- •Первая часть
- •1. Умение работать головой, использовать все возможности своего интеллекта.
- •2. Умение ставить реальные цели.
- •3. Умение решать сложные проблемы, настойчивость в достижении поставленных целей.
- •4. Умение воздействовать на других людей.
- •1. Необходимо обозначить свою цель, четко сформулировать ее и ответить себе на весь сопутствующих ряд вопросов: что? где? когда? почему? зачем? как?
- •"...Ищут Бога, ищут черта, потеряв самих себя." а.Черный
- •Пятая глава
- •(Программирование на удачу в будущем)
- •Теперь можно с уверенностью сказать, что и вы уже знаете алгоритм удачи и способны изменить свою жизнь к лучшему. Интуиция
- •Альфред де Мюссе мог написать за несколько дней поэму.
- •Возможно. Случайно находится один невежда, который этого не знает.
- •Хочешь жить - умей выживать
- •Обыкновенные чудеса
- •Сам себе анестезиолог
- •Восьмая глава
- •Часть вторая
- •Один из наиболее сильных и действенных -
- •Любопытство
- •Жадность
- •Превосходство
- •Великодушие
- •Жалость
- •Патриотизм
- •Секс, эротика
- •“Слабо”
- •Вот так-то оно со стороны!
- •“Вы все живете не так - вам прямая дорога в ад.”
- •Кто больше пострадает за веру - я или ты?”
- •Второй шаг - “отфутболивание”. Как это делается - легко понять из следующего жизненного примера.
- •Еще один пример “отфутболивания”, когда воздействие идет на “слабо”.
- •Оружие - слово
- •Вольф Мессинг
- •2.” И я понимаю, что Вы в глубине души...”
- •Но так или иначе - эта глава для всех.
- •Стиль жизни - манипуляторство
- •Но так или иначе - эта глава для всех.
- •Латинское изречение
- •Что изменилось с тех пор?
- •А вы - кто?
- •Оскар Уайльд
- •Бендер говорил сущую правду! Гипертрофированную, однобокую , но
- •А мишени - это наши слабости.
- •Шизоид.
- •Эпилептоид.
- •Гипертим.
- •Астеник.
- •Четвертые в группе реализуют свои лидерские задатки.
- •Глава двеннадцатая
- •Знакомство. Симпатия. Доверие.
- •Дж. Рокфеллер
- •Любой контакт - это процесс, состоящий из целого набора психо-
- •Мы не видим себя со стороны, и порой удивляемся, когда человек
- •Проведите самостоятельно такой тренинг.
- •Больше всего на свете люди любят свое имя.
- •Важно - умение выстраивать диалоги. Монологи утомляют.
- •Прием “родственные души” сразу же сблизит вас с любым человеком.
- •Экспресс-терапия
- •Ваша задача - не жалея ярких красок напомнить ему о его прошлых
- •Девятый прием Помоги другому и тебе станет легче со своим горем
- •Невозможно победить, не зная правил игры.
- •2.Провоцируют рукопожатие и легко избегают его, оставляя только что вошедшего человека в растерянности и недоумении.
- •5.Демонстрируют беспокойство о здоровье собеседника, акцентировав внимание на его неважном цвете лица, усталом виде и пр.
- •Криминальный наезд
- •Джеймс Чейз
- •Вот характерная сценка:
- •Самые распрастраненные схемы такие.
- •Воздействие на психокомплекс вины.
- •Искусственно создается ощущение безвыходности, обреченности.
- •Первый.
- •Второй.
- •Третий.
- •Четвертый.
- •Глава четырнадцатая
- •Самые действенные приемы психологического айкидо:
- •Амортизация жалоб
- •Разберем ситуацию по шагам.
- •Глава пятнадцатая
- •Пришли в лес. Смотрят - сидит Соловей-Разбойник на суку.
- •И бац! мужика по голове. Тот упал. Илья-Муромец взвился:
- •Первое: профессионализм.
- •Как увольнять с работы
- •Ничто не мешает вам использовать такой подход к делу и сегодня.
- •Брать деньги в долг иногда полезно
- •Умный должник никогда не прячется
- •Эмерсон
- •Первое.
- •Второе.
- •Третье.
- •Эффективные приемы продажи товаров
- •Покупатель присматривается к новинкам в обувном магазине. Про-
- •Суть приема - дать человеку возможность перестраховаться.
- •А напоследок - анекдот.
- •Тот купил.
- •Итак, вам объявляют цену. Сразу же без всяких колебаний сбивай-
- •Джонатан Свифт
- •Стань героиней его фантазий - и попадешь в “яблочко”!
- •И главное: “ Ты чуть вошел, я вмиг узнала!”
- •Мой любимый прием - это “ отзеркаливание”.
- •Главное - представлять, как твое желание передается партнерше.
- •Эта “наживка” обычно проглатывается женщинами моментально.
- •Но как часто охота оказывается пуще неволи!
- •Командир подразделения мчс
- •Самое простое - изменение ролей.
- •Как быстро выйти замуж
- •Директор брачного агентства
- •Как остаться холостым Русские после первой не женятся. Русское радио
- •Воздействие осуществляется на психокомплекс страха.
- •Воздействие осуществляется на психокомплекс жалости.
- •Зачем нам Гименея слуги?
- •Любовный треугольник
- •Альфонс Доде
- •Использован прием “родственные души.” Угол 3.
- •Прием: перехват инициативы, апелляция к общим знакомым.
- •Глава семнадцатая
- •И сколько стрессов пережито?
- •5.Загрузка всех информационных каналов восприятия:
- •А подвох заключался в том, что вы подписали договор, не удосу-
- •Тогда Бог сказал:”Следуй за мной, святой Петр.”
- •И третий тип реакции : уверенность, внутреннее спокойствие.
- •Первый. Отвлечение внимания.
- •В ответ раздается:
- •Пятый. Юмор.
- •Общение с представителем гибдд.
- •Третья роль - рубаха-парень.
- •Четвертая модель - начальник.
- •Шестая модель - непробиваемый щит.
- •Седьмаяя модель - разрыв шаблона.
- •Второе: воздействовать на психокомплекс вины.
- •Суждение известного кутюрье
- •Сладкий поцелуй иуды
- •Главный режиссер театра кукол
- •Итак, как же мастера интриги загребают жар чужими руками? Модель первая. Противовес.
- •Сгорел Петров, как спичка на ветру!
- •Модель третья. “Рыцарский турнир”.
- •Сидорова и будто бы между прочим спрашивает:
- •Модель четвертая. Имиджмейкер. Самая распространенная интрига - сплетня.
- •Каковы же наиболее действенные способы защиты от интриги?
- •Все наши беды происходят от недостатка информации.
- •“Детектор лжи.”
- •Самый лучший детектор лжи - это вы сами!
- •Просто? Очень просто!
- •И наконец, многое зависит от вида профессиональной деятельности
- •Выдохся он через три месяца.
- •“Человек- компьютер”
- •Почему этот человек мне симпатичен?
- •Зачем он все это говорит?
- •“А что ему от меня нужно?”
- •Все ли я сделал для того, чтобы защититься?
- •Третий прием. Техника “Стеклянная стена”.
- •Четвертый прием. Техника “Детский сад”.
- •Прием пятый. Рационализация.
- •Свойства юмора
- •Публичное выступление
- •Наполеон
- •Заключение
Покупатель присматривается к новинкам в обувном магазине. Про-
давец с достоинством сообщает:
На весь товар мы даем гарантию. В случае непригодности вы сможете вернуть его в любой момент в течение двух месяцев.
Суть приема - дать человеку возможность перестраховаться.
Прием девятый: “Эта вещь лучше.”
Покупатель не может определиться с выбором стиральной машины. Продавец приходит на помощь:
Эта машина самая совершенная по количеству выполняемых функций, но она и самая дорогая. Эта дешевая, но уже технически устарела. А вот эта, пожалуй, подойдет вам лучше всего: и качество отличное, и цена приемлемая.
Суть приема - сравнение: выставляя какой-то товар в выгодном свете, продавец настраивает покупателя на его приобретение.
Прием десятый: “У нас сейчас скидки на товары.”
Продавец всегда выигрывает, когда сообщает покупателю:
У нас сейчас праздничные скидки на товары. Через три дня цены вновь станут высокими, как прежде.
Суть приема - подвигнуть покупателя приобрести товар, не отходя от прилавка, пока есть возможность сэкономить деньги.
Прием одиннадцатый: “Эти вещи ценят профессионалы.” Покупательница заходит в дорогой бутик, перебирает ценники на
шубах. Продавец тут же сообщает ей:
В нашем бутике одеваются даже жены дипломатов. А как вы понимаете - у них есть не только вкус, но и широкая возможность выбора. Но именно у нас есть такие вещи, которые трудно найти в магазинах Европы.
Суть приема - ссылка на авторитет известных личностей всегда положительно влияет на выбор покупателя.
Прием двенадцатый: “Эта вещь вам идет.”
Покупательница перебирает в нерешительности свитера разных цветов. Продавец предлагает примерить зеленый:
Этот цвет вам к лицу. И вообще свитера такого фасона вам идут
они подчеркивают самые выигрышные стороны вашей фигуры. Впервые вижу, чтобы эта вещь так смотрелась на фигуре! Вы будете пользоваться успехом у мужчин, а женщины с ума сойдут от зависти!
Суть приема - комплиментарность: ни один покупатель не устоит перед соблазном покорить своим внешним видом окружающих.
Прием тринадцатый: “Эта вещь многим не по карману.”
Покупатель берет в руки дорогие часы. А продавец говорит:
Да, эта вещь многим не по карману. Но вы человек респектабельный, она только подчеркнет ваш имидж состоятельного делового человека. На эти часы многие зарились, но куда им!
Суть приема - дать человеку почувствовать свою исключительность, респектабельность в случае приобретения этой вещи.
Прием четырнадцатый:”Посмотрите товар в действии.”
Покупатель силится выбрать хороший компьютер. Продавец предлагает:
Посмотрите, как работает вот эта новинка.
Суть приема - показывая товар в действии, продавец активно влияет на выбор покупателя и побуждает его приобрести товар.
Прием пятнадцатый: “Вспомните свое детство.”
Покупательница никак не может определиться - купить ли ей столь дорогую посуду как “Цептер” или обойтись чем-либо попроще. Продавец, исчерпав все аргументы, наконец, говорит ей:
Еда, приготовленная в этой посуде, по вкусу напоминает приго- товленную в русской печи. Вспомните свое детство - вы же наверняка
бывали в деревне!
Суть приема - вызвать у клиента приятные эмоциональные переживания и желание испытать их вновь.