- •Введение
- •1 Семестр грамматический материал
- •Контрольно-тренировочные упражнения
- •1 В каждой колонке подчеркните слова, в которых гласная буква произносится так же, как и выделенная гласная в первом слове:
- •2 Образуйте множественное число существительных с помощью суффикса – s (-еs):
- •4 Перепишите следующие предложения, вставляя данные в скобках существительные в единственном или множественном числе:
- •10 Заполните пропуски притяжательными местоимениями, соответствующими личным местоимениям, данным в скобках:
- •11 Употребите нужную форму личных местоимений:
- •12 Употребите нужную форму притяжательных местоимений:
- •19 Употребите глаголы, данные в скобках, в Present Indefinite(Simple):
- •20 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •21 Образуйте повелительное наклонение и его отрицательную форму. Переведите предложения на русский язык:
- •22 Заполните пропуски глаголом to be в Past Indefinite (Simple):
- •23 Напишите следующие предложения в вопросительной отрицательной формах:
- •24 Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Indefinite (Simple):
- •25 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •26 Образуйте Past Indefinite (Simple) и Participle II от следующих глаголов. Проверьте себя по таблице (Simple):неправильных глаголов:
- •27 Употребитe глаголы, данные в скобках, в Past Indefinite (Simple). Переведите предложения на русский язык:
- •28 Напишите следующие предложения в вопросительной форме, употребляя вопросительные слова, данные в скобках:
- •29 Напишите следующие предложения в вопросительной форме, употребляя вопросительные слова who, what:
- •30 Заполните пропуски глаголом to be в Future Indefinite (Simple):
- •31 Употребите глаголы, данные в скобках, в Future Indefinite (Simple):
- •32 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •33 Употребите глаголы, данные в скобках, в Present Continuous
- •34 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •35 Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Continuous
- •36 Употребите глаголы, данные в скобках, в Future Continuous
- •37 Замените в следующих предложениях действительный залог страдательным. Переведите предложения на русский язык:
- •38 Замените в следующих предложениях страдательный залог действительным. Переведите предложения на русский язык:
- •39 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •40 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на Participle 1 и Participle II:
- •41 Заполните пропуски относительными местоимениями who, whom, which. Переведите предложения на русский язык:
- •42 Заполните пропуски соответствующими артиклями. Переведите предложения на русский язык:
- •43 Заполните пропуски соответствующими предлогами. Переведите предложения на русский язык:
- •Грамматический материал
- •1 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на модальный глагол must:
- •2 Заполните пропуски модальными глаголами can или may. Переведите предложения на русский язык:
- •4 Заполните пропуски модальными глаголами или их эквивалентами:
- •5 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •11 Заполните пропуски местоимениями some any. Переведите предложения на русский язык:
- •12 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •13 Заполните пропуски местоимениями some, any, no, every и их производными. Переведите предложения на русский язык:
- •14 Заполните пропуски местоимениями much, many, little, few. Переведите предложения на русский язык:
- •15 Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на местоимения one (ones), that (those):
- •16 Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на эмфатический оборот It is (was) ... That:
- •17 Закончите предложения и переведите их на русский язык:
- •18 Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитива:
- •19 Употребите глаголы, данные в скобках, в форме герундия. Переведите предложения на русский язык:
- •20 Закончите предложения и переведите их на русский язык:
- •21 Употребите глаголы, данные в скобках, в форме инфинитива или герундия. Переведите предложения на русский язык:
- •22 Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление глаголов в Present Indefinite (Simple) после союзов when, while, if, before, after:
- •23 Употребите глаголы, данные в скобках, в нужной форме. Переведите предложения на русский язык:
- •24 Переведите следующие предложения на русский язык. Определите тип придаточных предложений:
- •25 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на окончания -s. S’, -s’:
- •26 Переведите следующие предложения на русскии язык, обращая внимание на место наречий в предложении:
- •27 Переведите предложения на русский язык, употребляя наречия, данные в скобках:
- •28 Переведите следующие предложения, обращая внимание на конструкции типа the more… the less:
- •29 Заполните пропуски сочетаниями as ... As, so ... As. Употребите прилагательные и наречия, данные в скобках, в нужной степени сравнения и переведите предложения на русский язык:
- •30 Переведите следующие пары предложений и определите, какой частью речи являются выделенные слова:
- •31 Переведите следующие словосочетания на русский язык:
- •Ill семестр грамматический материал
- •Контрольно – тренировочные упражнения
- •I Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитива:
- •2 Измените следующие предложения по образцу, употребляя инфинитив после оборота It takes (took, will take). Переведите предложения на русский язык:
- •3 Замените инфинитив, данный в скобках, соответствующей формой герундия и переведите предложения на русский язык:
- •4 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на употребление причастий:
- •5 Определите формы с окончанием -ing и переведите предложения на русский язык:
- •6 Употребите сказуемое в следующих предложениях в Present Perfect Continuous (Progressive). Переведите предложения на русский язык:
- •7 Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:
- •8 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на времена группы Perfect Continuous (Progressive):
- •9 Замените в следующих предложениях действительный залог страдательным, обращая внимание на времена группы Indefinite (Simple):
- •10 Замените в следующих предложениях действительный залог страдательным, обращая внимание на времена группы Continuous (Progressive):
- •11 Замените в следующих предложениях действительный залог страдательным, обращая внимание на времена группы Perfect:
- •12 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на форму глагола придаточных предложений:
- •13 Употребите глагол - сказуемое главного предложения и Past Indefinite(Simple) и сделайте соответствующие изменения в придаточном предложении. Переведите предложения на русский язык:
- •14 Употребите глаголы, данные в скобках, в нужной форме времени и залога, соблюдая правило согласования времен. Переведите предложения на русский язык:
- •15 Преобразуйте следующие предложения из прямой речи в косвенную. Переведите предложения на русский язык:
- •16 Употребите глаголы, данные в скобках, в Future Indefinite (Simple) и переведите предложения на русский язык:
- •17 Употребите глаголы, данные в скобках, в Present Indefinite (Simple) и переведите предложения на русский язык:
- •18 Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Indefinite (Simple) и переведите предложения на русский язык:
- •19 Употребите глаголы, данные в скобках, в Future in-the-Past и переведите предложения на русский язык:
- •20 Употребите глаголы, данные в скобках, в Past Perfect и переведите предложения на русский язык:
- •21 Употребите Past Indefinite (Simple) после союза if, сделав соответствующие изменения в главном предложении. Переведите предложения на русский язык:
- •22 Употребите Past Perfect после союза if, сделав соответствующие изменения в главном предложении:
- •23 Переведите следующие предложения на русский язык. Подчеркните в придаточных предложениях глаголы в сослагательном наклонении:
- •24 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на употребление глагола should:
- •25 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на употребление глаголов should, would:
- •26 Заполните пропуски словами well или good и переведите предложения на русский язык:
- •IV семестр грамматический материал
- •Контрольно-тренировочные упражнения
- •1 Заполните пропуски в следующих предложениях сочетаниями must have, yпотребив глаголы, данные в скобках, в форме Past Participle. Переведите предложения на русский язык.
- •2 Заполните пропуски в следующих предложениях сочетанием may have, употребив глаголы, данные в скобках, в форме Past Participle.
- •3 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на модальное сказуемое:
- •4 Переведите следующие предложения на русский язык с помощью придаточных определительных предложений:
- •5 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на сложное дополнение:
- •6 Замените сложное дополнение в следующих предложениях дополнительными придаточными предложениями. Переведите предложения на русский язык:
- •7 Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное дополнение. Переведите предложения на русский язык:
- •8 Употребите инфинитив, данный в скобках, в составе сложного дополнения. Переведите предложения на русский язык:
- •9 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на сложное подлежащее:
- •10 Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное подлежащее:
- •11 Замените придаточные предложения герундиальным оборотом, употребив предлоги, данные в скобках:
- •12 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на форму герундия:
- •13 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на независимый причастный оборот:
- •14 Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на форму причастий:
- •15 Замените следующие предложения восклицательными, употребляя what, what a, how:
- •16 Закончите следующие предложения, употребляя вспомогательные глаголы:
- •Критерии оценки самостоятельной работы студента
- •Критерии оценки выполнения студентами отчетных работ по дисциплине «иностранный язык»
- •Список литературы
- •Содержание
- •Редактор л.А.Матвеева
Критерии оценки выполнения студентами отчетных работ по дисциплине «иностранный язык»
Вид контроля |
Критерии оценки |
Практическая проверка знаний (по практической работе) |
Выполнение работы и заданий к практической работе, умение работать со справочной литературой. Знание ответов на контрольные вопросы к работе. Оформление зачета в соответствии с требованиями – Зачет. Невыполнение одного из вышеперечисленных требований – Незачет |
Опорный конспект |
Краткость конспекта, логичность, последовательность, фиксация основных положений, наглядное отражение его содержания, продуманность смысловых опор (опорных сигналов): ключевых фраз, составляющих костяк информации, культура ведения конспекта, культура письменной речи |
Творческая работа с практическим подтверждением |
Качество и объем выполненной работы, ее практическая значимость, степень самостоятельности при выполнении работы, использование научной справочной литературы, документации, в случае необходимости наличие пояснительной записки |
Устный и письменный опрос (контрольная работа) |
«5» - за глубокое и полное овладение содержанием учебного материала, в котором студент легко ориентируется, владеет понятийным аппаратом, за умение связывать теорию с практикой, выполнять практические задания, высказывать и обосновывать свои суждения. Отличная отметка предполагает грамотное, логическое изложение ответа (как в устной, так и в письменной форме), качественное внешнее оформление «4» - если студент полно освоил учебный материал, владеет понятийным аппаратом, ориентируется в изученном материале, осознанно применяет знания для выполнения практических заданий, грамотно излагает ответ, но содержание и форма ответа имеют отдельные неточности «3» - если студент обнаруживает знания и понимание основных положений учебного материала, но излагает его неполно, непоследовательно, допускает неточности в определении понятий, в применении знаний для решения и выполнения практических заданий, не умеет доказательно обосновать свои суждения «2» - если студент имеет разрозненные, бессистемные знания, не умеет выделять главное и второстепенное, допускает ошибки в определении понятий, искажает их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал, не может применять знания для выполнения практических заданий |
Список литературы
СПИСОК ОСНОВНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1 Андрианова Л.Н., Багрова Н.Ю., Ершова Э.В. Курс английского языка для вечерних и заочных технических вузов. - М.: Высш. школа, 2002.
2 Андрианова Л.Н., Багрова Н.Ю., Ершова Э.В. Книга для чтения. Английский язык. - М.: Высш. школа, 1998.
3 Амбражейчик А. 2000 английских идиом, фразеоголизмов и устойчивых сочетаний. - Минск: Попурри, 2005.
4 Голицынский Ю. Грамматика: сборник упражнений. - СПб.: Каро, 2002.
5 Долгина Е.А. Краткая грамматика английского языка. - М.: Московский лицей, 1999.
6 Ильина А.К. Язык СМИ: 500 трудных слов: англо-русский словарь. - М.: Флинта. Наука,2005.
7 Истомина Е.А., Саакян А.С. Английская грамматика. - М. 2002.
8 Курс английского языка для аспирантов: учебное пособие / под ред. И.И. Шаховой. - М.: Флинта. Наука, 2004.
9 Кутепова М.М. Английский язык для химиков. - М.: КДУ, 2005.
10 Кушникова Г.К. Краткий справочник по грамматике английского языка. - М.: Флинта. Наука, 2006.
11 Миловидов В. Ускоренный курс современного английского языка для начинающих. - М.: Айрис Пресс, 2006.
12 Миловидов В. Ускоренный курс современного английского языка для продолжающих. - М.: Айрис Пресс, 2006.
13 Миловидов В. Ускоренный курс современного английского языка для совершенствующихся. - М.: Айрис Пресс, 2007.
14 Новый учебный словарь фразеологии современного английского языка / под ред.М.Е. Опаленко. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004.
15 Полякова Т.Ю., Синявская Е.В., Тынкова О. И., Улановская Э.С. Английский язык для инженеров - М.: Высш. школа, 2002.
16 Стульникова С.В. 555 английских пословиц и поговорок. - Подольск.1998.
17 Федорова Н.П., Варшавская А.И. Перевод с английского языка. Повышенный уровень. Ч.1. - СПб.: Академия, 2005.
СПИСОК ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1 Англо- русский словарь. 20000 слов / под ред. О.С. Ахмановой. – М.: Русский язык, 1983.
2 Бгашев В.Н. и др. Английский язык для машиностроительных специальностей вузов. – М.: Высш. школа, 1990.
3 Григоров В.Б. Как работать с научной статьей: учебное пособие для технических вузов. – М.:Высш. школа, 1979.
4 Клименко М.В. Пособие по - английскому для нефтяных вузов. – М.: Высш. школа , 1982.
5 Минъяр – Белоручева А.Г. 300 тестовых заданий по английской грамматике. – М.,1998.
6 Парахина А В. Пособие по переводу технических текстов с английского на русский. – М.: Высш. школа, 1979.
7 Серебрянникова Э. В., Кругляковаа И.Е. Учебник для химико- технических специальностей вузов. - М.: Высш. школа.- 1987.
8Синявская Е.В., Улановская Э.С., Тынкова О.И. Учебник для технических вузов – М.: Высш. школа, 1990.
9 Филюшкина Л.Г. и др. Сборник упражнений к учебнику английского языка авторов Н.А. Бонк, Г.А. Котий, Л.Г. Лукъяновой. – М., 1997.