Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Russky_otvety.docx
Скачиваний:
27
Добавлен:
21.04.2019
Размер:
202.54 Кб
Скачать

2.Современный русский литературный язык. История его развития. Особенности функционирования.

Современный русский литературный язык – это язык нормированный, обслуживающий культурные потребности русского народа, это я зык государственных актов, науки, печати, радио, театра, художественной литературы. Русский язык возник из языка общеславянского, который был до 9-10вв и выделился от туда, как язык древнерусский. С 9 по 13вв состояние древнерусского языка было очень слабое. Говорили на древнерусском, писали на старославянском. До14в существовал древнерусский язык. В этом же веке происходит разделение этого восточнославянского языка на 3: русский, украинский, белорусский. С 14в в Ростово-Суздальском княжестве формируется русская народность, а центром ее формирования становится Москва. С 15-16вв русская народность приобретает название великорусской. А страна называется Россией. А язык начинает формироваться на основе среднерусского диалекта вокруг города Москвы. Появляется «царь» вместо «князь». Из северных городов приходит взрывное [г] вместо южного [х]. Формируется московский нормативный говор (а не язык). В 16в прочие говоры утрачивают свою самостоятельность. А весь 17в формируется язык русской нации. Развиваются жанры (в первую очередь литературные). Появляется первая газета, первая публицистика. Устанавливается состояние русского языка. В алфавите 40 букв. 1757г – появляется первая грамматика. Появляются нормы: склонение, спряжение, и произношение. Теперь это язык национальный и литературный. Огромная заслуга в преобразовании литературного языка принадлежит Ломоносову. Ломоносов создал достаточно высокие для своего времени образцы стихотворной и прозаической речи и написал ряд филологических трудов – «Риторику», «Российскую грамматику». В этих трудах были заложены основы научного изучения русского литературного языка и предложена стилистическая теория разграничения основных стилистических контекстов русского литературного языка, которую обычно именуют учением о трех стилях литературного языка – высоком, среднем и низком. Стилистическая теория Ломоносова предусматривала обязательную связь между «материей» (темой), жанром и стилем. Так, героические поэмы, оды предписывалось писать высоким стилем. К средствам этого стиля Ломоносов относил славянизмы, которые, хотя употребляются мало, но всем грамотным людям понятны. Стили средний (он предназначался для стихотворных дружеских писем, элегий) и низкий (комедии, песни, описания обыкновенных дел). Значительный шаг в освобождении литературного языка от еще сохранившихся в нем архаических элементов в словаре и грамматических формах и особенно в облегчении, в совершенствовании синтаксиса, в создании изящной, легкой для произнесения и понимания фразы с естественным для русской речи порядком слов сделал Карамзин. Исходным принципом литературно-языковой деятельности Пушкина стала народность литературного языка. Под пером Пушкина были выработаны и усовершенствованы приемы и принципы употребления церковнославянизмов и архаизмов, не утратившие своего значения и до наших дней. Они использовались для выражения гражданское патетики, как средство исторической стилизации языка, как средство создания иронии, сатиры и т.д. Языковая реформа Пушкина завершила эпоху формирования национального русского языка и открыла новую эпоху – эпоху развития современного русского языка.Ломоносов призывает развивать живой, понятный, образный язык, а для этого надлежит учиться у народной речи и вносить ее здоровые элементы в литературные произведения. Этим призывом великий ученый сделал новый крупный шаг на пути национализации русского литературного языка. В "Письме о правилах российского стихотворства" (1739) Ломоносов пишет, что развитие языка должно покоиться "на природном его свойстве": "того, что ему весьма не свойственно, из других языков не вносить". Это замечание и в наше время очень актуально. Современный русский язык перенасыщен американизмами и англоязычными выражениями, которые все больше вытесняют из оборота живое русское слово.

Существует гипотеза, что в центральной Европе существовало племя, которое захватило полмира. Они принесли свой язык, который был безписьменным – Индоевропейский язык. Тк он был безписьменным и ширкоаспространенным. Он распался на :

  1. Индо-иранскую ветвь

  2. Балто-славянскую ветвь 6в до нэ (совр слав языки + Литов+Латыш)

  3. Романо-германская ветвь

Балто-славянская ветвь :

  1. Западнослав (чешский, польский, словацкий, лужский)

  2. Южнослав (болгар, словен, серб, хорват)

  3. Восточнослав (белорусс, украин, рус) до 14века был единым и бесписьменным

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]