- •I. Раскройте скобки, употребив глагол в Past Perfect или в Past Continuous:
- •III. Откройте скобки, употребив правильную форму страдательного залога:
- •IV. Выберите форму глагола в придаточных времени и условия, переписав предложения в правильном виде:
- •V. Перепишите предложения, выбрав правильный эквивалент модальных глаголов: have to, be able to, be to.
- •VI. Раскройте скобки, употребив глагол в нужной форме: Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present Continuous, Past Continuous, Present Perfect, Past Perfect:
- •VII. Перепишите предложения, употребив правильные предлоги:
- •VIII. Письменно переведите следующий диалог:
- •IX. Найдите в диалоге и выпишите эквиваленты следующих выражений:
- •X. Вопросы:
V. Перепишите предложения, выбрав правильный эквивалент модальных глаголов: have to, be able to, be to.
Passengers have to / will be able to check in for their flight an hour in advance. - Passengers have to check in for their flight an hour in advance. – Пассажиры должны регистрироваться на свой рейс за час до вылета.
I was very busy, as I had to / was able to reserve accommodation for our foreign partners. - I was very busy, as I had to reserve accommodation for our foreign partners. – Я был очень занят, так как нужно было забронировать гостиничные номера для наших иностранных партнеров.
Mr. Garanin is going to be late for work today. He has to / is able to go to the plant. - Mr. Garanin is going to be late for work today. He has to go to the plant. – Мистер Гаранин опоздает сегодня на работу. Ему надо съездить на завод.
Mr. Smirnov went to Italy last month because he was to / was able to establish business contacts with our future partners. - Mr. Smirnov went to Italy last month because he was to establish business contacts with our future partners. – В прошлом месяце товарищ Смирнов ездил в Италию, ему нужно было наладить деловые связи с нашими будущими партнерами.
When will your Director have to / be able to receive me? - When will your Director be able to receive me? – Когда Ваш директор сможет принять меня?
I know you are short of time, and won't be able to / don't have to discuss new contracts today. - I know you are short of time, and won’t be able to discuss new contracts today. – Я знаю, что у вас мало времени, и вы не сможете обсудить новые контракты сегодня.
VI. Раскройте скобки, употребив глагол в нужной форме: Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present Continuous, Past Continuous, Present Perfect, Past Perfect:
1) Mary is ill, but she (to get) better now. - Mary is ill, but she is getting better now. – Мери болеет, но ей сейчас уже лучше.
2) We (not to come) to the office before 9. - We had not come to the office before 9. – мы не пришли в офис к 9 часам.
3) I'm afraid Mr. Bell can't speak to you now. He (to have) talks with our regular customers. - I’m afraid, Mr. Bell can’t speak to you now. He is having talks with our regular customers. – Боюсь, Мистер Белл не сможет поговорить с Вами сейчас. Он совещается с нашими постоянными клиентами.
4) Sony (to produce) a wide range of consumer goods. - Sony produces a wide range of consumer goods. – Фирма Сони производит широкий набор потребительских товаров.
5) Some years ago the Greens (to live) in Liverpool. - Some years ago the Greens lived in Liverpool. – Несколько лет назад Семья Грин жила в Ливерпуле.
6) We (not to look through) the mail the day before yesterday. - We didn’t look through the mail the day before yesterday. – Позавчера мы не просматривали почту.
7) ... you (to ship) the goods last month? - Did you ship the goods last month? – Вы отгрузили товар в прошлом месяце?
8) He (to receive) the British businessmen at 12 yesterday. - He was receiving the British businessmen at 12 yesterday. – Вчера в 12 часов он принимал английского бизнессмена.
9) The Sales Manager (to study) an offer from Smith & Sons when the customers arrived. - The Sales Manager was studying an offer from Smith & Sons when the customers arrived. – Заведующий отделом продаж изучал предложения компании «Смит и Сыновья», когда приехали покупатели.
10) I (to be) interested in computers for ages. - I have been interested in computers for ages. – Я уже очень давно интересуюсь компьютерами.
11) They ( not to place) a trial order with our company yet. - They have not placed a trial order with our company yet. – Они ещё не сделали пробный заказ у нашей компании.
12) By 2000 this company (to sell) over 2 thousand units. - By 2000 this company had sold over 2 thousand units. – К 2000 году эта компания продала свыше 2 тысяч единиц.
13) When I got to the office my secretary said that somebody (to phone) me several times. - When I got to the office my secretary said that somebody had phoned me several times. – Когда я пришел в офис, мой секретарь сказал мне, что кто-то звонил мне несколько раз.
14) I think next year our plant (to manufacture) a few new models. - I think next year our plant will manufacture a few new models. – Я думаю, в следующем году, наш завод выпустит новые модели.
15) I (to get) in touch with you as soon as I find out the prices. - I will get in touch with you as soon as I find out the prices.