Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английская грамматика с человеческим лицом брош...doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
1.87 Mб
Скачать

Притяжательные местоимения

Давайте, наконец, уточним, что вообще означает слово «притяжательный». Вы уже встречались с притяжательным падежом (Richard's plane — самолет (чей?) Ричарда) и с притяжательными прилагательными (my book — книга (чья?) моя). Притяжательный— значит, отвечает на вопрос «чей?» (whose?) и обозначает принадлежность.

Так вот, помимо притяжательных прилагательных (my, his, her, your...), в английском языке существуют еще и притяжательные местоимения. Сначала взгляните на них, пожалуйста, а потом перейдем непосредственно к осознанию их сути:

Притяжательные прилагательные

Притяжательные местоимения

my – мой

mine — мой

his – его

his — его

her – ее

hers — ее

its – его (неодуш.)

your – ваше

yours — ваше

our – наше

ours — наше

their – их

theirs — их

Хм. И те, и другие, отвечают на вопрос «чей?» и переводятся на русский язык одинаково. В чем же разница?

Дело в том, что прилагательное обязательно используется с существительным, — my book (моя книга), his love (его любовь), their music (их музыка). А местоимение используется само по себе, после него никогда ничего не идет. Вот, допустим, Вам задали вопрос:

Whose is this guitar?

Чья это гитара?

На него можно ответить так:

— It's my guitar.

— Это моя ги тара.

Или так:

— It's mine.

Моя

В первом случае выбираем my, потому что после него есть слово guitar, а во втором случае выбираем mine, потому что после него ничего нет.

Don't touch it! It's my book.

Не трогай! Это моя книга.

Don't touch it! It's mine.

Не трогай! Это мое.

В первом случае my — потому что после идет book. Во втором случае mine — потому что после существительного нет.

Придаточные времени (time clauses)

Взгляните, пожалуйста, на это предложение:

I'll call you when I get home.

Я позвоню тебе, когда доберусь домой.

Оно состоит из двух частей: главного предложения (I'll call you — я позвоню тебе) и придаточного (when I get home — когда доберусь домой):