Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка to print final.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
2.17 Mб
Скачать

Unit 13 holidays in britain

according to – соответствии с, согласно, по

allow – позволять, разрешать

amusement park – парк с аттракционами

ancestor – [´ænsəstə] предок

ancient – [´ein∫ənt] древний; старинный

armistice – [´ɑ:mistis] перемирие, прекращение военных действий

attraction – достопримечательность

aware: to be aware of / that — знать, сознавать

bingo – бинго (игра, в которой обычно разыгрываются призы; лотерея)

bite – кусать

blindfolded – [´blaindfəuldid] с завязанными глазами, вслепую

blow up – разрушать, взрывать

bonfire – костёр

bowl – кубок, чаша

Briton – англичанин, британец

buffet – [´bufei] закуски а-ля фуршет; блюда для шведского стола

bugle – рожок; горн, сигнальная труба

bunny – кролик

buttonhole – петля, петлица

candle – свеча

candy floss – сахарная вата

carol – рождественский гимн, хорал

cart – повозка, телега

Celtic – [´keltik], [´seltik] кельтский

cenotaph – [´senətɑ:f] памятник неизвестному солдату

century – [´sent∫əri] столетие; век

ceremony - церемония; торжество

chimes – мн. колокольный звон, звон курантов

chimney – печная или каминная труба

china - фарфор

Christianity – [ֽkristi´ænəti] христианство

christingle – "кристингл" (религиозный символ в форме апельсина, в который вставлена свеча; раздаётся детям на предрождественском богослужении)

Christmas Eve – канун рождества

cling to – цепляться; оставаться верным (чему-л. / кому-л.)

close down – закрываться (о предприятии), прекращать деятельность

coach – автобус дальнего следования

coal – каменный уголь

cockle - съедобный моллюск

cockney - кокни (житель Лондона, уроженец Ист-Энда, представитель рабочих слоёв населения)

coconut shy – традиционная игра-аттракцион “Сбей кокос с пальмы”

coin - монета

come to life – оживать, приходить в себя (после обморока, переживаний)

commemorate – почтить чью-л. память; отмечать, праздновать (дату)

common – общепринятый, распространённый, частый

community – община; местное сообщество

consciousness – [´kƆn∫əsnəs] понимание, осознание

continuity – [ֽkƆnti´nju:əti] непрерывность, неразрывность

convert – преобразовывать; превращать

cracker – крекер, тонкое сухое печенье

creature – [´kri:t∫ə] создание, существо

crooked – [´krukid] изогнутый, кривой

crowd – толпа, скопление людей

crown – венчать; короновать

crucifixion – распятие

cruel – жестокий; безжалостный

custom – [´kΛstəm] обычай, традиция

dark-complexioned – смуглолицый

decree – издать предписание; назначать чьей-л. властью

depth – глубина

dizzy – испытывающий / чувствующий головокружение

donkey –осёл

dreary – [´driəri] грустный, печальный; унылый

dustman – мусорщик

Easter – Пасха (праздник)

eggnog – напиток из взбитых яиц с сахаром, ромом или вином

embrace – обнимать, заключать в объятия

enormous – [i´nƆ:məs] громадный; огромный

Epiphany - Крещение

eve – [i:v] канун, преддверие

exchange – обменивать, меняться

execute – [´eksikju:t] казнить

fair – ярмарка, выставка

faith: to keep faith with smb. / smth. — быть верным кому-л. / чему-л.

fancy – причудливый, необычный

Father Christmas – Дед Мороз, Рождественский дед (то же, что Santa Claus)

feast – (церковный) праздник; торжество

festival – праздник; торжества

filling – начинка

fireplace - камин

firework - фейерверк; салют

float – платформа на колёсах (на которой размещаются декорации, красочные фигуры во время праздников, карнавальных шествий)

float up - уноситься

flock – стекаться; приходить толпой, собираться толпами

flour – [´flauə] мукá

focus – центр, кульминация

fortunetelling - ворожба

frock coat - сюртук

gather - собираться (о людях, животных)

ghost – [´gəust] привидение, призрак; дух

glassware – стеклянная посуда

gleam - светиться

grind – [graind] разг. тяжёлая, однообразная, скучная работа

guy – [gai] разг. малый, парень

hard-boiled – сваренный вкрутую (о яйце)

haunted house – дом с привидениями

head (for) - направляться, держать курс, следовать

hoax - обман; ложь, мистификация

hollow – пустой, полый

hoop-la - "кольца" (игра, заключающаяся в разыгрывании призов путем набрасывания на них колец)

horse race – бега, скачки

hunt – охота

hustle and bustle – давка и сутолока

integral – [in´tegrəl] неотъемлемый; существенный

invariably - неизменно, постоянно; без исключений

let off - выстрелить; выпалить (прям. и перен.)

luck: bad luck – невезение, несчастье, неудача

luck: good luck - счастливый случай, удача

maintain – поддерживать, сохранять

mantelpiece – полка над камином

merrymaking – веселье, празднество, гулянье

mistletoe – омела белая, вечнозеленое растение с маленькими белыми ягодами, используется как украшение в рождество

mixture – [´mikst∫ə] смесь

mourning – траур, скорбь

movable – переходящий (о праздниках, которые отмечаются не по фиксированным датам, а в определённый день определённой недели)

mussel – мидия

nutmeg – мускатный орех

observe – соблюдать (законы, правила, обычаи)

ordinary - обычный, обыкновенный; простой

origin – [´ƆridƷin] 1) начало, источник 2) происхождение

origin - происхождение

past – прошлое; прошедшее

perform – исполнять, делать, совершать

persuade – убеждать (в чём-л.);

pin (up) - прикалывать, прикреплять

pitch – ставить, устанавливать (сооружение на земле)

plot – заговор

pluck - собирать, срывать

plum pudding – сливовый пудинг

pole – столб, шест

pop – щелкать, трескать

poppy – мак

practical joke – розыгрыш

prank –шалость, проделка; шутка

priest - священник (обычно католический)

public – общественный; государственный, официальный

public holiday - официальный нерабочий день (установленный законом)

pulp – плоть, мякоть

pumpkin – тыква

punch – пунш (горячий или холодный напиток из крепкого ликёра или вина, фруктового сока и пряностей)

puzzled – озадаченный

regatta – регата (парусные или гребные гонки)

remind (of)– напоминать; быть похожим

required – [ri´kwaiəd] необходимый; обязательный

resolution - твёрдое решение, намерение

resort – [ri´zƆ:t] курорт

respectively – соответственно

respite – [´respait] передышка

resurrection – воскресение, восстание из мёртвых (Христа)

revival – возрождение

ribbon - лента

rite – обряд, ритуал

roaring – бурный, шумный

roundabout – карусель

savoury – [´seivri] острое блюдо, острая закуска (подаваемая в качестве аперитива или дижестива)

scare – пугать; испугать, напугать

scenic railway – поезд из открытых вагончиков (аттракцион в парке)

seafood – морепродукты (съедобные моллюски и ракообразные)

sense – чувство; ощущение

sensible - благоразумный, здравомыслящий

service - служба

service: memorial service – поминальная служба

set apartоткладывать, оставлять (время)

shooting gallery – стрельбище, тир

shrimp – креветка

side-show – интермедия, развлекательный номер

sink – погружаться (под воду)

skewer – насаживать, пронзать, пронизывать

soft drink – безалкогольный напиток

spare – запасной, , свободный, дополнительный

spell – заклинание

spill – рассыпать, разливать

spin – крутить, вертеть

sprig - веточка

stitched – сшитый; прошитый

stocking - чулок

strand – прядь

straw –солома

street trader – уличный торговец

strict – определённый, точный

striped - полосатый

stuff – штука, штуковина; всё такое прочее

Sunday of Advent - четвертое воскресенье перед Рождеством (первый день литургического года в западно-христианских церквях)

supernatural – сверхъестественный

superstition –суеверие, религиозный предрассудок

supervision –наблюдение, контроль

supposedly – предположительно; по общему мнению

survive – выдержать, пережить, перенести

suspend - подвешивать

swings - качели

tail – хвост

tear – [tɛə] отнимать; выхватывать вырывать

tenacity – упорство, стойкость, твёрдость воли

thrill – что-л. волнующее, захватывающее

townsfolk –горожане

tradesman – торговец, лавочник; купец

treat – угощение

trick - шутка, шалость, проделка

trickster – обманщик; ловкач

tripper – пренебр. экскурсант, турист

tug-of-war – перетягивание каната

turkey – индейка

turn out – наряжать

turn up - неожиданно появляться, обнаруживаться

Twelfth night – крещенский вечер

undergo – испытывать, переносить

undoubtedly – несомненно, явно

unless – если только, разве только

unremitting – беспрестанный; упорный

vary - отличаться, различаться

varying – варьирующий, изменяющийся

waist – талия

water-shoot – водный аттракцион

wealth –богатство, изобилие

weave – плести, сплетать

weird – [wiəd] разг. странный, чудной

whelk – разновидность моллюска

wholeheartedly – [ֽhəul´hɑ:tidli] искренне; от всего сердца

wreath – [ri:θ] венок