Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английская грамматика с человеческим лицом брош...doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
1.87 Mб
Скачать

I was reading grammar (когда?) when he called.

Порядок не имеет значения. Имеет значение то, что в тот момент, когда зазвонил телефон, Вы были читающий.

Схематически это можно изобразить так:

__________________________________

Длинная линия — это Ваше длящееся действие (чтение грамматики). А точка — это тот момент, когда он позвонил.

А может быть такая ситуация — Вы вчера сидели и читали грамматику, а Ваш друг в это время писал письмо. Тогда нужно сказать так: «я был читающий (когда?) в то время как он был пишущий». Эти оба действия длились, причем в одно и то же время, параллельно.

Схематически это можно изобразить так:

__________________________________

__________________________________

Одна длинная линия — это Ваше длящееся действие (чтение), а другая — его длящееся действие (написание письма). А по-английски такое предложение будет звучать так:

I was reading (я был читающий) while (в то время как) he was writing (он был пишущий).

Оба глагола — в Past Continuous.

Это то, что касается употребления. Подведем небольшой итог: Past Continuous используется для описания длящегося действия в прошлом. Как понять, что оно длящееся? Если Вы указываете, например, с которого и до которого часа (с пяти до семи), или в какое точно время Вы были «делающий что-то». А теперь еще немного поговорим о форме.

Чтобы задать вопрос, нужно поставить вспомогательный глагол на первое место, перед подлежащим:

Was he reading Grammar?

Were they reading Grammar?

Чтобы построить отрицание, нужно добавить к вспомогательному глаголу частицу not. А сокращенно получается wasn't и weren't:

Не wasn't reading Grammar.

They weren't reading Grammar.

Указателями этого времени являются слова while (в то время, как), when (когда), yesterday at 7.00 (вчера в семь), yesterday from 7.00 to 8.00 (вчера с семи до восьми), all day long (целый день) — то есть любые слова, указывающие, когда именно происходило действие.

Used то

Used to используется для того, чтобы рассказать о Ваших привычках в прошлом, о том, что Вы когда-то делали, но уже не делаете. Например:

I used to smoke.

Я имел обыкновение курить.

Это предложение означает, что Вы когда-то курили, но уже не курите. Его также можно перевести как «раньше я курил».

I used to play chess when I was a child.

Я играл в шахматы в детстве (когда был ребенком). (то есть, уже не играю)

Часто такие предложения переводят так: «Бывало, в детстве я играл в шахматы».

Можно нередко услышать такой, например, диалог:

— Do you go in for sports?

— Вы занимаетесь спортом?

I used to.

— Занимался. (раньше занимался, но уже не занимаюсь)

Замечательная, интересная конструкция, позволяющая пере-дать сложное, развернутое значение в одном маленьком used to.