Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Античная художественная культура.doc
Скачиваний:
43
Добавлен:
30.03.2016
Размер:
2.06 Mб
Скачать

Гораций. Об искусстве

Если бы женскую голову к шее коня живописец

Вздумал приставить и, разные члены собрав отовсюду,

Перьями их распестрил, чтоб прекрасная женщина сверху

Кончилась снизу уродливой рыбой, — смотря на такую

Выставку, други, могли бы вы удержаться от смеха?

Верьте, Пизоны, на эту картину должна быть похожа

Книга, в которой все мысли, как бред у больного горячкой.

Где голова, где нога—без согласия с целым составом!

Знаю: все смеют поэт с живописцем—и все им возможно,

Что захотят. Мы и сами непрочь от подобной свободы,

Да и другому готовы дозволить ее, но с условьем,

Чтобы дикие звери не были вместе с ручными,

Змеи в сообществе птиц и с ягнятами лютые тигры!

К пышному, много собой обещавшему громко началу

Часто блистающий издали лоскут пришит пурпуровый,

Пли описан Дианин алтарь, или резвый источник.

Вьющийся между цветущих лугов, или Рейн величавый,

Или цветистая радуга на небе мутно-дождливом.

Но у места ль они? Ты, быть может, умеешь прекрасно

Кипарис написать? Но к чему, где заказан разбитый

Вурей корабль с безнадежным пловцом? Ты работал амфору

И вертел ты, вертел колесо, — а сработалась кружка!

Знай же, художник, что нужны во всем простота и единство.

Попыпею частью, Пизоны, отец и достойные дети,

Мы, стихотворцы, бываем наружным обмануты блеском.

Кратким ль быть я хочу—выражаюсь темно; захочу ли

Нежным быть—слабым кажусь; быть высоким — впацаю в надутость!

Этот робеет и, бури страшась, пресмыкается долу;

Этот, любя чудеса, представляет в лесу нам дельфина.

Вепоя плывущим в волнах! — И поверьте, не зная искусства.

Избежавши ошибки одной, подвергается большей!

В низко от школы Эмилия был же художник, умевший

Ногти и мягкие волосы в бронзе ваять превосходно.

В целом он был неудачен, обнять не умея епинствп.

Ежели я что пишу, не хотет бы ему быть подобным:

Так же как я не хочу с безобразным быть носом, имея

Черные о и или прекрасные черные кудри.

«Наука поэзии». 1 — 3? пер. М. Дмитриев0.

273

Приведенные эпиграммы и поэтические фрагменты (их ко­личество по необходимости минимально) соотнесены с учеб­ным материалом курса; для желающих можно рекомендовать издание, на основе которого составлена данная подборка и которое, к сожалению, давно стало библиографической ред­костью — «Античные поэты об искусстве» /Сост. С. П. Кон­дратьев и Ф. М. Петровский.—М., 1938.

V.5. СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ II ТЕРМИНОВ1

Аканф /гр. akanlha — декоративное растение, широко распрост­раненное в странах Средиземноморья; его листья послужили образ­цом орнамента для капителей коринфских колонн и различных де­коративных мотивов.

Акведук /лат. aqua—вода, duco— веду/ — сооружение в виде ка­менного или бетонного арочного моста, служащего для перевода во­допроводных труб через глубокие овраги, ущелья или долины рек.

Акробат /гр. akrobales—идущий вверх/ — искусный гимнаст, исполнитель труднейших физических упражнений.

У'Акрополь /гр. akropolis—верхний город/ — расположенная на возвышенности и укрепленная часть древнегреческого города, его цитадель, служащая защитой для жителей во время войны.

Акустика /гр. akuslikos—слуховой/ — 1. Учение о звуке. 2. Зву­ковые условия какого-либо помещения.

Амфнтеатр /гр. aniphi — с обеих сторон, thealro'i— -место зрелиш ' — 1. В древнегреческом театре — места для зрителей, расположен­ные полукругом на склонах холмов. 2. В древнегреческой архитекту­ре открытое круглое или эллиптическое сооружение для зрелищ, в котором места для зрителей располагались уступами вокруг арены. 3. В современных театральных, концертных залах, цирках—места п зрительном зале, расположенные за партером.

Амфора /го. aniphi — с обеих сторон, phero—несу/—паза с ши­роким туловом, двумя вертикальными ручками и узким горлом. В них обычно хранили вино, воду и оливковое масло.

Арена /лат. arena' — круглая или овальная, посыпанная песком, площадка в центре зрелищного здания.

Арка 'лат. arcus—дуга/ — дугообразное перекрытие проемов и стене или пролетов между двумя опорами.

Арфа (др. гр. harpa) — 1. Многострунный щипковый инструмент, 'нвестныи с глубокой древности. 2 Эолова арфа — арфа бога ветров Зола, издававшая нежные звуки при восходе солнца и легчайшем г-етерке.

Архонт (гр. archonles) — высшее должностное лицо в городе-псударстм Дпевней Греции. На первого архонта возлагалось ру­ководство праздников Великих Дионисиев.

1 Составлен при участии М. Н. Дробышевой. 274

Атедланы (саб.) — древнеримские народные комедии политиче­ского характера; названы по имени города Ателла в Кампаньи.

Атрибуты (лат. altributuin — приданое) — неотъемлемые предме­ты, которые отдельные герои носили в левой руке. Афина являлась со щитом-эгидою, Гермес — с жезлом, Геракл— с палицей. Цари всегда носили посохи, жезлы, скипетры. В руках действующих лиц трагедий мог быть меч или копье.

Атриум (лат. atrium) — главное помещение, приемная в богатом древнеримском доме, где находились изображения домашних богов и маски предков. Центр атриума занимал неглубокий мраморный бас­сейн, над которым в крыше было оставлено четырехугольное отвер­стие для освещения и стока дождевой воды.

Базилика (гр. basilike— царский дом) — здание вытянутой прямо­угольной формы, разделенное на три или пять продольных нефов , кораблей/ рядами столбов или колонн; при этом средний /главный/ неф выше боковых. В Древнем Риме базилика служила местом зак­лючения торговых сделок и судебных заседаний. В средневековье форма базилики широко использовалась для христианских храмов.

Бутафория (лат., ит. бутофия) — предметы домашней утвари, атрибуты; постепенно предметы, имитирующие подлинные на сцене античного театра.

Волюта (лат. voluta—завиток) — орнаментальное украшение в виде завитка или спирали; характерная часть капители ионической колонны.

Герма (гр. germa) — мраморный, бронзовый или каменный столб, увенчанный бюстом бога Гермеса, покровителя торговли и путешест­венников. Обычно гермы ставили на дорогах, площадях и улицах города.

Гимн (гр. hymnos) — в Древней Греции — торжественная хвалебная песнь в честь богов и героев.

Гимнаст (гр. gymnastes— учитель гимнастики) — человек, искус­ный в гимнастике; занимающийся гимнастикой.

Декламация (лат. declamatio) — упражнение в ораторском произ­ношении, искусство выразительного чтения.

Декорация (лат. decorare — украшать) — художественное оформ­ление спектакля средствами живописи, архитектуры, графики, ос­вещения, постановочной техники.

Диалог (гр. dialogos) — разговор между двумя или несколькими лицами.

Дистегия — театральная машина, внутренний подъемник, давав­ший возможность действующим лицам показываться изнутри скены на разных высотах сценической постройки — в окне, на балконе.

Дифирамб ''гр. dithyrambos) — хоровая песня, гимн в честь Диони­са, сопровождающаяся оргиастическим танцем. Литературно офор­мился в VII в. усилиями Ариона. С расцветом аттической драмы Д. преобразуется в музыкальный диалог между хором и актерами, соп­ровождающийся аккомпанементом флейты. В IV в содержание Д. приносится в жертву мелодии, к концу IV в. изживает себя, смыка­ясь с драмой или перерождаясь в ^им,

275

Драма (гр. drama—действие) -- один из основных родов худо­жественной литературы /наряду с лирикой, эпосом/. Произведение построенное в форме диалога.

Интермедия (лат. intermedium — находящийся посреди) — пред­ставление, обычно комедийного характера, разыгрываемое между действиями спектакля, другой основной пьесы.

Интрига (лат, inlricare—запутывать) — соотношение персонажей и обстоятельств, обеспечивающее развитие действия в художествен­ном произведении.

Кариатида (гр. karyatides) — женская статуя, поддерживающая, подобно колонне, перекрытие здания.

Квадрига (лат. quadriga) — колесница, запряженная четверкой ло­шадей.

Керамика (гр keramikos—глиняный, гончарный) — гончарное ис­кусство, а также изделия из природной глины.

Кифара (гр. kithara) — струнный щипковый музыкальный инст­румент древних греков. Кифара отличалась от лиры большими раз­мерами доски. Струн на кифаре было от 7 до 15. Играли стоя, дву­мя руками. Инструмент вешали на ремне, который перебрасывали через плечо. При музыкальных состязаниях пользовались кифарою, а не лирою.

"/'Комедия (гр. komodia, лат. comoedia)—1) представление в Древ­ней Греции, развившееся из песен, исполнявшихся во время процес­сии в честь Вакха. 2) драматическое произведение, осмеивающее ка­кие-либо общественные и бытовые явления.

Комик (гр. komikos) — актер, исполняющий комические роли.

Корифей (гр. koryphaios—вождь, предводитель) — руководитель хора в древнегреческой трагедии.

Котурны (гр. kotharnos) — обувь с очень толстой подошвой, ко­торую надевали трагические актеры, чтобы увеличить свой рост, придать облику величие, торжественность.

Лира (гр. lyra) — древнегреческий струнный щипковый музы­кальный инструмент, символ поэтического творчества, вдохновения Струн было 7. Играли на лире двумя руками, держа в правой руке заостренную палочку, так называемый плектр. Ударяли им по стру­нам с передней стороны лиры. Играли на лире сидя, причем упира­ли инструмент на левую ногу.

\Меандр — распространенный в античном искусстве орнамент в виде непрерывной линии, изломанной под прямым углом; название получил по имени извилистой реки в М. Азии.

Метопа (гр. metopon — пространство между глазами) — четырех­угольные плиты, обычно украшаемые рельефными изображениями; в сочетании с триглифами образуют фриз дорического ордера.

'i Мим (гр. mimos—подражание, подражатель) — 1) в Древней Греции и Риме—короткая сценка бытового и сатирического характе­ра с комическими монологами и диалогами, изображавшая жизнь низших слоев города и деревни. 2) актер в таких представлениях.

Монолог (гр. monologos, monos—один и logos — речь) — речь действующего лица /речь наедине с самим собою/.

276

Муза (гр. musa) — одна из девяти богинь-покровительниц поэзии, искусства и наук.

Музыка (гр. mysike—искусство муз) — вид искусства, который отражает действительность и воздействует на человека посредством осмысленных и особым образом организованных звуков.

Наос (гр. naos)—центральная часть древнегреческого храма, свя­тилище, где стояло изображение божества.

Ном—(гр. nomos, мелодия, песня) — сольная песня под акком­панемент кифары, ее происхождение связано с культом Аполлона. Лирический жанр античной поэзии; крупнейший ее представитель— Тимофей Милетский (IV в.).

Одеон — (лат. odeum—зал песен, концертный зал) — крытый театр для музыкальных представлений. Древнейший в Греции быт построен Периклом на юго-восточном склоне Акрополя ок. 445 г. до н. з.

Ордер—(лат. ordo—ряд, разряд) — один из видов архитектур­ной композиции, состоящий из вертикальных несущих частей — опор в виде столбов, колонн или пилястров и горизонтальных несо­мых частей—антаблемента.

Орхестра—(гр. orchestra) — в древнегреческом театре круглая площадка, на которой выступал хор античной трагедии и комедии; над ней полукругом, на склоне холма, располагались места для зри-тзлей—театрон.

Падестра—(гр. palaistra) гимнастическая школа для подростков и юношей в городах Древней Греции.

Иаллиата—(лат. pallium — греческий плащ) — римскую литера­турную комедию называли паллиатой, так как ее персонажи носили греческий плащ — паллий.

/Пальметта—(фр. palmette)—скульптурный или живописный ор­намент, напоминающий пальмовые листья.

, Пантомима — (гр. pantoruimos—все воспроизводящий подражани­ем) — 1) В Риме—танцевальная сцена, передающая содержание действия и эмоции персонажей при помощи мимики, жестов и пла­стики, без слов. 2) Актер, исполняющий такую сцену.

Парабаза—(гр. parabasis)— парабаза служила поэту для того, чтобы через посредство хора говорить со зрителями.

Параскеннй—(гр. pnraskenion)—боковые пристройки по обеим сторонам центрального фасада скены. Лараскении сохранялись глав-vmm образом в римском театре, в греческом же со временем они исчезли.

Пеплос—.'гр. peplos) — женская верхняя оцежта у древних гпе-ков из шерстяной ткани в складках без рукавов; надевалась поверх хитона.

Перикаты—(perikatus) — подвижные боковые декорации, соот­ветствующие нашим кулисам. Имели вид трехгранных призм.

Перипетия—(гр.—peripeteia) — внезапная перемена участи героя дрймы.

277

Хёрнптер — (rp. peri — кругом, pieron —крыло) — античный храм, со всех сторон окруженный колоннадой.

Перистиль — (гр. perystilon — окруженный колоннадами) — колон­нада, портик, галерея вокруг открытого пространства — площади, двора, сада.

Пилоны—(гр. pylon — ворота) — массивные и прямоугольные столбы, поддерживающие арки, своды и плоские перекрытия'.

Пилястры—(фр pilastre) — плоский вертикальный выступ в стене, обработанный в форме колонны.

'/Пинакотека — (rp. pinax — картина, tlieke — вместилище) — поме­щение, в котором хранили произведения живописи; в дальнейшем этим словом стали называть картинные галереи.

Портик—(лат. porticus) — выступающая вперед фасадом здания открытая галерея, которую образуют колонны, несущие перекрытие.

Пропилеи—(гр. propylon) — монументальные ворота у входа в город или архитектурный ансамбль.

Саркофаг—.(гр. sarcophagos — пожирающий тело) — каменный или деревянный гроб.

'Свод — перекрытие здания, имеющее криволинейные очертания.

Сиринга— (гр. syryn.v—дудка, свирель) — инструмент, состояв­ший из нескольких соединенных друг с другом свирелей, от неодина­ковой длины которых зависела высота тона каждой. Сиринга была принадлежностью ее мифического изобретателя—Пана или Сатира.

Статист—(гр, statos—стоящий) — актер, исполняющий второсте­пенные роли без слов, участник массовых сцен.

Стилобат—(гр. stylos—колонна, baino — ступаю) — верхняя сту­пень цоколя храма, на которой стоит колоннада.

: Терракота—(итал. terracotta — обожженная земля) — художест­венные изделия из обожженной глины.

Тога—(лат. legere— покрывать) — верхняя оцежла полноправ­ных граждан в Древнем Риме, длинный белый плащ без рукавов.

'Голос—(гр. tliolos) — куполообразная постройка.

Торевтика- (гр. loreuticos) — искусство рельефной обработки ху­дожественных изделий из металла.

Трагик—(гр. Iragikos) — 1) Актер, исполняющий трагические роли. 2) Автор трагедии.

Триглиф—(rp. triglyplios — с тремя нарезками) — прямоугольные, с тремя вертикальными желобками камни, которые в чередовании с метопами образуют фриз дорического ордера.

Туника—(лат. tunica) — белая одежда из льна, или тонкой, шер­сти, которую римляне носили под тогой 'соответствует греческому хитону).

. Флейта—(ит. flauto) — деревянный духовой музыкальный, инст­румент высокого регистра, имеющий форму цилиндрической трубки. Флейта употряблялась не только для аккомпанемента, ее применяли и для самостоятельной игры во время музыкальных состязаний на пи фийских играх.

278

Форум — (лат. forum) — площадь в Древнем Риме, где проходи­ли народные собрания, устраивались ярмарки и совершался суд.

Фреска—(итал. fresco—свежий) — роспись стен по сырой шту­катурке.

Фриз—(фр. frise) — средняя часть антаблемента, расположенная между архитравом и карнизом, а также декоративная полоса, часто с рельефными изображениями, украшающая стену.

Фронтон—(фр. fronton) — треугольное поле под двускатной кры­шей здания, часто служил местом размещения скульптурных компо­зиций, украшающих древнегреческий храм.

Хитон—(гр. chiton) -- у древних греков — род широкой, падаю­щей складками, шерстяной или льняной одежды (до колен или ниже, с рукавами или без рукавов).

Хламида—(лат. chlamys, mydis) — широкое шерстяное греческое верхнее платье мужчин.

Целла—(лат. cella—комната) — внутреннее помещение антично­го храма, где находилась статуя божества; в Греции эту часть храма называли «наос».

Эккиклема — вид театральной машины, платформа на колесах, выктываемая из «царской двери» на орхестру по особым желобам.

Элегия — (происхождение слова спорно, возможно от фригий­ского— тростник, тростниковая флейта) — лирический жанр античной поэзии, содержащий в себе глубокую житейски-философскую мысль, темы элегии многообразны: идеалы полиса и гражданина, доблесть воина, радость и горе любви. Форма элегии—двустишье, состоящее из гекзаметра и пентаметра. Элегический размер является наиболее близким к эпосу.

Энтазис—,(гр. entasis—напряжение) — постепенное утолщение ствола колонны от капители к основанию, наиболее заметно в сред­ней части колонны.

Эорема — вид театральной машины, служила для появления персонажа над зданием скены и представляла собой подъемный кран.

Эпиграмма—(гр. epigramma — надпись) — в античной литературе стихотворная (редко прозаическая) надпись на храмах, зданиях, по­стаментах к статуям, на посуде, содержащая прославления богов и героез. Позже эпиграмма приобрела самостоятельное значение как малый жанр лирической поэзии—обращение к какому-либо лицу, нравоучительное высказывание, пожелание, восхваление. Чаще всего облекалась в формы элегического двустишия, но позже освоила ям­бы и другие размеры. Современное понимание эпиграммы как нас­мешливого стихотворения восходит к римскому поэту Марциалу.

Эхин—(гр. echinos) — средняя часть дорической капители, круг­лая в плане с выпуклым криволинейным профилем.

/Ямб — у древних греков—соединение краткого слога с долгим. У греков со словом «ямб» соединялось представление о шуточном характере произведения. Греки различали поэзию героическую и ям­бическую. Гомеровский гимн гласит, что служанка элевсинского ца­ря Келея по имени Ямба рассмешила скорбящую Деметру непристой­ными песнями, построенными на энергичном размере.

279