Про рабські манси
64. Автлемар — раб, і дружина його, колона, на ім'я Адальберта, люди Св. Германа. Син їхній Рагенульф. Проживає в Nova Villa. Тримає половину рабського манса, що містить орної землі 3 бонуарії, луків — 2 арипени. Платить як військовий збір — одного барана, 4 денарії поголовного податку, 100 фунтів заліза, драней — 50, тесин — 50, клепок — 6, обручів — 3, хмелю — 2 секстарії, факелів — 7. Щорічно оре 6 пертик. Виконує підводну повинність. Обгороджує тином одну пертику панського двору і 4 пертики поля. Курей — 3, яєць — 15... Несе варту на панському дворі й інші служби, які знадобляться.
Мартін — раб, і дружина його, рабиня, на ім'я Фротлінда, люди Св. Германа. Діти їхні: Раганбольда, дочка, рабиня; Фарегавс, Віклерік, Віневольд — літи, бо від колони народилися. Проживає у Nova Villa. Тримає половину манса, що містить орної землі 4 бонуарії, луків — 1 арипен. Платить так само.
Хільдегард — раб, і дружина його, Ульфільда, люди Св. Германа. Син їхній Ульфінг. І Альтрамн — раб, і дружина його, колона, на ім'я Агінбольда, люди Св. Германа. Син їхній Альдрінг. Обидва вони проживають у Nova Villa. Тримають половину рабського мансу, що містить орної землі 5,5 бонуарія, луків — 1,5 арипена. Платить кожний по 100 фунтів заліза, інше так само.
Дудоін — раб, і дружина його, колона, на ім'я Цельзінія, люди Св. Германа. Ось сини Дудоіна від другої дружини і суть раби (названо 6 імен). Проживає в Nova Villa. Тримає половину рабського манса, що містить орної землі 5 бонуаріїв, луків — 1,5 арипена. Платить так само.
Вітбольда — рабиня, і сини її, раби, на ім'я Хонтбольд і Вільтрамн. Проживає у Nova Villa. Тримає половину рабського манса, що містить орної землі 6 бонуаріїв, луків — 1 арипен, лісу — 1 бонуарій. Платить так само.
Остревольд — літ, і дружина його, зі сторони. Проживає в Rainbert Villare. Тримає половину рабського манса, що містить орної землі 4 бонуарії, луків — 2 арипени. Платить так само, крім заліза.
Вандеарій — літ, і дружина його, колона, на ім'я Фарохільда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 7 імен). Проживає у Nova Villa. Тримає половину рабського манса, що містить орної землі 3,5 бонуарія, луків — 2 арипени. Платить так само, крім заліза.
Фродеверт — колон, і дружина його, колона, на ім'я Бертовільда. Дочка їхня Фредеберга. І Бернольд — колон. Обидва вони проживать у Померідумі. Тримають половину рабського манса, що містить орної землі 3 бонуарії, луків — 1 арипен. Платять так само, крім заліза.
Автлефред — раб, і дружина його, рабиня, на ім'я Генко-больда, люди Св. Германа. Проживає у Badulfi Villa. Тримає половину рабського манса, що містить орної землі 2,5 бонуарія, луків — 1 арипен. Платить так само, [включаючи] і залізо.
Вільтрамн — літ Св. Германа. Діти його (названо 2 імені). Проживає у Померідумі. Тримає половину рабського манса, що містить орної землі 2 бонуарії і дві [третіх] частини другого [бонуарія], луків — 0,5 арипена. Платить так само, крім заліза.
Інград — літ, і дружина його, рабиня, на ім'я Гірлінда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 5 імен). І Вітхаус — літ, і дружина його, літка, на ім'я Інгальберга. Син їхній Відрамн. Обидва вони проживають у Померідумі. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 5,5 бонуарія, луків — 7 арипенів, лісу — 1 югер. Платять усе належне, як з цілого рабського манса, крім заліза.
Годоін — колон, і дружина його, літка, на ім'я Родінга, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 2 імені). І Гаілін — літ, і дружина його, рабиня, на ім'я Отберга, люди Св. Германа. Діти їхні ( названо 5 імен). Обоє вони проживають у Померідумі. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 6 бонуаріїв, луків — 2 арипени. Виконують ті самі повинності, крім [поставки] бика для під-вод і заліза.
Ерменольд — літ, і дружина його, літка, на ім'я Бертара, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 3 імені). І Годенульф — колон, і дружина його, колона, на ім'я Вальдрада, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 2 імені). І Вальтруда — рабиня з дітьми своїми. Всі троє тримають один рабський манс, що містить орної землі 8 бонуаріїв, луків — 3 арипени, лісу — 2 бонуарії. Платять усе належне з рабського манса, крім заліза.
[bis]. Айнфред. І Андоін — колон, і дружина його, колона, на ім'я Акледруда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 5 імен). Тримають дві ділянки [partes], що містять орної землі 5 бонуаріїв. Платять військового збору 6 денаріїв і 4 денарії поголівного оподаткування; також складкового збору [de conjecto] — 0,5 модія, полби — 1 модій, курей і яйця. [Виконують] польову панщину і [зорюють] 6 пертик у всі сезони; [виконують] ручні роботи і нічого іншого.
Адальгуд — колон. Діти його (названо 3 імені), люди Св. Германа. Проживає у Nova Villa. Тримає один рабський манс, що містить орної землі 8,5 бонуарія, луків — 4 арипени, лісу — 1 бонуарій. Платить військового збору 2 барани, 4 денарії поголовного оподаткування, драней — 100, тесин — 100, клепок — 6, обручів — 6, хмелю — 4 секстарії, факелів — 12, курей — 3, яєць — 10; з кожного вогнища [focу] складового збору [de conjecto] — 0,5 модія; стільки ж зерна з кожного вогнища. Щорічно оре 12 пертик [у різних] анстінгах. [Виконує] три польові панщини, а також четверту і п'яту — з харчами. І виконує ті самі повинності, що і держателі вільних мансів, за винятком [поставки] бика для підводної повинності.
Вальтхаус — колон, і дружина його, колона. На ім'я Лантбор-та, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 4 імені). І Гіфард — раб і дружина його, літка, на ім'я Атлоільда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 4 імені). І Острульф — літ, і дружина його, колона, на ім'я Гавгільда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 6 імен). І Ак-лульф — літ, і дружина його, колона, на ім'я Вальда. Діти їхні (названо 3 імені). Всі четверо проживають в Axelli Villare... Тримають один рабський манс, що містить орної землі 7 бонуаріїв, луків — 4 арипени. Платять так само і поставляють двох биків для підводної повинності.
Райнхаус — раб, і дружина його, рабиня, на ім'я Фродісма, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 3 імені). Проживає в Nova Villa. Тримає один рабський манс, що містить орної землі 4 бонуарії, луків — 1 арипен. Платить так само і поставляє одного бика для підводної повинності.
Агвін — літ, і дружина його, рабиня, на ім'я Бертрада, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 2 імені). Проживає в Nova Villa. Тримає один рабський манс, що містить орної землі 13 бонуаріїв, луків — 6 арипенів. Платить так само і поставляє двох биків для підводної повинності.
Авдульф — раб, і дружина його, рабиня, на ім'я Варна, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 7 імен). І Інго — раб, і дружина його, колона, на ім'я Автільда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 4 імені). Обоє вони проживають в Бізау. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 4,5 бонуарія, луків — 6 арипенів. Платять так само, крім того — залізо.
Бертлін — раб. І Бертгіль — раб, і дружина його, літка, на ім'я Варегільда, люди Св. Германа. І Гавгін — раб, і дружина його, зі сторони. І Фрамуін — раб, і дружина його, прийшла, на ім'я Генедруда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 4 імені). Всі четверо проживають в Бізау. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 11 бонуаріїв, луків — 6 арипенів. Платять так само, крім того — залізо.
Фротгавд — раб, і дружина його, колона, на ім'я Юніза, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 7 імен). І Фрамнерік — раб. Діти його (названо 2 імені). Обоє вони проживають в Бізау. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 5,5 бонуарія, луків — З арипени. Платять так само, крім того — залізо.
Ванінг — колон, і дружина його, колона, на ім'я Віклільда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 9 імен). І Беральд — колон, і дружина його, колона на ім'я Роттруда. Син їхній Бернегард. Обоє вони проживають в Бізау. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 5 бонуаріїв, луків — 3 арипени. Платять так само, крім заліза.
Адальмар — раб, і дружина його, літка, на ім'я Гірлінда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 3 імені). І Фароін — раб, і дружина його, літка, на ім'я Альдедруда, люди Св. Германа. Дочка їхня Амальбурга. Обоє вони проживають у Померідумі. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 7 бонуаріїв, луків — 8 арипенів. Платять так само, крім того — залізо.
Сабудел — раб, і дружина його, колона, на ім'я Дрогтла, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 2 імені). І Ватлін — раб, і дружина його, літка, на ім'я Гавда, люди Св. Германа. Обоє вони проживають в Померідумі. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 9 бонуаріїв, луків — 4 арипени. Платять так само, крім того — залізо.
Бертінд — раб, і дружина його, колона, на ім'я Дротла, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 2 імені). І Геральд — раб, і дружина його, літка, на ім'я Остребольда, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 4 імені). І Адальрік — раб, і дружина його, колона, на ім'я Гавтлільда. Дочка їхня Єва. І Аірвей — раб. І Мавронт — літ, і дружина його, колона, на ім'я Варфріда, люди Св. Германа. Син їхній Ванінг. Усі п'ятеро проживають у Померідумі. Тримають один рабський манс, що містить орної землі 13 бонуаріїв, луків — 4 арипени, лісу — 2 бонуарії. Платять так само. Ті з них, які рабського стану, платять залізо..., ті ж, які літського стану, платять по модію полби.
Анседей — колон Св. Германа, і дружина його, зі сторони. Проживають у Кумбі. Тримають одну ділянку [partem] із панського фіску, що містить орної землі 3 бонуарії. Платить військового збору 3 денарії, оре протягом року 3 пертики.
Берноард — раб, і дружина його, колона, на ім'я Сенера, люди Св. Германа. Проживає у Nova Villa. Тримає одну рабську ділянку, що містить орної землі 2,5 бонуарія, луків — 1 арипен. Платить весь чинш [censum], що належить з одної ділянки. Платить 3 денарії військового збору, курей — 3, яєць — 10, залізо, хмелю — 1 секс-тарій, факелів — 3, драней — 25, тесин — 25, клепок — 3, обручів — З, [оре] щорічно 3 пертики, [виконує] підводну повинність, польову панщину.
Соліан — колон, і дружина його, колона, люди Св. Германа. Діти їхні (названо 3 імені). А [ще] троє від рабині [перелічені]. Проживає в Буксідумі. Тримає один рабський манс, що містить орної землі 6 бонуаріїв і 1 югер, луків — 1 арипен. Платить так само.
Так само Хільдегавд тримає одну ділянку, що містить орної землі 2 бонуарії, луків — 0,5 арипена. Платить за це 4 денарії. Оре за це щорічно 3 пертики.
Годенульф і Акбольд — раби. І Берноільда — прийшла. Діти її (названо 4 імені). Всі троє проживають в Бізау. Тримають дві ділянки, що містять орної землі 3 бонуарії, луків — 1 арипен. Платять військового збору — 1 барана, і один з рабів платить 4 денарії поголовного податку. [Орють] щорічно 3 пертики. Курей — 3, яєць — 10.
Так само Ванінг тримає орної землі — 1 бонуарій і оре за це по 0,5 пертики кожного сезону.
Всього вільних мансів — 31,5. Платять військового збору З фунти 9 солідів і 9 денаріїв, не рахуючи 6 [мансів] міністеріалів [absque ministerialibus VI], які утримують у себе 12 солідів 8 денаріїв. Один [манс] чиншевий [censualis]. Платить 6 солідів. Всього 4 фунти 4 соліди і 9 денаріїв. Є там 4 пертики, з котрих іде 12 денаріїв.
Літських мансів — 24. Платять військового збору 2 фунти 6 солідів і 9 денаріїв, не рахуючи [мансів] міністеріалів з міністеріалами двома, а саме — лісничим і десятником, які утримують у себе 1 солід і 3 денарії. Всього — 6,5 фунтів 2 соліди і 6 денаріїв або ж 20 биків.
Рабських мансів — 25,5. Платять військового збору — 47 баранів.
Усього мансів вільних, літських і рабських — 81 і 1 пертика, а вогнищ — 182. Платять поголовного податку — 1 солід і 19 денаріїв.
Вільних і літських вогнищ — 124, платять полби — 124 модії. За караул платять тесинами, всього з вільних літських і рабських мансів — 6.800 [штук], стільки ж драней, не рахуючи того, що належало б з [мансів] міністеріалів.
Мансів, які ставлять підводи для перевезення вина, — 65,5, виконувачів [узагалі] підводної повинності — 32,5, не рахуючи [мансів] міністеріалів... Платять вільні, літські і рабські [манси] разом клепок — 780, з котрих збирається 36 бочок, обручів — стільки ж, курей — 500, яєць — 2000. Сплачують лісничому складкового збору [de conjecto] зерном — 99 модіїв і курей — 180. Сплачує з цього лісничий на панські потреби модіїв — 60, таганець — 1, денаріїв — 12, казанок — 1, меду — 1 секстарій, мила — 1 секстарій, воску — 1 фунт, гусей — 2, кречета — 1, яструбів — 3; якщо ж не зможе їх дістати, соліди — 3, свиней для панських потреб — 100.
Платять за користування дровами вільні й літські манси разом — 17 солідів.
Аінфред — староста, і всякий, хто буде старостою зазначеного помістя, платить до Різдва Христового двох свиней, двох поросят-сисунців, сокир — 8... Такий самий чинш платить на Великдень.
Валатей — десятник зазначеного помістя, платить до обох свят двох поросят, кожного вартістю у 4 денарії, двох гусей до обох свят.
Хільдуін — ключник, платить таганець один. Айтоін платить за половину манса 6 дротиків [blasts].
Ерменульф — коваль за половину манса — 6 списів.
Ходо — коваль сплачує половину манса своїм ковальським виробництвом.
Солініан і Амінг разом сплачують один рабський манс працею рук своїх [de manibus suis] і за кожну підводу, коли підводи не ставлять, — по 3 соліди.
Щорічно при триразовому виготовленні солоду всі жителі зазначеного фіску платять з кожної чаші по 1 модію вівса.
Мельники платять 6 солідів і 4 денарії.
Ось раби (перелічено 31 ім'я). Платять заліза — 33 пенси, хмелю — 8 модіїв і 4 секстарії, факелів — 300.
Ось рабині (названо 14 імен). Якщо їм дається льон, вони виготовляють лляні тканини.
Ось літки (названо 19 імен). Усі вони або виготовляють лляні тканини по 8 ліктів, або ж платять по 4 денарії.
Ось хто заприсягнув (названо 40 імен).
Социальная история средневековья / Под. ред. Е. А. Косминского и А. Д. Удальцова. М.; Л., 1927. Т. 1. С. 131-137, 142-150.