- •He letter .
- •Передмова
- •Checks and balances
- •System of government in britain
- •Stating and justifying opinions
- •Comparing and contrasting
- •Vocabulary english - ukrainian
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from the text above.
- •Stating and justifying opinions
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from the text above.
- •I think that... In my opinion... To my mind,... I believe that... I can't be certain, but I think... Personally, I feel that...
- •Vocabulary КонгресEnglish - ukrainian
- •Конгрес
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •8. You will hear the speaker talking about the way bills become laws in Ukraine. Listen to the text twice and then describe the legislative procedure using the scheme below.
- •Vocabulary english - ukrainian
- •In the text below, find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Legislative powers of the president
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •In the text below, find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Department of defense
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •Royal prerogative
- •In the text below find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Privy council
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in exercise 1.
- •In the text below, find the synonyms to the words in the box. Use the Vocabulary Section if you need it.
- •Exemplifying
- •Vocabulary english - ukrainian
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from the text above.
- •Executive-Legislative Relations in us and European Models
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Political parties in the usa
- •The republican party
- •Describing past habits
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Elections in the usa
- •Presidential elections
- •Congressional elections
- •Stating and justifying opinions
- •I think that... In my opinion ... To my mind, ... I believe that... I can't be certain, but I think ... Personally, I feel that... I could be wrong, but I think ... I personally think ...
- •If you want to know what I think, ... Not everybody will agree with me, but...
- •Comparing and contrasting
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Asking for explanations
- •Giving explanations
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word
- •General elections
- •Stating and justifying opinions
- •I think that... In my opinion ... To my mind,... I believe that... I can't be certain, but I think ... Personally, I feel that... I could be wrong, but I think ... I personally think ...
- •If you want to know what I think,... Not everybody will agree with me, but...
- •Comparing and contrasting
- •Vocabulary
- •In the sentences below substitute the italicized elements with the words and word combinations from column a in the table above.
- •Elections in ukraine
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •The priciples of government
- •Provisions for amendment
- •Constitutional interpretation
- •8. Translate into English
- •Vocabulary
- •The principles of the constitution
- •Stating and justifying opinions
- •What it is fine in principle, is hard to do in practice
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Stating and justifying opinions
- •Vocabulary
- •Inferior courts in england and wales
- •In such a way that / in such a way as to (in the meaning “ with the result that “).
- •Vocabulary
- •Changing the subject
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •4. Listen to the text on the pretrial conference in civil cases in the usa and fill in the gaps.
- •Vocabulary
- •Legal aid
- •Vocabulary
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •3. For questions 1-22, read the text below and then decide which word best fits each space. The exercise begins with an example (0).
- •Showing surprise
- •Vocabulary
- •5. Work in pairs. Fill in the table below on the basis of exercises 2-4.
- •Vocabulary
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary english - ukrainian
- •The man in court
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •How evidence is presented
- •Vocabulary
- •Inadmissible (evidence) incompetent (evidence) invalid (evidence) irrelevant (evidence) mistrial objection
- •Importance of evidence
- •Improper (evidence) inadmissible; incompetent circumstantial evidence bear
- •In the box.
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary english - ukrainian
- •Vocabulary english - ukrainian
- •V. Discharge of the obligation.
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •9. Work in pairs. Using the text in exercise 7, fill in the table below and then describe the burden of the prosecution and defense in criminal cases.Translate into English
- •Kinds of crimes
- •Vocabulary
- •Illegal conduct
- •Inciting to violence
- •Inherent
- •Inherent powers menacing threats minor misdemeanors
- •Illegal conduct obscenity
- •What are white collar crimes generally?
- •Vocabulary
- •Internal Revenue Service (irs)
- •Violation of trust
- •Violation of trust white collar crimes cybercrime
- •Incarceration
- •Vocabulary
Vocabulary
ENGLISH - UKRAINIAN
administer
administration
of justice administrative court apply
arbitration
court arise
attainment
authority
avoid
awareness
backbone
missing
be
subject (to)
beyond
breach
of oath
clarify
commonly
concept
concerning
conduct
conformity
consent
contents
corresponding
corruption
court
of the jury
crisis
declaration
deem
deliver
a court decision
здійснювати
здійснення
судочинства
адміністративний
суд
застосовувати
господарський
суд
виникати
досягнення
повноваження
уникати
розуміння
основа
безвісно
відсутній
зазнавати
за
межами
порушення
присяги
вносити
ясність
зазвичай
поняття
стосовно
здійснювати
відповідність
згода
зміст
відповідний
корупція
суд
присяжних
криза
визнання
вважати
винести
судове рішення
detain |
затримувати |
discrete |
окремий |
dismiss from office |
звільнити з посади |
dispense |
чинити |
distort |
спотворювати |
draft law |
законопроект |
due |
належний |
emerge |
виникати |
ensure |
забезпечувати |
entry into legal force |
набрання законної сили |
exclusively |
виключно |
execution |
виконання |
exercise authority |
виконувати свої повноваження |
expiration |
закінчення |
extend |
поширюватися |
facultative |
необов’язковий |
fall within |
підпадати під |
final |
остаточний |
fraud |
обман, шахрайство |
functionary |
службовець |
fund |
фінансувати |
gain |
набувати |
general |
загальний |
handle a case |
розглядати справу |
have command of a language |
володіти мовою |
hierarchy |
ієрархія |
immunity |
недоторканність |
implementation |
виконання |
incompatibility |
несумісність |
inconsistency |
суперечність |
incorporate |
включати до складу |
inefficiency |
недієвість |
infringement |
порушення |
interference |
втручання |
judicial proceedings |
судове провадження |
judiciary |
судова влада |
jurisdiction |
юрисдикція |
juror |
присяжний |
law enforcement |
забезпечення дотримання законів |
lawmaker |
законодавець |
legal act |
правовий акт |
legal force |
законна сила |
legal relations |
правовідносини |
literal |
буквальний |
logistics |
матеріально-технічне забезпечення |
mandatory |
обов’язковий |
means |
засіб |
Ministry of Justice |
Міністерство юстиції |
objective |
мета |
panel ofjudges |
колегія суддів |
participate |
брати участь |
people's assessor |
народний засідатель |
permanent term |
постійний термін |
preliminary |
попередній |
prevent |
запобігати |
primary source |
першоджерело |
procurement |
закупівля товарів і послуг |
professional training pronouncement
Qualification Commission of Judges
reconsider
reflect
regulations
relate
removal
render
requirement
reside
respective
review
select
single
specialized court
sphere
spirit of law
staffing matters
statement of resignation
statement of voluntary dismissal from office
submission
termination
transparency
unified
uniformity
verdict of guilty
violation
work experience професійна підготовка оголошення
Кваліфікаційна комісія суддів
переглядати
відображати
положення, правила, розпорядження
мати відношення до
усунення
виносити
вимога
проживати
відповідний
переглядати
відбирати
єдиний
спеціалізований суд галузь дух закону кадрові питання заява про відставку
заява про звільнення за власним бажанням
подання
припинення
прозорість
єдиний
узгодженість
обвинувальний вирок
порушення
досвід роботи
UKRAINIAN - ENGLISH
адміністративний суд
безвісно відсутній
брати участь
буквальний
вважати
визнання
виключно
виконання
виконувати свої повноваження вимога
винести судове рішення
виникати
виносити
відбирати
відображати
відповідний
відповідність
включати до складу
вносити ясність
володіти мовою
втручання
галузь
господарський суд досвід роботи досягнення
administrative court
missing
participate
literal
deem
declaration
exclusively
execution; implementation
exercise authority
requirement
deliver a court decision
arise; emerge
render
select
reflect
corresponding; respective
conformity
incorporate
clarify
have command of a language
interference
sphere
arbitration court work experience attainment
дух закону єдиний за межами
забезпечення дотримання законів
забезпечувати
загальний
зазвичай
зазнавати
закінчення
законна сила
законодавець
законопроект
закупівля товарів і послуг
запобігати
засіб
застосовувати затримувати заява про відставку
заява про звільнення за власним бажанням
звільнити з посади
згода
здійснення судочинства
здійснювати
зміст
ієрархія
кадрові питання
Кваліфікаційна комісія суддів
колегія суддів
корупція
криза
матеріально-технічне забезпечення
мати відношення до
мета
Міністерство юстиції набрання законної сили набувати належний
народний засідатель
недієвість
недоторканність
необов’язковий
несумісність
обвинувальний вирок
обман
обов’язковий
оголошення
окремий
основа
остаточний
переглядати
першоджерело
підпадати під
повноваження
подання
положення
поняття
попередній spirit of law single; unified beyond
law enforcement
ensure
general
commonly
be subject (to)
expiration
legal force
lawmaker
draft law
procurement
prevent
means
apply
detain
statement of resignation
statement of voluntary dismissal from office
dismiss from office
consent
administration of justice
administer; conduct
contents
hierarchy
staffing matters
Qualification Commission of Judges
panel ofjudges
corruption
crisis
logistics
relate
objective
Ministry of Justice entry into legal force gain due
people's assessor
inefficiency
immunity
facultative
incompatibility
verdict of guilty
fraud
mandatory
pronouncement
discrete
backbone
final
reconsider; review primary source fall within authority submission regulations concept preliminary
порушення
порушення присяги
постійний термін
поширюватися
правовий акт
правовідносини
припинення
присяжний
проживати
прозорість
професійна підготовка
розглядати справу
розуміння
службовець
спеціалізований суд
спотворювати
стосовно
суд присяжних
судова влада
судове провадження
суперечність
узгодженість
уникати
усунення
фінансувати
чинити
юрисдикція infringement; violation
breach of oath
permanent term
extend
legal act
legal relations
termination
juror
reside
transparency professional training handle a case awareness functionary specialized court distort concerning court of the jury judiciary
judicial proceedings
inconsistency
uniformity
avoid
removal
fund
dispense
jurisdiction
LESSON 3. COMPLAINT DESK IS A CROSS-SECTION OF SOCIETY
Work in pairs. Make a list of things you know about civil cases and court’s jurisdiction in civil cases. Listen to other student’s ideas and add them to your list.Work in pairs. In the text below find the synonyms of the words in the box.
happen put on trial power complain topical laws be connected with contract accused financial just regulate range guarantee claimant deal with court case relate to provoke important exposure hearing
location starting a trial
The first procedural questions in many cases are: where must the case be filed, and when must the case be filed. Statutes of limitations concern “when” cases must be filed. Jurisdiction governs the power of Ohio’s courts to deal with different types of civil lawsuits and criminal prosecutions. Venue concerns the location of particular court where a case must be tried. Statutes of limitations provide time limits for bringing civil lawsuits and criminal prosecutions. Generally, jurisdiction means the power of a court. Different courts have different powers, and a case can be brought only in a court with authority to deal with it. There are several kinds of jurisdiction. “Subject matter jurisdiction” is the power of a court to deal with particular kinds of cases. “Monetary jurisdiction” is the minimum or maximum dollar limit on civil cases that a particular court can handle. “Territorial jurisdiction” is the geographic extent of a court’s power. A court has territorial jurisdiction over civil cases when the incident or transaction on which the case is based occurred in the court’s territory or, in some cases, when the defendant or the plaintiff lives in the court’s territory. In criminal cases, a court generally has jurisdiction when the crime, or any essential part or “element” of the crime, occurred in the court’s territory. Whereas jurisdiction refers to the power of a court to try a case, venue refers to the place where it is to be tried. Usually, venue follows territorial jurisdiction in both civil and criminal cases. Venue can be changed in criminal cases when the change is necessary to secure a fair trial. A change of venue might be granted, for example, in the trial of a particularly terrible crime where publicity has inflamed local public opinion against the accused.
For questions 1-15, read the text below and then decide which word best fits each space. The exercise begins with an example (0).
Jurisdiction (0) the authority of a court. (1) courts have dissimilar
authority, and a lawsuit can be dealt with only at a court with the (2) to handle it.
(3) jurisdiction” means the financial range of civil cases that a definite court
can (4). “ (5) matter jurisdiction” is the authority of a court to handle specific
types of cases. “Territorial jurisdiction” is the geographic (6) of the court’s authority.
Venue is related to the (7) of (8) court where a lawsuit should be heard.
Statutes of limitations (9) time _____ (10) for filing complaints in civil lawsuits and
starting criminal prosecutions. While jurisdiction (12) to the authority of a court to
handle a lawsuit, venue concerns the place where it must be heard. A transfer of venue may
be (12), for example, in the lawsuit of a particularly (13) crime where
(14) has provoked local public opinion against the (15).
0 |
A. indicates |
B. means |
C. simplifies |
D. denotes |
1 |
A. dissimilar |
B. diverse |
C. different |
D. uncommon |
2 |
A. authority |
B. authenticity |
C. force |
D. fitness |
3 |
A. geographic |
B. territorial |
C. subjective |
D. monetary |
4 |
A. hand |
B. dismiss |
C. control |
D. handle |
5 |
A. topic |
B. object |
C. subject |
D. issue |
6 |
A. extent |
B. expense |
C. range |
D. measure |
7 |
A. locality |
B. location |
C. spot |
D. placement |
8 |
A. particular |
B. exact |
C. definite |
D. certain |
9 |
A. grant |
B. guarantee |
C. provide |
D. secure |
10 |
A. restriction |
B. boundary |
C. interval |
D. limit |
11 |
A. allot |
B. refer |
C. cite |
D. coincide |
12 |
A. offered |
B. granted |
C. proposed |
D. presented |
13 |
A. heinous |
B. human |
C. hilarious |
D. humane |
14 |
A. dissemination |
B. transparency |
C. publicity |
D. advertising |
15 |
A. claimant |
B. guilty |
C. suspect |
D. accused |
Listen to the text on the legal procedure of filing a complaint to the court in civil cases and fill in the gaps. You will hear the text twice
How a Civil Case Begins. A civil case begins when the (1), or
plaintiff, files a written statement of his (2) (a complaint) in a
court. His opponent, or the (3), must then be (4)
f of the suit, and given an opportunity to answer or (5) the
J Complaint. The Ohio Rules of Civil Procedure provide that a
! f (6) is started by filing a written (7) called a complaint with the
^ proper (8). The complaint must contain: 1) a short and plain
statement of the claim which shows that the plaintiff is (9) to relief under the law; and 2) a
demand (or “ (Ю)”) for the kind of relief to which plaintiff believes he is (11).
This “relief’ might be payment of a special amount of money, or a court order (12)
defendant to do or (13) from doing a certain thing (an “ (14)”), or other relief.
Different kinds of (15) can be requested in the same complaint. If the plaintiff has not
specified the damages sought, then at any time 28 days after the (16) of a complaint, the
defendant may request that plaintiff state an amount of (17) sought.
Notice to the Defendant. The (18) in a lawsuit is entitled to know that he has
been (19), and why. Accordingly, when a complaint is filed, a summons is
(20) to the defendant. The (21) tells the defendant who sued him, and when
and where he must (22) himself. The summons also states that if he does not defend
himself, he may (23) by default. A copy of the complaint is attached to the summons
so that the defendant will know the exact (24) of the claim against him. The
HE LETTER . 1
OF THE LAW 1
PREFACE 8
MODULE 1 14
THE SHIP OF STATE NEVER SLOWS DOWN IN A FOG 14
LESSON 1. GOVERNMENT IS KNOWN BY THE COUNTRY IT KEEPS 14
LESSON 2 A SUCCESSFUL EXECUTIVE DELEGATES ALL RESPONSIBILITY 67
MODULE 2 186
THE RULE OF LAW 186
LESSON 1. THE SUPREME LAW OF THE LAND 186
module з і 364
THE TIMES OF TRIAL 364
LESSON 2. EVIDENCE IS NOT ALWAYS PROOF 386
LESSON 3. EXPERT’S REPUTATION IS RASED ON WNAT OTHERS DO NOT KNOW 407
LESSON 4. OUR DECISION IS ‘MAYBE’ - AND THAT’S FINAL 430
TIME IS MONEY, BUT NOT IN JAIL 469
LESSON 1. OFFENSIVE MATERIALS 469
Work in pairs. Fill in the table below on the basis of exercises 2 and 4. Then use the table to tell your partner everything you know about the US legal procedure in civil cases.
U.S. LEGAL PROCEDURE IN CIVIL CASES | |
Statutes of limitations’ function |
|
I Jurisdiction means |
|
Venue means |
|
Kinds of jurisdiction |
|
Subject matter jurisdiction means |
|
Monetary jurisdiction means |
|
Territorial jurisdiction means |
|
Territorial jurisdiction in criminal cases |
|
Reasons to change the venue |
|
й HOW A CIVIL CASE BEGINS . • • --'4$: ■ •. -■■■- • у.; •• v. /'• i: -• '-’w-v: ' '-ЩР. | |
What should the plaintiff do to begin a case? |
|
What must the complaint contain? |
|
What are the possible types of relief? |
|
What happens if the plaintiff has not specified the damages sought within the necessary time? |
|
What is the summons and what does it contain? |
|
What is the “service of process” and when should it take place? |
|
Work in pairs. Choose the correct verb form in the following sentences.
The court has not determined/ did not determine yet whether the case falls within the financial jurisdiction.
The Supreme Court has already finished/ already finished hearing the case.
3.1 know the jury began/ has begun examining the evidence over an hour ago.
Have they ever brought/ did they ever bring a lawsuit against the local authorities before a court?
Mr. Collins has never been/ never was a defendant in a civil case. But now he has changed/ changed.
I’ll take you out of the courtroom, but not before the jury have announced/ announced the verdict.
If a claim is filed after the statute of limitations has expired/ expired, the defendant will move to dismiss the action.
Such news! The attorney has asked/ asked the court to change the venue of the trial.
Why did/ has your transaction turn/ turned out to be a complete failure?
After the witness’s testimony the publicity has inflamed/ inflamed the local public opinion against the accused.
Translate into English
Першими процедурними питаннями в будь-якій цивільній справі є такі: куди треба подавати позов та коли. Закон про позовну давність встановлює термін його подання. Юрисдикція визначає повноваження судів штату щодо розгляду різних цивільних та кримінальних справ. Межі судових округів визначають суди, в яких може заслуховуватися справа. Закон про позовну давність обумовлює часові обмеження щодо порушення справи та проведення кримінального переслідування. Термін «юрисдикція» означає повноваження суду. Різні суди мають різні повноваження й справи можуть порушуватися лише у тому суді, який має відповідні повноваження. Існує кілька різновидів юрисдикції: «предметна юрисдикція», яка уповноважує суд розглядати певні види справ за змістом; «грошова юрисдикція», що визначає діапазон грошової суми позову, в межах якого конкретний суд може розглядати відповідну цивільну справу, та «територіальна юрисдикція», тобто географічні межі повноважень суду. Юрисдикція стосується повноважень суду щодо розгляду певних видів справ, а межі судового округу визначають місце слухання справи.
Цивільна справа розпочинається тоді, коли заявник, або позивач, подає до суду свою позовну заяву у письмовій формі. Позовна заява має містити: 1) стислий та зрозумілий виклад обвинувачення, з якого було б ясно, що заявник за законом має право на відшкодування; 2) вимогу (прохання) присудити таке відшкодування, на яке, як вважає позивач, він має право. Відповідач у судовій справі має право знати, що проти нього порушено справу, і причину такого порушення. Відповідач може спробувати відхилити скаргу. Повістка та додана до неї копія позовної заяви разом називаються «виклик до суду». Вручення повістки та копії позовної заяви називається «врученням виклику до суду». Документи можуть бути передані особисто відповідачу, їх можуть принести до оселі відповідача або ж надіслати рекомендованим листом.