Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
М_р_курс_дипл_10.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
280.58 Кб
Скачать
  1. Пересказ

Например:

Говорящий всегда в той или иной форме воздействует на адресата, желая вызвать с его стороны определенные действия или изменить картину мира, имеющуюся у адресата. Кроме того, каждый говорящий так или иначе следит за развитием диалога, оберегает свою инициативу, заботится о том, чтобы его слова были правильно поняты адресатом (См. подробнее: Иссерс 1999: 125–126.)

  1. Дополнительные ссылки

Поскольку невозможно процитировать или пересказать все работы, включенные в список литературы, необходимо использовать дополнительные ссылки «См. также:» с указанием страницы, если речь идет о конкретной, сжатой мысли, и без указания страницы, если речь идет о концепции. Например, в пункте 1 можно было бы продолжить ссылку так: (Поршнев 1979: 157. См. также: Кайтуков 1999: 229; Московичи 1998: 502), а в пункте 3 так: (Кохтев 1991: 63. См. также: Крижанская и др. 1999: 156–160, 197–200).

Всe работы, сокращенно обозначенные в ссылках, получают подробное библиографическое описание в списке литературы, который строится по алфавиту (названные здесь работы описаны в образце списка литературы).

Правила оформления ссылок и библиографического списка см. в приложениях 5 и 6.

VII. Методические рекомендации по анализу материала

С помощью различных методик, которые обговариваются с научным руководителем, факты, включенные в базу анализа, описываются на карточках или в черновых записях иной формы. Например, если анализируется несколько текстов одного жанра, каждый текст характеризуется по жанрообразующим признакам (в каждом интервью выделяются признаки устной спонтанной диалогической речи, анализируются способы формулировки тезисов и т. п.; в репортаже показываются средства создания эффекта присутствия; в рекламе выявляется рекламная идея, рекламный образ, определяются основные средства выразительности и т. д.). Если анализируются речевые тактики, в каждой расшифровке дается характеристика реплик с точки зрения тактики говорящего (– Михаил Юрьевич, давайте поговорим вот о чем. Что сегодня для вас самое актуальное в вашей работе мэра? Что отнимает больше всего времени? – Вводится новая тема – диалоговая тактика; – Ну вот, кстати, я начал с того, что ваш регион называют красным. Вы согласны с этим? – Требование ответа на ранее заданный вопрос, устранение отклонения от темы – диалоговая тактика). Если студент создал картотеку речевых погрешностей в радио- или телепередачах, на карточках указывается тип ошибки («В Петербурге двадцать три разводных переправ» – Радио Россия. Вести. 2010. 5 марта. Говорит ведущий. Ошибка в грамматической связи числительного с управляемым существительным. Надо: двадцать три переправы).

Это только отдельные примеры черновых описаний. Научный руководитель всегда подскажет наиболее рациональную форму такой работы.

VIII. Структура работы

Структура работы должна представлять собой четкое разделение на части, логически завершенные, взаимосвязанные, но без повторений, поэтапно раскрывающие достижение целей и решение задач, изложенных во введении.

Курсовая и дипломная работы состоят из следующих разделов:

Титульный лист

Оглавление

Введение

Главы (внутри глав – параграфы) основной части

Заключение

Библиография

Приложения (если есть)

Титульный лист (пример его оформления см. в приложениях 2 и 3) является первым листом курсовой и дипломной работы, дающим самые основные сведения о ней.

В оглавление следует вносить номера и наименования глав и параграфов курсовой и дипломной работы с указанием соответствующих страниц. Варианты и примеры оформления «Оглавления» даны в приложении 4.

Во введении дается общая характеристика работы: доказывается актуальность темы, рассматривается степень разработанности проблемы, ставятся цель и задачи работы, при необходимости выдвигается рабочая гипотеза, описываются методы исследования, его эмпирическая основа, дается краткое описание структуры работы.

Прежде всего, обосновывается актуальность избранной темы. Иными словами, студент объясняет, почему данная тема заслуживает внимания и изучения, доказывает, что решение рассматриваемых проблем в настоящее время важно для многих людей, для развития СМИ и т. д. Кроме того, студент должен четко понимать, что под актуальностью темы подразумевается не только и не столько современность того явления, которое он собирается исследовать, сколько степень изученности темы в научной литературе. Если, к примеру, он обращается к анализу жанра story в журналистике, то актуальность его работы будет заключаться в малой степени изученности этого жанра, ставшего в последнее десятилетие востребованным в российской журналистике.

Пример обоснования актуальности темы в дипломной работе А. Виршилас «Креолизованный медиатекст в журнале “Русский репортер”»:

«Интенсивное развитие СМИ – закономерный процесс рубежа XX–XXI столетий. В начале XXI века ключевым элементом коммуникации становится визуальный образ. Сегодня мы живем в среде визуальной культуры, и пресса в этом играет наиважнейшую роль. Креолизованные тексты стали непременным атрибутом современного медиадискурса. Процессы компьютеризации и конвергенции расширяют возможности креолизации текстов в сфере журналистики. Исследователи сходятся во мнении, что роль смешанных вербально-изобразительных текстов в культуре неизменно повышается. Следовательно, актуальность темы настоящего исследования обусловлена как развитием теории, так и потребностями практики журналистики. К тому же, несмотря на то, что креолизованные тексты имеют широкое распространение в современной коммуникации, они не получили еще достаточно полного освещения в научных исследованиях. Изучение вербальных и невербальных текстов может стать первым шагом на пути к исследованиям более сложных образований.

В рамках данной исследовательской работы мы будем использовать термин «креолизованные тексты» в его первоначальном значении, сформулированном Ю. А. Сорокиным и Е. Ф. Тарасовым. Под креолизованными текстами мы будем понимать тексты, которые состоят из вербальной (языковой/речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык) частей».

Далее студент может определить объект и предмет исследования (этот элемент «Введения» не является обязательным). Объект – это сфера, на которую направлено внимание познающего субъекта (в данном случае студента, выполняющего исследование), а предмет – это та сторона, та точка зрения, с которой познается объект. Таким образом, предмет исследования связан с проблематикой дипломной работы.

Пример определения объекта и предмета в дипломной работе К. Суетиной «Sound Slides как новая мультимедийная форма интернет-СМИ»:

«Объектом исследования является Sound Slides, а предметом – специфические признаки этой мультимедийной формы».

Пример определения объекта и предмета в дипломной работе А. Виршилас «Креолизованный медиатекст в журнале “Русский репортер”»:

«Объектом нашего исследования являются номера журнала «Русский репортер» за 2007–2010 годы. Предметом исследования стали вербальные и невербальные компоненты материалов журнала».

Во введении непременно обозначается цель работы. Приступая к написанию курсовой или дипломной работы, студент должен четко определить, чего он хочет достичь в ходе исследования. Цель формулируется таким образом, чтобы обозначить одну – главную – задачу работы. Например, если тема «Репортаж-исследование в еженедельном издании “Русский репортер”», то целью работы может являться следующее: создание жанровой модели репортажа-исследования на примере материалов соответствующей рубрики еженедельного издания «Русский репортер».

Затем указываются задачи исследования, ведущие к достижению поставленной цели. Задачи могут во многом определять названия глав, параграфов работы. И это логично: студент работает над тем или иным разделом, чтобы приблизиться к своей цели.

Пример определения цели и задач в дипломной работе Н. Лагуновой «Жанровые аспекты текстов блогов»:

Цель дипломной работы – проанализировать жанровую природу блоговых записей авторов-журналистов и блогеров без такой специальности.

Цель работы определяет следующие задачи:

  1. Определить, насколько сохраняется структура традиционных журналистских жанров в блогах.

  2. Выявить жанрообразующие признаки текстов.

  3. Исследовать, как поставленные блогером цели влияют на выбор того или иного жанра.

  4. Выявить особенности демонстрации авторской компетентности в рамках определенной проблемы.

  5. Рассмотреть особенности общения блогера с читателями с помощью анализа комментариев.

Под рабочей гипотезой (ее формулировка не является обязательным требованием) понимается главное утверждение, идея, тезис, который студент планирует «проверить» всей своей работой, в первую очередь – анализом эмпирического материала. Если во введении сформулирована рабочая гипотеза, то в заключении студент должен доказать или опровергнуть ее.

Необходимо обозначить, какие методы использовал студент в своем исследовании. Например, системный, сравнительно-исторический метод, социологические методы: экспертный опрос, контент-анализ и т. д.

Далее студент должен охарактеризовать источники, на которые он опирался при изучении вопроса.

Пример характеристики теоретической базы исследования (дипломная работа А. Виршилас «Креолизованный медиатекст в журнале “Русский репортер”»):

В нашей работе мы будем опираться прежде всего на исследования в области лингвистики (Е. Е. Анисимова «Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов)», А. А. Бернацкая «К проблеме “креолизации” текста: история и современное состояние», Н. С. Валгина «Теория текста», М. Б. Ворошилова «Креолизованный текст: аспекты изучения», О. В. Пойманова «Семантическое пространство видеовербального текста» и др.), цветоведения (Л. Н. Миронова «Цветоведение») и газетного оформления (Ю. Я. Герчук «Художественная структура книги», Мишель А. Картер «Современный дизайн газет», С. М. Гуревич «Номер газеты»).

Роль изображения в процессе восприятия и понимания креолизованного текста неоднозначна. Исследования в области отношений вербального и невербального компонентов на материале художественных текстов показывают, что присоединение к словесному тексту изображения приводит к уменьшению эмоциональности художественного текста, снижает его информативность и убедительность. Об этом в своих работах пишут Ю. Герчук и Л. Головина. Они объясняют это тем, что читатель приписывает тексту без изображения смыслы, которые могут быть извлечены из самого текста или из собственного представлении о мире. В результате нашей исследовательской работы мы ответим на вопрос, накладывает ли добавление изображения ограничения на восприятие текста и сужает ли возможности интерпретации текста.

Характеризуя эмпирическую базу работы, студент показывает, какой материал он исследовал с целью проверки той или иной гипотезы. Эмпирическую базу работы могут составлять, например, опрос специалистов, изучение официальных документов, исследование периодических изданий, теле- и радиопрограмм за определенный период и т.д. Эмпирической базой могут служить также собственные публикации и иные работы студента (в творческой курсовой или дипломной работе).

Наконец, во введении дается краткое описание структуры работы, то есть указывается, из каких разделов/глав она состоит. При этом в одном-двух предложениях описывается основное содержание каждого из разделов.

Пример описания структуры работы (дипломная работа Н. Лагуновой «Жанровые аспекты текстов блогов»):

«Дипломная работа включает две основные главы. В первой главе мы даем определение понятия «сверхтекст», определяем сверхтекстовые признаки блога, рассматриваем особенности «жанрового фрейма». В последующих главах мы анализируем тексты блогеров по следующим основным параметрам: цели и задачи адресанта, демонстрация авторской компетентности, цели адресата, и определяем, к какому жанру относятся эти тексты».

Рекомендуемый объем введения – 2–4 страницы, в зависимости от специфики работы.

Основная часть курсовой и дипломной работы состоит из глав, каждая из которых включает в себя подразделы (параграфы), которые, в свою очередь, могут разбиваться на пункты. В основной части работы студент решает поставленные во введении задачи, планомерно продвигаясь к цели.

Обращаем внимание на то, что «основная часть» – это условное обозначение, которое не следует употреблять при оформлении страницы «Оглавление» и в самой работе. Основная часть работы состоит из конкретных глав с конкретными названиями (см. приложение 4). Обычно работа состоит из двух-трех глав, но возможны и исключения.

Первая глава носит теоретический характер (но она ни в коем случае не может быть названа «Теория» или «Теоретическая», название должно быть точным, связанным с темой, например «Жанровая специфика репортажа-исследования». В ней даются четкие определения основных используемых в работе понятий, рассматриваются особенности объекта исследования, его сущность, общественное значение, функции, виды, связи с другими явлениями и т. д.

Теория в первой главе излагается так, чтобы уже на этом этапе изложения вырисовывалась авторская концепция и основы классификации материала, а следовательно, и его дальнейшего размещения, т. е. чтобы вырисовывалась композиция работы. Здесь дается определение явления, могут быть сопоставлены несколько определений и из них выбирается рабочее, то, которое, по мнению автора, больше всего подходит к имеющемуся материалу. В первой главе описываются также наиболее интересные для автора классификации материала, представленные в научной литературе.

Например, если студент анализирует имиджевые тексты, в первой главе он формулирует понятие имиджа (общественное, коллективное представление о лице, партии, фирме, специально формируемое в определенных целях). Имидж может быть положительным и отрицательным, а у человека, как отмечается в литературе, личным и профессиональным. Раскрываются функции имиджа и способы его формирования.

Если студент анализирует речевые тактики, то он должен сказать, что это такое. Например, можно сформулировать определение так: речевая тактика – это речевой прием, с помощью которого реализуется стратегия, определяемая целью общения. Далее можно показать, какие речевые тактики выделяются исследователями, построив следующее рассуждение: воздействие на адресата, самовыражение, управление коммуникативной ситуацией – эти цели реализуются стратегиями информирования, самопрезентации, контроля над темой и инициативой, а для осуществления этих стратегий использованы тактики структурирования информации, обозначения круга «своих» и «чужих», формулировки темы, переспроса и др.

Все это содержание излагается на основе прочитанной литературы и представляет собой пересказ, цитирование и комментирование прочитанного. Заканчивается теоретическая часть указанием на то, что в дальнейшем предмет речи (имиджевый текст, речевые тактики и др.) будет рассмотрен на таком-то материале.

Имеет смысл отдельный параграф (последний в первой главе) посвятить описанию анализируемого материала. Это смысловой анализ избранного произведения, газеты, теле- или радиопрограммы. Здесь нужно рассказать об авторском замысле, о событии или проблеме, которым посвящен материал. Например, если рассматриваются речевые тактики ведущего ток-шоу, нужно рассказать об участниках встречи и теме разговора. Если это имиджевые тексты, кратко характеризуется их содержание (предмет речи, адресат текста – с учетом газеты или журнала, в которых тексты опубликованы). Рассказывая о содержании исследуемых текстов, автор подводит к тому, что в выражении этого содержания важную роль играет языковое явление, которому посвящена работа. Например, если студент описал содержание ток-шоу, он может отметить, что ведущий продемонстрировал умение вести разговор и доносить до зрителя сложную информацию, поэтому интересно рассмотреть его речевое поведение, в частности, речевые тактики, которые он использует. Проанализировав содержание юмористической радиопередачи, можно заключить, что интерес представляет описание средств создания комического эффекта, которые использованы участниками передачи. Анализ содержания имиджевых текстов позволяет заключить, что большую роль в формировании этого содержания играют оценочные средства, которые и будут далее охарактеризованы в работе.

Таким образом, первая глава заканчивается аргументированной постановкой задачи работы: мы знаем теорию вопроса, нами показано, в каком тексте функционирует языковое явление, мы выяснили, почему актуально, теоретически интересно и практически полезно изучить и описать это явление на данном материале.

Затем следуют практические, или исследовательские, главы, в которых на основе своих теоретических знаний студент анализирует с той или иной стороны деятельность конкретных СМИ, творчество журналистов, специфику отобранных журналистских материалов.

Набор и размещение исследовательских глав определяются концепцией работы и логикой ее развертывания. Например, в работе о речевых тактиках можно выделить такие главы:

II. Тактики, реализующие стратегию информирования.

III. Тактики самопрезентации.

IV. Диалоговые тактики.

Внутри этих глав выделятся параграфы, в которых будут рассмотрены разновидности этих тактик и средства реализации их. Например:

в главе II – § 1. Средства подчеркивания главной мысли; § 2. Средства представления примеров;

в главе III – § 1. Средства передачи заинтересованности; § 2. Средства подчеркивания компетентности;

в главе IV – § 1. Средства фиксации тем; § 3. Средства переключения тем; § 3. Средства удержания инициативы.

В теме «Средства создания комического эффекта» можно, учитывая материал, выделить главы и параграфы: