий Иванов познакомил его с Гумилевым. Вскоре Стра­ ховский был вынужден покинуть Россию. В эмиграции он печатался во французской «Русской мысли», а уже в Канаде стал основателем и ре­ дактором литературного журнала «Современник». Автор нескольких исследований о гражданской войне в России, об Александре Г, о поэтахакмеистах (эти книги изданы на английском языке).

БИБЛИОГРАФИЯ: «Ладья» (Берлин, 1922, под псевдонимом Ле­ онид Чацкий); «У антиквара» (Брюссель, 1927); «Долг жизни» (Торонто, 1953).

Исход .И был он пьян. И был он пьян давно.— Ср. со стихотворени­ ем А. Блока «Я пригвожден к трактирной стойке...». Не исключено, что речь здесь идет именно о Блоке, тем более что строки: Проходит год,

за годом снова го д — // Неотвратимый, неизбежный к р уг— в какой-то мере перекликаются с известным блоковским стихотворением «Как тяжко мертвецу среди людей...».

ДУРАКОВ Алексей Петрович (28 мая 1898, с. Дураково Пензенской губ.— 12 августа 1944, Югославия). Окончив Сибирский кадетский кор­ пус в 1917 г., поступил в морское училище в Петрограде. В октябре 1917 г. ушел в заграничное плавание. Эвакуировался из Владивостока. В 1920 г. прибыл в Югославию, в г. Дубровник. В 1921 г. поступил на философский факультет университета в Белграде, затем перешел в уни­ верситет г. Скопле, где в 1930 г. окончил полный курс. В студенческие годы работал в Белграде строителем, мостил улицы, был ткачом, паковщиком, воспитателем сирот войны в Американском Доме (г. Вра­ нье). С 1930 г. до начала второй мировой войны занимался преподава­ тельской деятельностью в гимназии в этом городе. Стихи А. Дуракова печатались в самых разных эмигрантских изданиях, в частности в жур­ нале «Воля России».

Во время второй мировой войны, летом 1941 г. Дураков наладил связь с компартией Югославии и вместе с женой стал участником подпольного Сопротивления. Он не раз сидел в тюрьмах немецких и болгарских фашистов, а осенью 1943 г. вместе с женой был отправлен на принудительные работы в Нюрнберг. Через некоторое время ему удалось выхлопотать двухнедельный отпуск в Югославию, и в апреле 1944 г. Дураковы приехали в Белград. В мае с помощью друзей им удалось уйти к партизанам. Оба воевали в составе партизанского

15 3ак.4бб2

434

Комментарии

Посавского батальона.

В одном из боев при защите переправы

А. Дураков заменил погибшего пулеметчика; отстреливаясь в одиночку, был смертельно ранен и погиб. Авторской книги стихов не выпустил.

Мост. Орифламма— украшенное золотыми лилиями королевское знамя в средневековой Франции.

ГЕРШЕЛЬМАН Карл Карлович (1899— 1951). Профессиональный художник-график. Жил в Эстонии, был близким другом Ю. Иваска. Известность в эмигрантских литературных кругах ему принесла пуб­ ликация стихотворения «Далось однажды родиться...». Печатался поэт редко, известны его публикации в эстонской и польской периодиках. Большая часть архива Гершельмана считается погибшей. Самая круп­ ная подборка поэта увидела свет в антологии «На Западе». Он был также участником антологии «Якорь». По нашим сведениям, авторской книги стихов в эмиграции не выпустил.

САВИН Иван (наст, имя и фамилия Иван Иванович Саволайнен, 29 августа 1899, Одесса— 1927, Гельсингфорс). По происхождению финн, однако уже его отец писал свою фамилию в русифицированном варианте: Саволаин. Детство и юность провел в г. Зенькове Полтавской губернии. Во время гражданской войны сражался в белой армии вместе со своими четырьмя братьями, которые погибли. Заболевший тифом Савин был помещен в джанкойский лазарет и после отступления бело­ гвардейцев попал в плен: в город вошли и войска Красной Армии, и войска батьки Махно. Савина спасло его финское происхождение, и он был отпущен в Петербург, где прожил около года, а затем— в 1921 г. эмигрировал в Финляндию под фамилией Саволайнен. Единственная его книга стихов «Ладонка» (1926) трижды переиздавалась уже после смерти поэта. Умер он в 1927 г. На его кончину написал некролог И. Бунин (газ. «Возрождение», 1927, № 793), откликнулись на это пе­ чальное событие также А. Амфитеатров, Ю. Айхенвальд, П. Пильский.

Савин писал также прозу— военные рассказы, которые вместе с его стихами опубликованы в посмертно вышедшей книге «Только одна жизнь» (1987). Был участником антологии «На Западе».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Ладонка» (1-е изд.: Белград, 1926; 2-е изд., ротаторное: Менхегоф, 1948; 3-е: Нью-Йорк, 1958); «Только одна жизнь» (Нью-Йорк, 1987, в книге перепечатана «Ладонка» и другие стихи, а также проза И. Савина).

«Огневыми ц вет ам и осыпали...» Лаллиполи— беженский ла­ герь эмигрантов на территории Турции, образовавшийся после эваку­

Комментарии

435

ации Крыма в 1920 г. В основном в галлиполийском лагере оказались офицеры и солдаты врангелевской армии. И. Савин не был в Галлиполи, однако «галлиполийцы» считали его своим поэтом. Вообще же в лите­ ратурных кругах эмиграции сложилась легенда о Савине как о поэте «белой мечты».

ТУРОВЕРОВ Николай Николаевич (18 марта 1899, станица Старо­ черкасская— 23 сентября 1972, Париж). После окончания реального училища поступил в лейб-гвардии Атаманский полк, где вскоре получил чин хорунжего. Участвовал в первой мировой и гражданской войнах. Начав воевать еще семнадцатилетним юношей, он закончил службу в чине подъесаула. В начале 1920-х гг. эмигрировал в Сербию, позднее переехал во Францию. Учился в Сорбонне, долгое время работал бан­ ковским служащим. Был председателем парижского Казачьего Союза и редактором его журнала. Он возглавлял также «Кружок поэтовказаков». Во время второй мировой войны воевал в Иностранном легионе. Стихи Туроверова публиковались во многих периодических изданиях «русского Парижа». Участник антологий «На Западе», «Муза Диаспоры», сборника «Содружество».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Путь» (Париж, 1928); «Стихи» (Париж, 1937); «Стихи. Книга третья» (Безансон, 1942); «Сирко» (Париж, 1945); «Сти­ хи» (Париж, 1965).

НАБОКОВ Владимир Владимирович (22 апреля 1899, Петербург— 2 июля 1977, Монтрё, Швейцария). Сын крупного государственного сановника, одного из лидеров кадетской партии, известного юриста.

С

раннего детства обучался английскому

языку, которым

овладел

в

совершенстве. Эмигрировал в 1919 г.

Некоторое время

учился

в Кембридже; позже, в 1922— 1937 гг., жил в Берлине. Стихи начал писать еще в дореволюционное время. В двадцатые годы в эмиграции печатался как поэт, выпустил две книги стихов. В середине двадцатых годов начал писать прозу, которая стала его основным литературным занятием. Автор многочисленных романов, принесших ему всемирную известность. До второй мировой войны писал по-русски. В 1937 г. эмигрировал из Германии в Париж, а в начале второй мировой войны переехал в США. Здесь он продолжал писать прозаические произведения, но уже на английском языке, причем стал крупнейшим англоязычным писателем (отметим романы «Лолита», «Ада»). В 1948— 1959 гг. преподавал литературу в Корнеллском университете. В 1960 г. уехал в Швейцарию, где и провел последние годы жизни в г. Монтрё. В. Набокову принадлежат также переводы на английский язык произведений русских писателей, критические статьи, эссе,

436

Комментарии

мемуары, литературоведческие работы. В научном мире он был известен как крупный энтомолог. Участник антологий «Якорь», «На Западе», «Муза Диаспоры».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Стихи» (Берлин, 1923); «Горний путь» (Бер­ лин, 1923); «Стихотворения 1929— 1951» (Париж, 1952).

Русскому ветру. Публикуется по тексту белградской газеты «Галлиполи» (1923, 8 апреля). Пожалуй, единственное стихотворение Набокова с ярко выраженным политическим подтекстом. Речь в нем идет о трехцветном русском флаге.

Слава.

Упустив аполлона...— имеется в виду бабочка.

 

БЛОХ

Раиса

Ноевна

(1899— 1943). Эмигрировала из

России

в 1921 г. Жила в

Берлине,

принимала участие в сборниках

поэтов

«русского Берлина»— «Роща» (1932), «Невод» (1933). Публиковала сти­ хи во многих парижских журналах («Современные записки», «Числа» и др.). Известность получила благодаря стихотворению «Принесла случайная молва...», в несколько измененном виде превращенное А. Вертинским в романс. В 1941 г. поэтесса была арестована гитлеров­ ским «заградительным отрядом» при попытке бежать в Швейцарию. Через два года погибла в концлагере.

БИБЛИОГРАФИЯ: «Мой город» (Берлин, 1935); «Тишина» (Бер­ лин, 1935); «Заветы» (Берлин, 1939; под одной обложкой совместно

сМиррой Бородиной). Посмертно был издан совместный сборник

Р.Блох и М. Горлина «Избранные стихотворения» (Париж, 1959).

ЛЬГЖИН Павел Николаевич (1896— 1969, Париж). Участвовал

впервой мировой войне. Был отравлен ядовитым газом. После войны оказался на лечении в Финляндии, которая к тому времени стала независимым государством. Оттуда П. Лыжин перебрался в Прагу, где принял активное участие в литературной жизни. Правда, печатался он

восновном как прозаик. Талантливый художник, нередко он сам иллю­ стрировал свои произведения. Официально П. Лыжин работал инжене­ ром. В середине 1950-х гг. он выехал к брату во Францию, где впослед­ ствии и умер от инфаркта. После смерти поэта его архив был передан

вЦентральную научную библиотеку Союза театральных деятелей РСФСР. При жизни Лыжина его стихи почти не печатались, ни одного сборника стихов он не выпустил. В нашем издании стихи П. Лыжина печатаются по автографам, хранящимся в ЦПБ СТД РФ.

Квадран . Князь С. М . Волконский (1860— 1937)—писатель, кри­ тик, театральный деятель, сотрудник журналов «Современные записки» и «Русская мысль», внук декабриста С. Г. Волконского.

Комментарии

437

Н у м и з м а т и к а . Писатель-философ В. В . Розанов, памяти кото­ рого посвящено стихотворение, был нумизматом.

СОФИЕВ Юрий (наст, имя и фамилия Юрий Борисович БекСофиев; 1899—22 мая 1975, Алма-Ата). Родился в семье военного, во время гражданской войны был поручиком Конно-гвардейского дивизи­ она ВСЮР. Эмигрировал во Францию. В Париже работал мойщиком стекол, потом бухгалтером. В 1928 г. женился на поэтессе Ирине Кнорринг. После окончания второй мировой войны вернулся в СССР.

Работал художником— «специалистом по биологическим объектам» при Зоологическом институте Академии наук Казахской ССР.

В Париже Ю. Софиев регулярно печатал стихи в периодике (жур­ налы «Звено», «Числа», альманах «Круг» и др.). Он входил в «Союз молодых писателей и поэтов», участвовал в деятельности поэтических объединений «Перекресток» и «Кочевье». По его инициативе в АлмаАте в 1967 г. был издан посмертный сборник стихов Ирины Кнорринг. Участник антологий «Якорь», «На Западе», «Муза Диаспоры» и сбор­ ника «Эстафета».

БИБЛИОГРАФИЯ: «1Ъды и камни» (Париж, 1937).

Свобода . Г. П. Федотов (1886— 1951)— религиозный философ и публицист; эмигрировал в 1925 г., сотрудничал в «Современных записках».

КНУТ Довид (наст, имя и фамилия Давид Миронович Фиксман; 1900, г. Оргеев, близ Кишинева— 14 февраля 1955, Тель-Авив). Из семьи мелкого предпринимателя. В 1920 г. эмигрировал во Францию. Некото­ рое время жил в Каннах, где изучал химию. В двадцатых годах вместе с родственниками содержал кафе в Латинском квартале в Париже. Позднее занимался росписью тканей. После оккупации Франции немец­ кими войсками сражался в еврейской группе французского Сопротивле­ ния. Его вторая жена, поэтесса Ариадна Скрябина (дочь композитора) была арестована и расстреляна при попытке перевести группу евреев через швейцарскую границу. Это, однако, удалось Кнуту. Впоследствии

вконце сороковых годов он уехал на постоянное жительство в Израиль.

Д.Кнут вместе с Б. Поплавским, Б. Божневым и другими был одним из основателей литературной группы «Палата поэтов», создан­ ной в 1922 г. Печатался в самых разных газетах и журналах, подписывая стихи фамилией матери. В 1925 г. вошел в состав «Союза молодых поэтов и писателей». Был близок к В. Ходасевичу и его литературному окружению, вместе с Н. Берберовой и В. Фохтом издал в 1926— 1927 гг. три номера журнала «Новый дом». В двадцатых—тридцатых годах

438

Комментарии

вышли четыре сборника его стихов, пятый был издан после войны и являлся как бы томом «Избранного». Стихи Д. Кнута вошли в ан­ тологии «Якорь», «На Западе», «Муза Диаспоры».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Моих тысячелетий» (Париж, 1925); «Вторая книга стихов» (Париж, 1928); «Парижские ночи» (Париж, 1932); «Насущ­ ная любовь» (Париж, 1938); «Сатир» (Париж, 1938); «Избранные стихи» (Париж, 1949).

Р о ш - П и н а — название еврейского поселения в Палестине в конце XIX— начале XX в. Так же и М ет улла (см. стих, под этим названием).

Прароди на . II. «О, бедный К арм и л ! Гробовые кубы...» Кармил (Кариель)—горный хребет и местность в Палестине; упомина­ ния о Кармиле встречаются в Библии. В начале XX в. это имя носило небольшое поселение.

Ц ф а т —город в Палестине, известный еще с эпохи Средневековья своими мудрецами и школами кабалистики, «святой город».

Земля израи льск ая . Седж ера— один из первых киббуцев (кол­ лективных хозяйств) в Израиле. Хамсин— ветер, дующий из пустыни и несущий песок. Гер—православный, принявший иудаизм. Ш омер— «страж», член еврейской молодежной организации «1а-шомер-га-цаир» («Молодой страж»).

ПАСТЕРНАК Жозефина Леонидовна (1900— 1993). Дочь художника Л. О. Пастернака, старшая сестра Б. Л. Пастернака. Эмигрировала вместе с отцом и сестрой Лидией в Англию. Печаталась под псев­ донимом Анна Пей.

БИБЛИОГРАФИЯ: «Координаты» (1-е изд.: Берлин, 1938; под псевдонимом Анна Ней; 2-е изд.: Мюнхен, 1972, под наст, фам.); «Памяти Педро» (Париж, 1981).

БАКУНИНА Екатерина Васильевна (1900, по другим источникам— 1889, Царское Село — 1976, Лондон). Окончила юридический факультет Высших женских Бестужевских курсов в Петрограде. Во время револю­ ции выехала на Украину, затем эмигрировала во Францию; была сек­ ретарем редакции и сотрудником парижского журнала «Числа». Автор двух романов. Участница антологии «Якорь», сборников «Содружест­ во», «Эстафета».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Стихи» (Париж, 1931).

БЕРБЕРОВА Нина Николаевна (8 августа 1901 — 26 сентября 1993). В первые послереволюционные годы училась в Ростове-на-Дону. Позже

Комментарии

439

жила в Петербурге. Уехала из России вместе с В. Ф. Ходасевичем в 1922 г. Некоторое время провела в Берлине, затем перебралась в Париж.

Н. Берберова известна прежде всего как прозаик, критик, исследова­ тель. Она— автор романов «Последние и первые» (Париж, 1930), «Пове­ лительница» (Берлин, 1932); «Без заката» (Берлин, 1938), литературных биографий «Чайковский» (Берлин, 1936), «Бородин» (Берлин, 1938), сборника рассказов «Облегчение участи» (Париж, 1949), исследования о русском масонстве «Люди иложи» (1987) идр. Втечение пятнадцати лет была сотрудником парижской газеты «Последние новости», где публико­ вались ее статьи и эссе. Ей принадлежит также двухтомная автобиогра­ фия «Курсив мой» (Мюнхен, 1972). Впервые эта книга вышла в переводе на английский язык (1969). Стихи Берберовой включены в антологии «Якорь», «На Западе», «Муза Диаспоры», сборник «Содружество».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Стихи 1921— 1983» (Нью-Йорк, 1984).

«Труд б ы л о г о

человека...» Посвящено Д. С. Мережковскому.

Гуверовский

архив. Кал иф орния . Самый крупный литера­

турный архив на Западе. Там содержатся ценнейшие материалы по русской литературе.

СМОЛЕНСКИЙ Владимир Алексеевич (6 августа 1901, Луганск— 8 ноября 1961, Париж). Сын полковника-белогвардейца, расстрелянного большевиками в 1920 г. Сам поэт также сражался в рядах белой армии. Эмигрировал в Париж в 1920 г. Изучал экономику в Высшей коммер­ ческой школе. Начал печататься в 1929 г. Публиковался в «Современ­ ных записках», «Возрождении», других периодических изданиях. После второй мировой войны Смоленский часто печатал стихи в «Новом журнале». В довоенные годы был близок к Ходасевичу, в послевоен­ ные—дружен с Одарченко. Смоленскому принадлежат также литерату­ рно-критические статьи, в частности о поэзии Блока и Ходасевича. По воспоминаниям современников, он мастерски читал стихи. Участвовал в антологиях «Якорь», «На Западе», «Муза Диаспоры».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Закат» (Париж, 1931); «Наедине» (Париж, 1938); «Собрание стихотворений» (Париж, 1957). В эту книгу вошли два предыдущих сборника и третий— «Счастье. Стихи» (Париж, 1963).

«А у нас на Дону...» Ирина Туроверова— жена поэта Н. Туроверова.

ЛУРЬЕ Вера Осиповна (21 апреля 1901, Петербург). Входила в ру­ ководимую Н. С. Гумилевым группу «Звучащая раковина». В одноимен­ ном сборнике были напечатаны три ее стихотворения— это была первая

440

Комментарии

ипоследняя (до сих пор) публикация поэтессы в России. В конце 1921 г. В. Лурье вместе с семьей выехала через Ригу в Берлин. В двадцатые годы она опубликовала в русской периодике Берлина множество стихо­ творений и статей. Участвовала в сборнике берлинских поэтов «Невод» (1933), позже немного печаталась в Париже. В «Русской мысли» (Па­ риж) в середине пятидесятых годов вновь начали появляться ее стихи

имемуары. Наиболее поздние стихи в единственной вышедшей на Западе поэтической книге В. Лурье датированы 1983 годом.

БИБЛИОГРАФИЯ: «Стихотворения» (Западный Берлин, 1987).

МАМЧЕНКО Виктор Андреевич (1901, Николаев— 1982, Париж). В начале двадцатых годов выехал из России. Жил в Тунисе, работал маляром, грузчиком. С 1923 г.— в Париже, где учился на филологиче­ ском факультете Сорбонны. Мамченко был организатором и одним из основных сотрудников «Объединения русских поэтов в Париже», просу­ ществовавшего с 1924 по 1956 г. Публиковаться в парижской периодике поэт начал в середине двадцатых годов. Печатался в «Звене», «Со­ временных записках», «Числах», «Новоселье», альманахе «Круг» и др. Входил в группу «формистов». Участник антологий «Якорь», «На Запа­ де», «Муза Диаспоры», сборников «Содружество» и «Эстафета».

БИБЛИОГРАФИЯ: «Тяжелые птицы» (Париж, 1936); «Звезды в аду» (Париж, 1946); «В потоке света» (Париж, 1949); «Земля и лира» (Париж, 1951); «Певчий час» (Париж, 1957); «Воспитание сердца» (Па­ риж, 1964); «Сон в холодном доме» (Париж, б. г.).

ВЕЛИЧКОВСКИЙ Анатолий Евгеньевич (1 декабря 1901, Варша­ ва— 2 января 1981, Париж). Сын преподавателя юнкерского училища. Детство и юность провел на юге России, в основном в Елисаветграде. Во время гражданской войны— офицер Добровольческой армии. В на­ чале двадцатых годов эмигрировал в Польшу, затем во Францию. Был рабочим на металлургическом заводе в Каннах, шофером такси в Ли­ оне. Во время второй мировой войны переехал в Париж.

В литературной жизни довоенного «русского Парижа» А. Величковский не принимал участия, хотя стихи начал писать уже в эмиграции. Первая поэтическая публикация—в сборнике «Объединения молодых деятелей русского искусства и науки» (1947). Печатался в «Возрожде­ нии», «Мостах», «Новоселье», «Новом журнале», «Новом Русском Сло­ ве» и др. Участник поэтических антологий «Эстафета», «На Западе», «Муза Диаспоры», сборника «Содружество». А. Величковскому принад­ лежат и произведения в прозе—рассказы и повесть «Богатый» (1972).

Все стихи, представленные в нашей антологии, опубликованы не позднее 1966 года.