Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
vse_otvety_na_SRYa.doc
Скачиваний:
63
Добавлен:
24.09.2019
Размер:
760.32 Кб
Скачать

Предложение с факультативно-комментирующим (присоединительным) значением.

Дифференцирующими союзами и их аналогами выступают: то же, также, еще, в добавок, к тому же, кроме того, потом, причем, притом, кстати, между прочим, особенно, даже в особенности, собственно, например, в частности, прежде всего, в первую очередь, в том числе, во всяком случае, тем более.

Сообщаемое во второй части подается как примечание, комментарий к предшествующей части.

Кожа акулы очень ценится для полировки дерева; кроме того, ею обивают разные вещи.

Следует обратить внимание на большой круг служебных слов разного происхождения, которые способны выражать факультативно-комментирующую семантику, во многом формируемую за счет несовпадения модально-временных планов обеих частей предложения. Среди наиболее распространенных используются такие союзные средства: как, тоже, во всяком случае, собственно, например, причем, особенно.

В его романах всегда есть сцены мелодраматического характера, особенно когда в них есть женщины и дети.

Особое место в системе ССП занимают предложения с градационным значением. Единой точки зрения в классификации ССП по данному вопросу нет, поскольку ряд исследователей включает градационные отношения в сопоставительные, но жесткая дифференцирующая функция средств связи и минимальная зависимость семантики таких конструкций от контекста позволяет выделять их в отдельный разряд.

Собственно-градационные отношения опираются на сопоставление или противопоставление компонентов по степени значимости. Сообщаемая в одной части конструкции представлено как более важное более значимое по сравнению с тем, о чем говорится в другой части, а сама идея сопоставления, как правило, осложняется субъективно-оценочным компонентом.

Наиболее типичными средствами оформления градационных отношений являются двухместные или составные союзы: не только, но и; не то чтобы, но; мало того что, так; не сказать чтобы, но.

В зависимости от значения союза и расположения его компонентов градация может быть восходящей (выражает нарастание значимости) или нисходящей (выражает убывание значимости). Выделяется 3 разновидности градационной семантики:

1. сообщаемое в одной части представлено как более важное. В этом случае градационные отношения охватывают, как правило, предикативные признаки.

2. сообщаемое в одной части предстает как более достоверное относительно сообщаемого в другой части.

3. градация помогает разграничивать форму сообщения и его сущность.

Отношения первого типа, более или менее важные, представлены базовыми союзами: не только, но даже; не только, но еще; мало того, но еще и; мало того что, но еще и; хуже то; мало того, а то и; мало того, так больше того.

Не то что встать ему казалось, что он не может открыть глаза.

Мало того что он сам работал, он и матери с сестрой давал указание что надо делать.

Как бы то ни было,(вводный компонент) мое открытие Антарктиды состоялось, более того, на карте ледового континента возможно появится мое имя.

Градационные отношения второго типа представлены в предложениях с двухместными союзами или их одноместными аналогами: если не, то по крайней мере; чтобы не сказать; нельзя сказать чтобы; скорее; скорее наоборот.

Он не то что жесток, но он слишком деятельного характера.

Уланова была не щедра на душевные излияния, скорее наоборот, ей свойственна закрытость.

Ученые научились если не управлять наследственным кодом, то, по крайней мере, направленно воздействовать на его отдельные звенья. [ ..если не], то по крайней мере [.. ]

Третий тип смысловых отношений выражается уже не собственно-союзными средствами, а союзными аналогами: вернее; точнее; вернее сказать; точнее говоря; иными словами; мало сказать; лучше сказать. Характерно, что в подобных случаях указанные компоненты, соотносящиеся с вводными, отражают тенденцию не отделять их запятой с правой стороны. Более того, вместо запятой слева, в таких конструкциях может употребляться тире.

Он подстригал усы ножницами – вернее не усы, а то, что росло на верхней губе.

Он смутно помнил свою мать – вернее, ему казалось, что он ее помнил.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]