Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
экзамен по литературе.docx
Скачиваний:
42
Добавлен:
24.09.2019
Размер:
88.62 Кб
Скачать

7. Малые фольклорные жанры в чтении детей. Функции и художественные черты загадок, считалок и перевёртышей.

Малые жанры фольклора — это небольшие по объёму фольклорные произведения. В некоторых работах встречается определение детский фольклор, поскольку такие народные произведения входят в жизнь человека очень рано, задолго до овладения речью.

Считалка - рифмованный стишок, состоящий по большей части из придуманных слов и созвучий с подчеркнуто строгим соблюдением ритма Детская литература. При помощи считалок дети распределяют роли для игры или устанавливают очередь для начала игры. В.П. Аникин выделял две главные особенности считалок: в основе большинства считалок лежит счет; считалки поражают нагромождением бессмысленных слов.

Г.С. Виноградов, рассматривая возможные способы классификации, приходит к выводу, что "едва ли не единственным твердым основанием классификации остается словарный состав описываемых произведений".

Таким образом, он выделил три группы считалок:1.считалки - числовки, содержащие счетные слова;2.заумные считалки, состоящие целиком или частично из зауми;3) считалки - заменки, не содержащие в себе ни счетных, ни заумных слов.

В наши дни считалки остаются весьма популярными, обогащается их содержание, совершенствуется поэтика.

Загадки - иносказательное изображение какого - либо предмета или явления, замысловатое описание которого надо разгадать. Загадка указывает на особые признаки и свойства, которые присущи только загадываемому предмету. Она основана на сходстве и отрицании сходства между предметами.

Предлагая детям загадки, взрослый учит не только узнавать по существенным признакам тот или иной предмет, но одновременно использует его наименование в качестве упражнений для развития фонематического восприятия: умение слышать определенный звук в слове - отгадке, отличать от другого звука, близкого по произношению и звучанию. Отгадывание загадок развивает сообразительность, наблюдательность. Дети любят не только отгадывать и загадывать известные им загадки, но и придумывать свои. Умение придумывать свои загадки (охарактеризовать предмет, поставить подразумевающийся вопрос, найти соответствующее определение к предмету) развивает логическое мышление и речь.

Существует немало детских стишков, которые являются продуктами игры, но эти стишки-перевертыши и сами по себе есть игра.

8. Малые фольклорные жанры в чтении детей. Своеобразие построения и функции пословиц , поговорок и скороговорок.

Малые жанры фольклора — это небольшие по объёму фольклорные произведения. В некоторых работах встречается определение детский фольклор, поскольку такие народные произведения входят в жизнь человека очень рано, задолго до овладения речью. Пословицы и поговорки представляют собой сгустки народной мудрости, они выражают истину, проверенную многовековой историей народа, опытом многих поколений. « А что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!» - так говорил о русских пословицах А.С. Пушкин. «Пословица недаром молвится», - гласит народная мудрость. В них выражены радость и горе, гнев и печаль, любовь и ненависть, ирония и юмор. Они обобщают различные явления окружающей нас действительности, помогают понять историю нашего народа. Поэтому в текстах пословицы и поговорки приобретают особое значение. Они не только усиливают выразительность речи, придают остроту, углубляют содержание, но и помогают найти путь к сердцу слушателя, читателя, завоевать их уважение и расположение. Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи образное изречение. Пословица составляет достояние целого народа или значительной части его и заключает в себе общее суждение или наставление на какой-нибудь случай жизни. Пословица - самый любопытный жанр фольклора, изучаемый многими учеными, но во многом оставшийся непонятным и загадочным. Пословица - народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум. Она отражает духовный облик народа, стремления и идеалы, суждения о самых разных сторонах жизни. Все, что не принято большинством людей, их мыслями и чувствами, не приживается и отсеивается. Пословица живет в речи, только в ней емкая пословица приобретает свой конкретный смысл. Созданные в веках, переходя от поколения к поколению, пословицы и поговорки поддерживали уклад народной жизни, крепили духовный и нравственный облик народа. Это как заповеди народа, регламентирующие жизнь каждого простого человека. Это выражение мыслей, к которым пришел народ через вековой опыт. Пословица всегда поучительна, но не всегда назидательна. Однако из каждой следует вывод, который полезно принять к сведенью. Поговорка это широко распространенное образное выражение, метко определяющее какое-либо жизненное явление. В отличие от пословиц, поговорки лишены прямого обобщенного поучительного смысла и ограничиваются образным, часто иносказательным выражением: легок на помине, как снег на голову, бить баклуши - все это типичные поговорки, лишенные характера законченного суждения. Но, поговорка в еще большей степени, чем пословица, передает эмоционально- экспрессивную оценку разных жизненных явлений. Поговорка и существует в речи ради того, чтобы выражать именно и, прежде всего чувства говорящего. Так, поговорка осуждает работу, которую делают грубо, как придется, кое-как: «Вали кулем, потом разберем». Пословицы следует отличать от поговорок. Главной особенностью пословицы является ее законченность и дидактическое содержание. Поговорка отличается незавершенностью умозаключения, отсутствием поучительного характера. Иногда очень трудно отличить пословицу от поговорки или провести четкую грань между этими жанрами. Поговорка граничит с пословицей, и в случае присоединения к ней одного слова или изменения порядка слов поговорка становится пословицей. В устной речи поговорки часто становятся пословицами, а пословицы - поговорками. Например, пословица Легко чужими руками жар загребать часто употребляется, как поговорка Чужими руками жар загребать, то есть образное изображение любителя чужого труда. Поговорки в силу своей особенности образных выражений чаще, чем пословицы, сближаются с языковыми явлениями. В поговорках больше национального, общенародного значения и смысла, чем в пословицах. Поговоркам часто присущи все свойства языковых явлений. Таково выражение свинью подложить, то есть устроить кому-нибудь неприятность. Происхождение этой поговорки связывают с военным строем древних славян. Дружина становилась «клином», наподобие кабаньей головы, или «свиньей», как называли этот строй русские летописи. Со временем был утрачен смысл, вкладываемый в это выражение в древности. С их помощью дети учились постигать родную речь в увлекательной шутливой форме. Сегодня логопеды специально составляют скороговорки для детей из трудно произносимых последовательностей букв и слов, быстрое произношение которых вслух устраняет большинство дефектов речи. Не менее актуальны скороговорки для взрослых, которым по долгу службы необходимо четкое произношение: ораторов, дикторов, руководителей, артистов и певцов. Любой человек, желающий красиво говорить и быть услышанным, может обратиться к древней «скороговорной» науке.