Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
украинское деловое общение.rtf
Скачиваний:
14
Добавлен:
13.11.2019
Размер:
7.14 Mб
Скачать

Порядок денний:

  1. Підготовка студентів до виробничо-польової практики.

  2. Робота з озеленення й опорядження навколишньої території. 1. СЛУХАЛИ:

Куценко А. А. Інформація керівника виробничо-польової прак­тики.

ВИСТУПИЛИ:

Зазимко Б. М. вніс пропозицію поділити студентів на підгрупи, чітко визначити кожному завдання й години роботи на ділянці.

Литвин Ф. С. відзначив, що до початку практики треба під­готувати рослини, реактиви.

УХВАЛИЛИ:

  1. Усім студентам взяти участь у виробничо-польовій практиці.

  2. Доручити керівникові практики скласти графік робіт.

  3. Поділити студентів на групи й визначити час роботи на ділянці.

  1. СЛУХАЛИ.

Голова зборів (підпис) С. В. Литвиненко

Секретар (підпис) В. О. Шульга

Зразок витягу з протоколу:

Витяг з протоколу № 5 засідання кафедри української мови

18.01.96

Присутні: завкафедрою проф. Луценко А. А., доц. Коломієць Ф. С., доц. Марченко Ю. Ю., доц. Токарева А. М., ст. викл. Ткаченко Л. В., асист. Шумейко Л. Б., асист. Лепеха І. /., аспірант Крикун С. В.

  1. СЛУХАЛИ:

Крикун С. В. —затвердження теми кандидатської дисертації. УХВАЛИЛИ:

  1. Затвердити тему кандидатської дисертації аспірантки Крикун Світлани Василівни у такому формулюванні «Темпора- тивна синтаксема у структурі простого речення».

  2. Призначити науковим керівником проф. Луценка Анатолія Антоновича.

Завідувач кафедри (підпис) А. А. Луценко

Секретар (підпис) 1.1. ЛепехаРезолюція — це документ, який фіксує рішення, по­станову. Найчастіше резолюцію приймають на зборах, з’їздах, кон­ференціях; її вмішують у кінці протоколу або пишуть окремо й додають до нього.

Резолюція складається із вступної (констатуючої) і директивної частин. У констатуючій частині спочатку відзначають досягнення з питання, що розглядається, а потім указують недоліки. У ди­рективній (резолютивній) частині роблять узагальнені висновки, оцінюють роботу, визначають конкретні заходи з кожного питання, спрямовані на виконання поставлених завдань, усунення виявлених недоліків, зазначають відповідальних осіб.

§ 27. Правопис слів іншомовного походження

Правопис и, і, ї

Написання и, і, ї в словах іншомовного походження підлягає фонетичному принципу української орфографії і регулюється та­кими правилами.

І. Буква и пишеться:

  1. У загальних назвах іншомовного походження після д, т, з, с, ц, ж, ч, ш, р перед літерами, що позначають приголосні звуки: динамо, директор, титан, фізика, система, цистерна, жирафа, трикотаж (правило дев’ятки).

  2. У власних назвах:

а) у географічних назвах, що закінчуються на -ика, -ида: Аме­рика, Африка, Арктика, Антарктида, Флорида;

б) у географічних назвах після шиплячих приголосних: Алжир, Вашингтон, Чикаго, Чилі;

в) у географічних назвах зі звукосполученням -ри: Париж, Рига, Рим, Мадрид, Великобританія, Крит;

г) в окремих словах, узвичаєних з и: Єгипет, Єрусалим, Пале­стина, Сизрань, Сицилія, Сирія, Братислава, Бразилія, Аргентина, Скандинавія, Тибет.

  1. Буква і пишеться:

На початку слова як у загальних, так і у власних назвах: інститут, ідея, інтернаціональний, Індія, Іспанія, Ібрагім

  1. .У середині слів після букв, що позначають приголосні звуки, перед літерами на позначення голосних та перед є, й: геніальний, діалектика, матеріал, фіалка, аудієнція, радіус, радій, пенсіонер.

  2. Після приголосних у кінці невідмінюваних слів: таксі, журі, поні, пенальті, мерсі.

  3. Після приголосних в особових іменах і в географічних на­звах перед наступним приголосним і в кінці слова: Капрі, Лісабон, Сочі, Шіллер.

  4. Після букв, що не входять до правила дев’ятки, перед на­ступним приголосним: бізнес, вібрація, академія, хімія, література, ніша.

  1. Буква ї пишеться після букв, що позначають голосні звуки: мозаїка, наївний, атеїст.

Правопис е, є

  1. Після літер, що позначають тверді приголосні, пишеться е: декан, легенда, телефон.

  2. На початку слова здебільшого пишеться е: етап, ескадрон, але в деяких словах пишеться є: Єгипет, Європа, Єва.

  3. Після я, о, у в середині слів пишеться е: поет, силует, фа­етон (але траєкторія).

  4. Після апострофа, м’якого знака е, і, й пишеться є: п 'єдестал, портьєра, гігієна, феєрія (але: діез, деескалація).

  5. В іншомовних префіксах де-, ре- завжди пишеться е: де­націоналізація, реконструкція.

Вживання апострофа

Апостроф у словах іншомовного походження пишеться:

  1. Після букв, що позначають губні приголосні б, п, в, м, ф, шиплячі ж, ч, ш, задньоязикові г, к, х та після р перед я, ю, є, ї: інтерв ’ю, прем ’єра, миш ’як, Х’юстон, бар ’єр, кар ’єр.

  2. Після префіксів, що закінчуються на приголосний, перед ю, є: ін ’єкція, ад ’ютант, суб ’скт, кон ’юнктура.

Апостроф не пишеться:

  1. Якщо я, ю, є позначають м’якість попереднього приголос­ного: гравюра, пюре, бюро, кювет.

  2. Перед йо: курйоз, серйозний.

Вживання м’якого знака

М’який знак пишеться:

  1. Після м’яких приголосних д, т, з, с, л, н перед я, ю, є, ї, йо: конферансьє, більярд, ательє, досьє, портьєра, медальйон.

Інформаційні документи 299

  1. Після л перед наступним приголосним (відповідно до ви­мови): альбом, альбатрос, фільм.

  2. Відповідно до вимови у кінці слів: магістраль, автомобіль, стиль, марганець.