Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
904_KURS_Osobennosti_opisania_trudovoi_774_deya...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
28.08.2019
Размер:
208.38 Кб
Скачать

1. Теоретические основы лингвистического концепта «труд» в научной литературе

1.1 Сущность и подходы к анализу концепта в лингвистике

Концепт как общенаучная и лингвистическая проблема связан с особой системой кодирования развития нации, характеристикой опыта исторического, культурного и духовно-нравственного становления. В общем случае концепт – это система передачи языковых особенностей менталитета, механизмов и закономерностей его кодирования и дешифровки, которые передаются от поколения к поколению.

Рассматривая сущность концепта, исследователи отмечают его принадлежность этнокультурному миру человека. Семантическое его содержание при этом интерпретируется в контексте форм мысли носителя языка как этнокультурная репрезентация. Познание концепта помогает воссоздать этнокультурный образ. «Концепт являет собой выражение этнической специфики мышления, и его вербализация обусловлена лингвокогнитивно этнокультурно маркированной ассоциативной компетенцией носителя концептуальной системы»1.

Когда концепт получает языковое выражение, то те языковые средства, которые использованы для этого, выступают как «средства вербализации, языковой репрезентации, языкового представления концепта»2.

Анализ репрезентации одного и того же концепта в разных языках позволяет выявить национальную специфику языковых систем, проявляющуюся в разных способах репрезентации одного и того же концепта, в степени обобщённости репрезентации концепта в разных языках, в количестве и выборе лексем, фразеологических сочетаний, репрезентирующих концепт, в уровне абстракции, на котором концепт представлен в том или ином языке, Таким образом, может быть выявлена национальная специфика репрезентации концепта в разных языках.

Концепты существуют и в индивидуальном сознании языковой личности, и в коллективном сознании языковой группы. Концепты являются единицами сознания и информационной структуры, которая отражает человеческий опыт. В. А. Маслова выделяет следующие признаки концепта:

1) это минимальная единица человеческого опыта в его идеальном представлении, вербализующаяся с помощью слова и имеющая полевую структуру;

2) это основные единицы обработки, хранения и передачи знаний;

3) концепт имеет подвижные границы и конкретные функции;

4) концепт социален;

5) это основная ячейка культуры3.

Очевидно, что основную культурную нагрузку несёт лексика: слова и словосочетания. Из них складывается языковая картина мира – «исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отражённая в языке совокупность представлений о мире, определённый способ концептуализации действительности»4.

Традиционно выделяют два основных подхода к рассмотрению и изучению концептов как сложных ментальных образований - когнитивный и лингвокультурологический. Это зависит от того, через призму какой науки когнитолог рассматривает концепт. Например, если исследование происходит в тесной связи с культурологией, то такой подход можно назвать лингвокультурологическим, а если это исследование близко к нейронаукам, то оно носит когнитивный характер. В когнитивном плане концепт выступает как «квант» познания мира, единица ментального лексикона, охватывающая всю коммуникативно значимую информацию.

Сторонники лингвокультурологического подхода делают акцент на концепте как уже сложившемся ментальном образовании, как части всей концептосферы (совокупности концептов), как фрагменте картины мира. При этом устанавливается важность определенного предметного поля (концептуальной области) для общественной практики, детализация наименований в этой области, множественность системных отношений уточнения, сопоставления, контрастирования, оценки, стилистической дифференциации, закрепленность в лексической и фразеологической семантике и паремиологии.

Анализ определений концепта с когнитивной и лингвокультурологической точек зрения, а также сопоставление и обобщение сведений о концепте позволяет сделать вывод о том, что при всей неоднозначности трактовок термина «концепт» их авторы сходятся в одном - в признании данного феномена структурно и образно организованным знанием того или иного социума (отдельной языковой личности) о каком-либо явлении духовной или материальной культуры, реализующимся в системе разноуровневых и разнопорядковых языковых знаков, связанных между собой. Поэтому в настоящем предлагается следующее определение, наиболее полно раскрывающее все аспекты анализируемого явления: концепт - это сложное структурное образование идеального характера, которое формируется в сознании и мышлении людей, отражает результаты познания действительности, особенности мировидения и культуры этноса и получает воплощение в языке.

Взгляд на структуру концепта в лингвокультурологическом контексте представляет его как структуру, состоящую из понятийной, ценностной и образных составляющих (С. Г. Воркачев, В. И. Карасик, Ю. Н. Петелина и т. д.).