- •1. Предмет фонетики і фонології
- •Фізичний аспект вивчення мовних звуків
- •2. Анатомо-фізіологічний аспект. Будова мовного апарату
- •Мовні органи Дихальний апарат Органи мовлення
- •3.Лінгвістичний аспект мовних звуків. Поняття фонеми
- •4.Основні поняття фонології
- •5. Система фонем української мови в історичному розрізі в історії розвитку поглядів на систему фонем української мови виділяють 2 періоди:
- •6. Фонологічні особливості голосних
- •7. Система приголосних фонем
- •Іі. За місцем творення
- •9.Редукція голосних
- •10.Асиміляція голосних і приголосних
- •При асиміляції приголосних
- •Іі.Асиміляція за місцем і способом творення
- •11.Дисиміляція
- •Дисиміляція буває
- •12. Позиційні зміни приголосних
- •13. Спрощення у групах приголосних
- •14.Подовження приголосних
- •15.Особливості запису слів фонематичною і фонетичною транскрипціями
- •16. Фонетичні чергування
- •17. Історичні чергування голосних
- •Чергування /о/, /е/ - /ǿ/
- •Чергування о,е з і
- •18. Історичні чергування приголосних
- •19. Основні фонетичні одиниці мовлення
- •20. Склад як фонетична одиниця мови
- •21. Основні правила українського складоподілу
- •22. Словесний наголос
- •23.Інтонація
- •24. Поняття орфоепії
- •25. Основні риси укр. Літературної вимови
Іі.Асиміляція за місцем і способом творення
виявляється у взаємному уподібненні свистячих [з, с], шиплячих [ж, ш]: [роожо:увати], [приен/іш:и]
Шиплячі теж можуть уподібнюватися свистячим:
не тривожся [нетриевооз/с/.а], учишся [ўчиес/:.а]
На межі повнозначних слів шиплячі зберігають вимову, а уподібнюються в усному мовленні при швидкому темпі мовлення (товариш сина, обстеж завулок, зауваж собі).
Відбуваються різні асимілятивні зміни між свистячими і шиплячими та африкатами [дж, дз, ч, ц]: на ручці [на роу.ц,:і], не морочся [не моороо.ц/с/.а], ніжці [н/із/ц/і]. Зміни зазнає [т/] у дієсловах з часткою –ся; тут випадок взаємної асиміляції [не спиц/:.а]. Деякі приголосні змінилися перед сцуфіксами –ськ, -ств, -ин. Ці зміни закріпились на рівні вимови [чес/киǐ]; [воороониез/киǐ]; [доонеч:еина].
11.Дисиміляція
Дисиміляція – (лат. dissimilatio - розподібнення) – це явище, протилежне асиміляції. Його суть полягає у тому, що два однакових або близьких за природою звуки при контактуванні втрачають ті фонетичні ознаки, які були для них спільними.
Дисиміляція буває
а) контактна – розподібнення суміжних звуків
б) дистантна – розподібнення віддалених звуків
в) прогресивна (→), регресивна (←)
У живому мовленні явища дисиміляції реалізуються дуже пасивно. Як правило, приклади дисиміляції вже зафіксовані орфографією.
[красниǐ] -- [крашчиǐ] (кращий, дорожчий, вищий)
[ручник] - [рушник] – чн - шн
[сон/ачник] - [сон/ашник] – чн – шн
[срібро] - [срібло], [вел/бл/уд] – [вербл/уд]
Мірошник, торішній, рушниця, сердешний (але сердешна хвороба), къто – кто – хто
12. Позиційні зміни приголосних
Належать зміни [в] - [ў], [j] - [ǐ]
13. Спрощення у групах приголосних
При відмінюванні та словотворенні іноді виникає невластивий українській мові, важкий для вимови збіг кількох приголосних. У таких групах відбувається спрощення, що засвідчене орфографією.
1. ждн – жн (тиждень - тижневий)
2. здн - зн (проїзд - проїзний)
3.стн – сн (честь - чесний)
4.стл – сл (щастя - щасливий)
5. скн – сн (тиск - тиснути)
6. зкн – зн (бризки - бризнути)
У деяких групах приголосних спрощення відбулося ще на давньоруському грунті.
стц- сц (місце – дрм. мъстьце)
лнц – нц (солнце - сонце)
рдц – рц (серце – рос. сердце)
сткл – скл (скло - стькло)
рнч – нч (гончар - гърнъчарь)
У деяких словах спрощення відбувається на рівні вимови, а на письмі не передається (шістсот [ш,ісо:от]). У словах іншомовного походження спрощення не відбувається, але на рівні вимови 1 приголосний може випадати. Особливо це стосується [т] у прикметниках, утворюваних за допомогою суфікс – ськ [тоурис/киǐ], [стоуден/с/киǐ]
Винятки: випускний, пропускний, допускний, шістнадцять, рискнути, кістлявий, пестливий, скнара, тоскно, вискнути (від виск), хвастливий, хвастнути.
14.Подовження приголосних
В українській мові можуть подовжуватись: [д/:, т/:, з/:, с/:, ц/:, л/:, н/:, ж,:, ч,:, ш,:,] між приглосними. Подовження приголосних зумовлене фонетичними змінами в минулому мови, а саме асиміляцією [j] попереднім м’яким приголосним. судьja – судjа – суд/д/а. Це подовження називається фонетичним. Губні приголосні не асимілюють [j] і він зберігся на сьогодні [п,ірjа]. [поôдв,ірjа].