- •Сложное предложение как единица синтаксиса (определение, особенности семантики и структуры, средства связи). Основные типы сложного предложения.
- •Пунктуация в бессоюзном сложном предложении (употребление запятой, точки с запятой, двоеточия, тире). Связь пунктуации с семантикой бессоюзного сложного предложения.
- •Сопоставительная характеристика сложноподчиненных и сложносочиненных предложений (особенности семантики и структуры, средства связи).
- •Бессоюзные сложные предложения типизированной и нетипизированной конструкции.
- •Принципы русской пунктуации. Система знаков препинания и их функции в русском языке. Понятие регламентированной и нерегламентированной пунктуации.
- •6.Структурно-семантическая характеристика сложноподчиненных предложений с придаточными причины, цели и следствия
- •7.Основные текстовые категории. Целостность и связность текста.
- •8.Сложноподчиненные предложения с придаточными обусловленности (особенности классификации, разряды, семантика, средства связи).
- •10.Пунктуационное оформление цитаты.
- •11. Своеобразие сложносочиненного предложения
- •12.Понятие рематической доминанты текста. Классификация текстовых фрагментов по характеру рематической доминанты.
- •13. Функции чужой речи и способы ее передачи
- •14. Структурно-семантическая характеристика сложноподчиненных предложений с придаточными уступительными. Вопрос о придаточных обобщенно-уступительных.
- •15. Период как особое стилистико-синтаксическое явление
- •16. Структурно-семантическая характеристика сложноподчиненных предложений с придаточными условия и времени.
- •17. Своеобразие бсп (структура, семантика, средства связи, принципы классификации)
- •18. Структурно-семантическая характеристика спп с придаточными относительно-распространительными.
- •19. Ссп однородного состава (разряды, семантика, средства связи)
- •20. Спп нерасчлененной структуры (особенности и средства связи, разряды)
- •21) Сложноподчиненные предложения с присловной связью
- •22) Сложносочиненные предложения неоднородного состава (разряды, семантика. Средства связи)
- •23) Сложноподчиненные предложения с корреляционной связью
- •24.Система знаков препинания и их функции в русском языке. Понятие регламентированной и нерегламентированной пунктуации. Понятия факультативного, вариативного и авторского знака препинания.
- •25.Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры.
- •1)С детерминативной (приосновной) связью
- •2) С корреляционной связью
- •26.Сложносочиненные предложения с противительными, сопоставительными и градационными отношениями.
- •27. Классификация спп.
- •Спп с расчлененной структурой.
- •Придаточные времени.
- •Придаточными сравнительными.
- •Придаточные сопоставительные.
- •Предложение с факультативно-комментирующим (присоединительным) значением.
- •29. Текст.
- •Стилистический подход к изучению текста.
- •31. Общая характеристика сложноподчинённого предложения (структура, семантика, средства связи).
- •33. Текст как объект синтаксиса (основные подходы, определение, признаки)
- •34. Принципы классификаций сложных предложений (основные типы сп по средствам связи и грамматическому членению).
- •§ 1.3.2. Бессоюзные сложные предложения в классификации н.С. Поспелова
- •§ 1.3.3. Бессоюзные сложные предложения в классификации в.А. Белошапковой
§ 1.3.2. Бессоюзные сложные предложения в классификации н.С. Поспелова
В основе классификации, разработанной Н.С. Поспеловым, лежит семантический принцип - в отличие от классификации предложений союзных. Все БСП Поспелов делит на два основных типа с точки зрения отношений между компонентами БСП: предложения однородного состава и предложения неоднородного состава.
Предложения однородного состава Н.С. Поспелов определяет таким образом: «Сочетания однородных по синтаксическому значению предложений, потерявших коммуникативную самостоятельность и составляющих единство со значением однородности, т.е. одинакового отношения к тому целому, которое они составляют». Таковы предложения со значением перечисления и сопоставления (противопоставления). Например: Занавес опустился, раздались аплодисменты (перечисление ситуаций, вторая из которых следует за первой), Лето припасает - зима поедает (противопоставление двух ситуаций).
В предложениях неоднородного состава существует та или иная смысловая зависимость друг от друга предложений, составляющих единое целое. Это отношения обусловленности, причинно-следственные, пояснительные, изъяснительные, присоединительные.
Для каждой семантической разновидности БСП есть характерный формальный показатель или совокупность формальных показателей, которые были перечислены выше (см. § 3.1.1). Рассмотрим отдельные примеры БСП по этой классификации с учетом формальных показателей.
А) Слово - серебро, молчанье - золото. Это БСП однородного состава с отношениями противопоставления. Формальные показатели: синтаксический параллелизм строения частей сложного предложения (одинаковое синтаксическое строение простых предложений и одинаковое расположение их компонентов) и лексические соотношения слов «слово» - «молчание», «серебро» - «золото», которые употребляются как контекстуальные антонимы.
Б) Вдруг слышу: кто-то стучит. БСП неоднородного состава с изъяснительно-объектными отношениями. Формальный показатель - слово «слышу», глагол восприятия, требующий объектного восполнения (ср.: «вижу» - что?, «знаю» - что?, «ясно» - что? и под.) и порядок компонентов БСП.
В) Оглядываюсь - никого нет. Я выглянул из кибитки: все было мрак и вихорь (Пушкин). БСП неоднородного состава, отношения изъяснительно-распространительные (по Н.С. Поспелову) или опосредованные изъяснительные отношения (Е.Н.Ширяев). Формальный показатель - лексическое значение глаголов «оглядываюсь», «выглянул», предполагающих значение восприятия (оглядываюсь и вижу, выглянул и увидел). Другой формальный показатель - жесткий, обязательный порядок компонентов БСП: на первом месте предложение с глаголом, предполагающем восприятие, на втором месте предложение со значением объекта восприятия.
Однако не во всяком БСП есть формальные показатели отношений (если не считать интонации). Например, отношения причинно-следственные создаются только соотношением содержаний компонентов, создающихся лексическим наполнением. Например: Печален я: со мною друга нет, с кем долгую запил бы я разлуку (Пушкин).