Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Primer_PZ.doc
Скачиваний:
180
Добавлен:
09.03.2016
Размер:
2 Mб
Скачать

11 Разработка технологического процесса монтажа изделия «Годограф-см-в-1б»

11.1 Общие сведения

Изделие «Годограф-СМ-В-1Б» (далее по тексту - изделие) является вибрационным средством обнаружения и предназначено для обнаружения нарушителя, преодолевающего путем разрушения или перелаза (без подручных средств) заграждение из стандартных железобетонных плит высотой от 2,0 до 2,5 м (допускаются кирпичные вставки толщиной не более 0,15 м и длиной не более 3 м). Протяженность рубежа, блокируемого одним изделием, составляет от 6 до 500 м (один или два участка от 3 до 250 м каждый). Изделие предназначено для непрерывной круглосуточной работы на открытом воздухе в следующих условиях:

-температура окружающей среды от минус 50 до плюс 50 °С;

- повышенная влажность воздуха до 98 % при температуре 35 °С;

- атмосферные осадки: дождь, роса, иней.

Изделие предназначено для совместной работы с системами сбора и обработки информации (ССОИ), входы и выходы которых рассчитаны на прохождение постоянного электрического тока от 0,1 до 50 мА, напряжением до 30 В.

Изделие формирует сигнал срабатывания в виде размыкания контактных групп выходных реле для каждого участка отдельно при преодолении нарушителем блокируемого рубежа охраны и при поступлении сигнала дистанционного контроля (ДК) амплитудой от 20 до 30 В на время не менее 0,5 с. Длительность сигнала срабатывания от 3 до 5 c.

Изделие не формирует сигнала срабатывания при воздействии следующих помеховых факторов:

- воздействие ветра со скоростью воздушного потока до 10 м/с (в порывах до 15 м/с) на заграждение;

- движение группы людей (до трех человек) на расстоянии не менее 2 м от заграждения;

- движение автомобильного транспорта массой до 10 т вдоль заграждения на расстоянии не менее 30 м;

- движение рельсового транспорта вдоль заграждения на расстоянии не менее 200 м от заграждения;

- выпадение осадков в виде дождя интенсивностью до 25 мм/ч,

нарастающих и спадающих за время не менее 2 мин.

Комплектность изделия приведена в таблице 37

Таблица 37 – Комплектность изделия

Наименование

Обозначение

Количество

Примечание

«Годограф-СМ-В-1Б»

БАЖК.425119.003-06

1

«Годограф-СМ-В-1Б»

БАЖК.425119.003-07

Составные части

изделия

Блок электронный (БЭ)

Комплект монтажных

частей (КМЧ-БЭ)

БАЖК.468173.009-01

БАЖК.468911.007

1

1

Пульт контроля (ПК)

БАЖК.468219.001-02

1

Может поставляться по отдельному заказу

Элемент кабельный

виброчувствительный (ЧЭ)

БАЖК.468239.006-02

2

Эксплуатационная

документация

Паспорт

БАЖК.425119.003-06 ПС

1

Паспорт на ПК

БАЖК.468219.001-02 ПС

1

Руководство по

эксплуатации

БАЖК.425119.003-06 РЭ

1

Упаковка

БАЖК.425915.029

1

Упаковка

БАЖК.468926.009

1

11.2 Подготовка изделия к использованию

11.2.1 Меры безопасности

К монтажу, пусконаладочным работам, обслуживанию изделия допускаются лица, изучившие настоящее РЭ, получившие практические навыки по эксплуатации изделия. При техническом обслуживании изделия следует соблюдать правила техники безопасности при работе с напряжением до 1000 В.

Прокладку и разделывание кабелей, а также подключение их к БЭ необходимо производить при отключенном напряжении питания. Прокладка соединительного кабеля должна осуществляться на расстоянии не менее 0,5 м от силовой и осветительной электросети. Запрещается производить монтаж, пусконаладочные работы при грозе, ввиду опасности поражения электрическим током при грозовых разрядах от наводок на кабельные линии. Основным фактором, влияющим на безопасность работы обслуживающего персонала с изделием, является постоянное напряжение питания изделия (до 30 В) при проводящем состоянии подстилающей поверхности. По способу защиты человека от поражения электрическим током изделие относится к классу защиты 01 по ГОСТ [6].

11.2.2 Установка и монтаж изделия

Размещение изделий и их составных частей на объекте эксплуатации производить в соответствии с требованиями и рекомендациями проекта на оборудование объекта. Установка составных частей изделия должна обеспечивать удобный подвод соединительных кабелей и свободный доступ к ним при монтаже, эксплуатации и обслуживании.

Для крепления БЭ необходимо использовать комплект монтажных частей КМЧ - БЭ БАЖК.468911.007, входящий в состав БЭ. Электромонтаж составных частей изделия производить по схеме электрической соединений в соответствии с технической документацией на изделие.

Прокладку, монтаж ЧЭ и соединительных кабелей производить при температуре окружающей среды не ниже минус 10 °С. БЭ должен быть заземлен. Величина сопротивления заземляющего устройства не должна превышать 40 Ом.

Для соединения изделия с ССОИ и источником электропитания рекомендуется использовать соединительный кабель типа ТПП с диаметром жилы не менее 0,4 мм. Кабельный ввод БЭ рассчитан на крепление кабеля диаметром до 12,5 мм.

11.2.3 Установка БЭ на ограждении

При блокировании рубежа охраны БЭ рекомендуется устанавливать непосредственно на ограждении. Установку БЭ на заграждении производить в соответствии с требованиями технической документации на изделие.

Просверлить в плите железобетонного заграждения четыре отверстия ∅8 мм. Взять из КМЧ-БЭ пластмассовые дюбели и вставить в отверстия, установить БЭ с прикрученными кронштейнами на заграждение и закрепить его шурупами.

11.2.4 Установка БЭ на опоре

Установку БЭ на опоре (стойке) производить в соответствии с требованиями технической документации на изделие. Установку БЭ осуществлять на опоре (стойке) диаметром от 80 до 160 мм на расстоянии не более 5 м от заграждения. Взять из КМЧ-БЭ швеллер, стяжку и скрепить их между собой на стойке болтом с гайкой и шайбой соответственно на высоте от 0,7 до 0,8 м от поверхности грунта.

К швеллеру закрепить планку болтами с шайбами. К планке винтами с шайбами закрепить БЭ.

11.2.5 Установка ЧЭ

Установку ЧЭ на заграждении производить в соответствии с требованиями технической документации на изделие.

ЧЭ должен плотно прилегать к заграждению и крепиться к нему в отдельных точках с шагом от 30 до 35 см, при этом не допускаются пережимы кабеля ЧЭ в местах крепления.

Радиус изгиба ЧЭ должен быть не менее 150 мм. Для крепления ЧЭ необходимо использовать комплект КМЧ-ВБ БАЖК.468921.001. ЧЭ должен устанавливаться по верхнему краю заграждения с внутренней стороны охраняемого периметра. Рекомендуется устанавливать ЧЭ на расстоянии от 2 до 3 см от верхней кромки заграждения.

11.2.6 Монтаж изделия и подключение к ССОИ

Монтаж и настройку изделия проводить двум специалистам, изучившим технические условия монтажа изделия. Монтаж и подключение изделия к внешним цепям производить после установки ЧЭ и БЭ.

Для ввода кабеля связи, соединяющего БЭ с аппаратурой ССОИ, необходимо:

- открыть крышку БЭ;

- ослабить гайку кабельного ввода и вынуть заглушку;

- надеть на кабель связи шланг гибкий из состава КМЧ-БЭ;

- смазать конец кабеля связи тонким слоем смазки ОКБ-122-7;

- ввести кабель связи в БЭ и уплотнить его, затянув гайку кабельного ввода БЭ;

- зачистить концы кабеля связи на длине от 5 до 7 мм и подсоединить их к клеммам колодки в соответствии со схемой электрических соединений. Рекомендуется облудить концы проводов, подключаемых к клеммам колодки;

- убедиться в правильности подключения кабеля;

- подсоединить провод заземления к клемме заземления,

- при необходимости завести цепь питания элемента подогрева и подключить к соответствующим контактам;

- закрыть крышку БЭ.

Для подключения ЧЭ необходимо снять защитные колпачки с разъемов и подсоединить ЧЭ. На места подсоединения ЧЭ к БЭ (разъемы типа 2РМТ) установить чехлы из комплекта монтажных частей КМЧ-БЭ БАЖК.468911.007, предварительно смазав внутренние поверхности чехлов тонким слоем смазки ОКБ-122-7. После стыковки соединителей надвинуть чехлы на накидные гайки розеток.

В БЭ имеется возможность последовательного включения в выходную цепь каждого участка оконечного резистора, задающего величину тока в шлейфе. Резистор включается между соответствующими контактами

При работе с ССОИ, работающей в режиме «короткое замыкание/обрыв», на место резистора должна быть установлена проводящая перемычка.

11.3 Технический монтаж основного ограждение из железобетона

11.3.1 Общие требования

К выполнению работ по монтажу ворот допускается только квалифицированный персонал, знающий конструкцию и технологический процесс монтажа ворот, прошедший обучение и инструктаж по технике безопасности. Монтажные работы допускается производить только в спецодежде, не стесняющей движения, а также в защитной каске. При сверлении материалов, дающих отлетающую стружку, при рубке и резке металла следует применять защитные очки. Для защиты органов дыхания от строительной пыли применять респиратор. Слесарные молотки и кувалды должны иметь гладкие, слегка выпуклые поверхности бойков, без выбоин, скосов, наклепа, сколов и трещин. Длина рукоятки молотка должна быть не менее 250 мм, а рукоятка кувалды – не менее 700 мм; молотки и кувалды должны быть прочно надеты на рукоятки и закреплены клиньями. Все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, отвертки и др.), должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм. Деревянные рукоятки должны быть стянуты бандажными кольцами. Ударные инструменты не должны иметь косых и сбитых затылков, трещин, заусенцев. Длина зубила, шлямбура должна быть не менее 150 мм, в том числе оттянутой части зубила не менее 60–70 мм; режущая кромка – прямая или слегка выпуклая. Гаечные ключи не должны иметь трещин и забоин, должны соответствовать размерам гаек и головок болтов; губки ключей должны быть параллельны, не разработаны и не закатаны. Для переноски рабочего инструмента к месту работы необходимо применять специальную сумку или ящик. При работе для укладки инструмента использовать специальные пояса. Класть инструменты в карманы спецодежды запрещается.

11.3.2 Монтаж железобетонных плит

Монтаж железобетонных крупноразмерных покрытий и перекрытий выполняют непосредственно с транспортных средств или со штабелей плит, доставленных на объект ранее. Для строповки плит покрытий и перекрытий применять четырехветвевой строп или траверсу в соответствии с проектом производства работ. Строповка плиты должна производиться таким образом , чтобы при подъеме она находилась в положении, близком к проектному. Расчетный угол между ветвями стропа не должен превышать 90 °. Плита до ее подъема очищается от грязи и наледи. Натягивается страховочный канат между петлями плиты для закрепления к страховочному канату предохранительных поясов при работе на высоте. Монтируемая плита, подвешиваемая к крюку крана во время подъема, подвергается различным воздействиям (давлению ветра, толчкам ), в результате которых она может изменять свое положение в пространстве и раскачиваться, поворачиваясь вокруг вертикальной оси подвеса . В связи с этим к плите нужно привязать оттяжки (с противоположных концов плиты) из пенькового каната, при помощи которых рабочие удерживают плиту в требуемом положении и при необходимости поворачивают плиту для обхода встречающихся препятствий. Монтаж плит покрытий запрещен при скорости ветра более 15 м / с. На высоте на рабочих местах у опор находятся двое других рабочих, которые принимают плиту, направляют ее на опоры, после чего отвязывают оттяжки и передают их нижним рабочим для использования при подъеме следующей плиты. Если место опирания плиты расположено на земле, то наводку плиты на опоры производят рабочие, которые сопровождают плиту. В период подъема и установки плиты между бригадой монтажников и крановщиком должна быть налажена надежная связь. Команду подает бригадир монтажной бригады или другое лицо из высококвалифицированных стропальщиков. Порядок и направление укладки плит предусматривается в проекте производства работ. Рекомендуется плиты покрытия укладывать по стропильным фермам; - от краев покрытия к фонарю, на фонаре - от одного фонаря к другому. При укладке плит покрытий (перекрытий) следует обеспечивать равные площадки опирания плит на опорные конструкции и выравнивать лицевые гладкие поверхности плит. Длина площадок опирания продольных ребер плит покрытия длиной 4500 мм должна быть не менее 60 мм при опирании на стальные конструкции, на железобетонные конструкции - 80 мм. При укладке плит покрытий по верхним поясам ферм и фонарей особо контролировать, чтобы опорные ребра плит устанавливались в узлах ферм и фонарей. Плиты покрытий необходимо приваривать к закладным деталям стропильных конструкций немедленно, крайние плиты - в четырех точках, остальные - не менее чем в трех точках. Перед подъемом плит имеющиеся в них отверстия на земле закрываются щитами. Также закрываются щитами все отверстия в плитах покрытия, которые предназначены для установки технологического оборудования.

11.4 Установка распашных ворот на АКПП

Установить опоры после полного застывания бетона фундаментов и траншейна плиты, при этом резьбовые концы регулировочных болтов должны быть утоплены. Рекомендуется перед установкой ворот провести их контрольную сборку для проверки собираемости и сверки установочных размеров по технологии монтажной организации.

Произвести регулировку положения опор в вертикальных взаимно -перпендикулярных плоскостях болтами при ослабленных гайках закладных.

Кабель, размещенный в металлорукаве, протянуть во внутренних полостях створки правой, на входе и выходе закрепить его скобами, болтами, шайбами.

Установить кронштейны с двух сторон створок ворот и закрепить их болтами, гайками с шайбами. Через отверстия в кронштейнах, закрепленных на створках, с двух сторон параллельно друг другу протянуть и закрепить скруткой проволоку диаметром от 3 до 4 мм. Установить на кронштейны каждой створки спирали АКЛ длиной по 3 м каждая. Закрепить каждый виток спирали проволокой диаметром от 1,5 до 2 мм к проволокам, протянутым через кронштейны створок, скруткой. Нижнюю часть спирали притянуть к балкам створок проволокой диаметром от 5 до 6 мм, пропущенной внутри спирали и приварить с шагом от 150 до 200 мм. Места сварки очистить от окалины и подкрасить эмалью ХВ-16, серая 842, V, УХЛ1. Произвести прокладку кабелей через трубы, проложенные под воротами, и вывод их на поверхность в месте, указанном в рабочем проекте. Произвести обильную смазку резьбовых креплений опор, регулировочных болтов любой консистентной смазкой и накрыть их колпаками.

Отрегулировать зазор между створками ворот, равный 25+5 мм. Регулировку производить смещением балок створок ворот в пазах, предварительно ослабив крепление.

Провести затяжку крепежа после окончания регулировок. Произвести засыпку оснований опор песком. Песок утрамбовать послойно через каждые 100 мм.

11.4.1Требования к установке ворот

Ворота должны быть расположены симметрично относительно вертикальной оси проема. При монтаже опорные стойки ворот должны быть выставлены по уровню в вертикальных плоскостях. Опорные стойки должны прилегать к обрамлению проема по всей длине. Допускаются местные зазоры не более 5 мм. Разность длин диагоналей, замеренная по крайним точкам стоек, не должна быть более 2 мм. Установка и выравнивание элементов изделия на стене перед их закреплением может осуществляться с помощью металлических прокладок, устанавливаемых в области точек крепления. Точность установки изделия при монтаже контролируется строительным уровнем типоразмеров УС6-1 / УС6-4 1-й группы точности ГОСТ 9416-83 и рулеткой 8 м 2-й группы точности ГОСТ 7502-89. Допускается использование строительных уровней и рулеток других типов, но не ниже указанной группы точности.

11.4.2 Правила крепления несущих конструкций ворот

Ворота должны быть надежно закреплены, чтобы не представлять потенциальной опасности для жизни и здоровья людей. Точки крепления изделий должны обеспечить равномерное распределение сил, действующих на изделия, и надежную передачу их на элементы строительной конструкции. Выбор крепежного элемента осуществляется с учетом распределения нагрузок и прочности строительных конструкций. Строительные конструкции должны выдерживать разжимающее усилие, возникающее при затяжке крепежных элементов. Деревянные заглушки, монтажную пену запрещается использовать в качестве средств крепежа. При выполнении проема помещения из сплошных материалов, таких как бетон, естественный камень, цельный кирпич, закрепление несущих элементов ворот производится непосредственно к проему.

11.4.3 Крепежные изделия

При монтаже ворот могут применяться различные крепежные элементы, выбор которых зависит от характеристик материала проема. Все крепежные детали должны быть стойкими к коррозии. Распорные металлические рамные (анкерные) дюбели, нейлоновые дюбели с вворачиваемыми винтами применяются при креплении ворот к стене, выполненной из бетона, кирпича полнотелого, керамзитобетона, природного камня и других подобных материалов. Удлиненные пластмассовые дюбели с вворачиваемыми винтами (длиной 160 мм) применяются при креплении ворот к стене, выполненной из легких и ячеистых бетонов, кирпича с вертикальными пустотами, газосиликатных блоков, ракушечника. Наружный диаметр анкера или дюбеля – 10 мм. Для крепления ворот к металлическим конструкциям необходимо использовать винты самонарезающие с наружным диаметром резьбы 8 мм

Для обеспечения надежного прижимания элементов конструкции ворот к строительным конструкциям под головки винтов или под гайки следует устанавливать стальные плоские шайбы, наружный диаметр которых составляет 24…30 мм, толщина – 1,6 …2,0 мм. Винты должны быть изготовлены из стали с антикоррозионным покрытием толщиной не менее 9 мкм.

11.5 Датчики положения магнитогерконового ДПМ-2

11.5.1 Общие сведения

Датчики положения магнитогерконовые ДПМ-2, предназначены для блокировки ворот, железнодорожных контейнеров, ангаров, дверей вагонов, лифтов и других конструктивных элементов зданий и сооружений из магнитопроводных материалов (сталь, чугун, оцинкованное железо и т.д.) и немагнитопроводных материалов, на открывание или смещение с выдачей сигнала путем размыкания (переключения) сухого контакта геркона, а также в системах автоматики различных устройств.

Конструктивное исполнение датчиков - двухблочное (блок геркона, блок магнитов). Корпуса изделия выполнены из металла (алюминиевый сплав). При приближении блока магнитов к блоку геркона происходит замыкание (переключение) контактов геркона, в момент, когда напряженность поля, создаваемого постоянным магнитом, становится равной напряженности поля срабатывания геркона.

11.5.2 Технические характеристики и требования к монтажу

Технические характеристики приведены в таблице 32

Таблица 38- Технические характеристики

Максимально допустимый допуск соосности крепления датчика и магнита

 10 мм.

Коммутируемый ток

от 0,001 до 0,5 [А]

Коммутируемое напряжение

от 0,02 до 72 [В] (при максимальной коммутируемой мощности не более 10 [Вт].)

Габаритные размеры

датчика 90х20х20; магнита 90х20х20

Масса не более

датчика – 0,065 [кг]; магнита – 0,1 [кг ]

Диапазон температур

от минус 50 [°С] до плюс 50[°С]

Относительная влажность

98% при 35 [°С]

Сопротивление замкнутых контактов

не более 0,5 [Ом]

Сопротивление изоляции между замкнутыми выводами датчика и корпусом, не менее:

в нормальных климатических условиях

5 [Мом]

при повышенной относительной влажности 98%( без конденсации влаги ) при 35[°С]

200 [кОм]

Степень защиты оболочки  извещателя

IP68 по ГОСТ 14254-96

Монтаж датчика на охраняемом объекте производится по соответствующей нормативно-технической документации. [8] Перемещение блока магнитов относительно блока геркона (рисунок 4) должно производиться по осям Х (возвратно поступательное) и Z (проходное). Перемещение по оси Y не рекомендуется, так как в этом случае происходит трехкратное замыкание и размыкание контактов геркона.

Рисунок 4- Перемещение блока магнита относительно блока геркона.

1-блок магнита, 2-блок геркона

К несущей поверхности блок геркона и блок магнитов крепятся шурупами, пропущенными через отверстия в основании. Датчики могут крепиться к вертикальным или горизонтальным рабочим поверхностям в соответствии с потребностями заказчика, но в положении встречного направления стрелок.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]