- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Прочитайте текст, ответьте на вопросы, данные в конце.
- •Переведите текст и перескажите его на иностранном языке.
- •Перескажите текст на английском языке.
- •Переведите письменно три последних абзаца текста.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Прочитайте текст, ответьте на вопросы, данные в конце. Подчеркните в каждом абзаце предложение, которое можно пропустить.
- •Переведите текст и перескажите его на иностранном языке.
- •1. Прочитайте текст, переведите его на английский язык, составьте краткое резюме (summary).
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Прочитайте текст и составьте краткое резюме.
- •Перескажите текст на английском языке.
- •Переведите текст на английский язык.
- •Просмотрите текст, закройте книгу, запишите фактические данные по памяти. '
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст и перескажите его на английском языке.
- •Сделайте письменный перевод текста на английский язык (первые два абзаца).
- •Перескажите вторую часть текста на английском языке.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст на русский язык.
- •Перескажите текст на английском языке.
- •Перескажите текст на английском языке.
- •Сделайте письменный перевод текста с русского языка на английский.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст на русский язык.
- •Составьте аннотацию прочитанного (мини-лекцию на 1—2 минуты звучания).
- •7. Прочитайте текст и переведите его на английский язык.
- •2. Составьте краткое резюме текста.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст с английского языка на русский.
- •Перескажите текст на английском языке без опоры на него.
- •Перескажите первую часть текста на английском языке.
- •Сделайте письменный перевод последних двух абзацев.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст с английского языка на русский.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Сделайте письменный перевод текста “Судебная система сша” с русского языка на английский.
- •Перескажите на английском языке текст “Высшая судебная инстанция Великобритании ”.
- •I. Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •III. Составьте краткое резюме текста урока.
- •1. Переведите текст с русского языка на английский с листа.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока с английского языка на русский.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Составьте письменный реферат текстов урока 9 и 10.
- •Составьте краткое резюме текста на английском языке.
- •Переведите с листа первую часть текста.
- •Переведите текст урока с английского языка на русский.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Переведите письменно на английский язык первые три абзаца текста.
- •Переведите с листа вторую часть текста.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока с английского языка на русский.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Сделайте пересказ текста на английском языке.
- •Переведите письменно три последних абзаца текста.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока с английского языка на русский.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Прочитайте текст и составьте письменную аннотацию, в которую будут включены все фактические данные.
- •Переведите текст с русского языка на английский.
- •Перескажите текст на английском языке.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока с английского языка на русский.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Составьте краткое резюме.
- •1. Переведите текст с русского языка на английский.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока на русский язык.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Просмотрите текст, закройте книгу и запишите по памяти
- •Сделайте перевод первых двух абзацев текста на слух с английского языка на русский.
- •Переведите с листа два последних абзаца текста.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока на русский язык.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Составьте реферат прочитанного текста.
- •1. Перескажите текст на английском языке.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока на русский язык.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •1. Переведите текст с русского языка на английский с листа.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока на русский язык.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Составьте письменную аннотацию текста.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Составьте реферат по текстам 18 и 19 уроков.
- •1. Перескажите текст на английском языке.
- •Переведите текст урока на русский язык.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •Составьте письменную аннотацию по тексту урока.
- •Переведите первую часть текста с русского языка на английский с листа.
- •Переведите письменно вторую часть текста с русского языка на английский.
- •Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •Переведите текст урока на русский язык.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
- •I. Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •1. Перескажите текст на английском языке.
- •I. Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
- •III. Перескажите текст урока на английском языке.
- •IV’ Составьте письменный реферат текста.
- •Переведите письменно первые три абзаца текста.
- •Перескажите на английском языке вторую половину текста.
- •Переведите письменно текст урока на русский язык.
- •Перескажите текст урока на английском языке.
Перескажите текст урока на английском языке.
Составьте реферат по текстам 18 и 19 уроков.
Торговые товарищества
Законодательство западных стран континентальной Европы предусматривает следующие основные виды торговых товариществ: полное товарищество, коммандитное товарищество, акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью.
Сходные организационные формы предприятий легализованы в Англии и США. В ряде отношений регулирование их своеобразно. В общих чертах, однако, полному и коммандитному товариществам континентального права в Англии и США соответствуют товарищество (partnership) и товарищество с ограниченной ответственностью (limited partnership), акционерному обществу и обществу с ограниченной ответственностью — соответственно,, компания с ограниченной ответственностью и ее разновидность — частная компания.
Правовое регулирование отдельных видов торговых товариществ не отличается единообразием. Однако имеются общие признаки, составляющие основу для классификации организационных форм предприятий. Особое значение при такой классификации правовая доктрина придает делению торговых товариществ на объединения лиц и объединения капиталов.
К объединениям капиталов относят акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью. Наиболее полно присущие объединениям капиталов признаки проявляются в регулировании акционерного общества.
Следует иметь в виду условный характер такого деления, ибо несомненна тенденция персонализации объединений капитала, с одной стороны, и капитализация персональных объединений — с другой. Тем не менее данное деление не лишено практического значения. Свобода предпринимательской деятельности, проявляющаяся в свободе выбора видов торговых товариществ, ограничивается, ибо нередко характер предпринимательской деятельности предопределяет и возможный для осуществления ее вид объединения. Например, во Франции деятельность в сфере страхования недоступна для персональных торговых товариществ.
1. Перескажите текст на английском языке.
Lesson 20
Company Law
Internal Management of Business
The internal management of the company is regulated by a document called the articles of association. Although these need not be registered (except for companies limited by guarantee), they must conform to an authorized pattern. They detail rules about such matters as when and at what notice meetings must be held; member’s voting rights, and the size of majority required to pass resolutions; issuing of shares; and the appointment, powers, and removal of directors. Under the Companies Act every public company jnust have at least two directors, and every private company, at least one.* A director need not be a member (that is, a shareholder), but details of any shares he holds must be registered. He is not an employee of the company, but may be paid for his work as long as the members of the company agree to this. He has a duty to exercise a reasonable standard of care and not to make secret profits from the company business. If he holds an interest in another firm with which the company is doing business, the law requires him to declare that interest at a board meeting (meeting of the directors).
The law also requires a limited company to keep accounting records at its registered office, including entries of receipts and payments, and a record of assets and liabilities. These records must be open to inspection at any time by the company’s directors and secretary, and a copy must be sent to the registrar each year. A profit and loss account, together with a financial report by the directors and a report from an independent auditor (inpector), must be put before a general meeting of the company’s members every'year. Breaking these regulations may result in criminal prosecution.
Another possible cause of criminal prosecution is insider trading. This means using inside knowledge to gain private profit when buying and selling the company shares. Directors and employees of companies are often in a position to know if a company’s shares are likely to rise or fall long before ordinary shareholders' As a result, they could make profits by buying or selling before everybody else, or by selling their special information. In 1990 a New York stockbroker was imprisoned for this offence. The crime was not even recognized in English law until 1967. The 1985 Company Securities (Insider Dealing) Act lays down a maximum penalty of two years imprisonment, but the recent discovery of how widespread this practice is means the penalty is likely to be increased as a deterrent.
Active Words and Expressions
^
articles
of association —
устав
акционерной
компании
-tau-onfnrm-H^^nraTitfcariyeri
pattern
— соответствовать
разрешенному
образцу
size
of majority
—
размер
большинства
issuing/issue
of shares —
выпуск
акций
to
hold an interest —
иметь
интерес
■/
i
board
meeting —
заседание
совета
Aboard of directors — совет директоров v X to keep accounting records — вести бухгалтерский учет ^
—regisftFreiPoIESfe — зарегистрированная контора (официальный адрес правления компании)
^ X entries of receipts and payments — записи прихода и расхода ' i/v record of assets and liabilities — регистр актива и пассива ^ profit and loss account — отчет о прибылях и убытках ^ financial report — финансовый отчет У'К auditor — бухгалтер-ревизор ^LinsidMrT'ragtftg — продажа акций лицам, располагающим конфиденциальной информацией stockbroker — биржевой брокер
to recognize as a crime — признавать/рассматривать как , преступление
Л Qompany[Securities {Insider-Dealing) Act — акт о ценных бумагах компании (деловых отношениях инсайдеров) deterrent — сдерживающее средство
Переведите вопросы на русский язык и ответьте на них:
What document regulates the internal management of a company?
What rules are detailed in this document?
How many directors must every public company or private company have?
Who can be a company director?
What are the company director’s duties?
What documents should be kept at the company office?
How often is a general meeting of the company members held?
What is “insider trading”?
What is the penalty for the violation of the 1985 Company Securities Act?