Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курсовик «речевые Средства Создания Афоризма» По Стилистике (Петрушина М. В.).doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
07.10.2014
Размер:
141.82 Кб
Скачать

Глава 5 Речевые средства в афоризмах

Одним из важнейших признаков афоризма является его парадоксальность. Часто она достигается за счет столкновения несопоставимой или антонимической лексики. Афоризм часто содержит не только наблюдение, констатацию факта, но и неожиданный вывод, запоминающийся своей парадоксальностью.

Афоризмы начала XIX века отражают эпоху, политические события, социальные явления, также общечеловеческие проблемы, ценности, актуальные во все времена.

Во многих афоризмах используется прием дефиниции. Определения, художественная оригинальность которых абсолютно бесспорна, базируются на разнообразных тропах (метафора, метонимия, антономасия и т.д.). Также существуют дефиниции – парадоксы. В них, как правило, определяемое и определяющее принадлежат к разным семантическим полям и потому с логической точки зрения они мало сопоставимы.

«Переводчики - почтовые лошади просвещения» – находим мы у А.С. Пушкина. Происходит «мнимое», формальное, отождествление конкретного понятия с абстрактным.

«Разум и чувство — две силы, равно нуждающиеся друг в друге, мертвы и ничтожны они одна без другой», «Ум — это духовное оружие человека» –В.Г. Белинский. Используется прием дефиниции.

Также интересная в изучении дефиниция-парадокс. У Пушкина мы встречаем: «Любовь — это восхитительный обман, на который человек соглашается по доброй воле». Сталкиваются контекстуальные антонимы «любовь» и «обман».

Дефиниция является наиболее удобной конструкцией для установления отношений контраста, противопоставления в парадоксе. Дефиниция–парадокс служит для разоблачения.

«Обычай — деспот меж людей». А.С. Пушкин.

«Жизнь — ловушка, а мы мыши; иным удается сорвать приманку и выйти из западни, но большая часть гибнет в ней, а приманку разве понюхают. Глупая комедия, черт возьми». В. Г. Белинский

«Борьба есть условие жизни: жизнь умирает, когда оканчивается борьба», - заявляет Белинский, используя в своем афоризме композиционный прием хиазма. Автор повторяет слова «борьба» и «жизнь» в меняющемся порядке в разных частях предложения. Хиазм является одним из частых приемов, используемых в афоризмах начала XIX века.

Другой наглядный пример мы находим в творчестве П.А. Вяземского: «Беда иной литературы заключатся в том, что мыслящие люди не пишут, а пишущие не мыслят». Опять же, хиазм здесь выступает в качестве образующего парадокс звена.

«Счастлив, кто независим, но как трудно быть счастливым, то есть независимым». Н.М. Карамзин.

«Без цели нет деятельности, без интересов нет цели, а без деятельности нет жизни. Источник интересов, целей и деятельности — субстанция общественной жизни». В.Г.Белинский.

Одним из наиболее частых приемов является использование метафор. «Брак холостит душу», - А.С.Пушкин.

«Как плод дерева, так и жизнь бывает всего сладостнее перед началом увядания», - Н.М. Карамзин.

«Ах, злые языки страшнее пистолета».- А.С.Грибоедов.

Антитеза. Множество афоризмов основано на приеме антитезы: «Мы почитаем всех — нулями, А единицами — себя». А.С. Пушкин. В этом афоризме антитеза построена на противопоставлении двух пар «всех» - «себя», «единицы» – «нули». В различного рода афоризмах могут присутствовать как контекстуальные, так и прямые лексические антонимы. «Жить — значит чувствовать и мыслить, страдать и блаженствовать, всякая другая жизнь — смерть». В.Г.Белинский. Прямые лексические антонимы «жизнь» – «смерть». Это и определяет парадоксальность высказывания.

«Люблю народность как чувство, но не признаю ее как систему», - П.А. Вяземский. Противопоставление «чувства» и «системы».

«Люди никогда не довольны настоящим и, по опыту имея мало надежды на будущее, украшают невозвратимое минувшее всеми цветами своего воображения». (А.С. Пушкин). Данный афоризм представляет собой градацию. Градационный ряд: «настоящее» – «будущее» – «минувшее». «Нехорошо болеть, еще хуже умирать, а болеть и умирать с мыслью, что ничего не останется после тебя на свете, — хуже всего»,- В.Г.Белинский. «Болеть» - «умирать». Также третьим звеном в этой цепи является «болеть и умирать». Вторая цепочка градаций: «нехорошо», «хуже», «хуже всего».

Также градацию мы встречаем у И.А.Крылова:

«Быть сильным хорошо, Быть умным лучше вдвое».

Афоризмы писателей и поэтов XIX века имеют довольно разнообразную языковую основу. Антитеза, метафора, градация, оксюморон, градация, гипербола, парадоксальные сравнения.

Также для создания парадокса часто используется оксюморон. «Разберись, кто прав, кто виноват, да обоих и накажи». Этот афоризм Пушкина представляет собой неясный семантический оксюморон. Но вполне допустимый. Находим оксюморон мы и в афоризмах А.И.Герцена. «Самые жестокие, неумолимые из всех людей, склонные к ненависти, преследованию, — это ультрарелигиозники».

Круг тем, охватываемый афоризмами писателей XIX века крайне широк. Общефилософские категории добра и зла, жизни и смерти, человеческие отношения, дружба, любовь, зависть. Немало афоризмов посвящено патриотизму, гражданской позиции, истории Отечества. Также уделяется немало внимания творчеству, вдохновению, образу творца.

Характерно также для афоризмов использование анафоры. Чаще всего мы встречаем этот прием у А.С.Пушкина:

«Смешен и ветреный старик, Смешен и юноша степенный»,

«Блажен, кто смолоду был молод, Блажен, кто вовремя созрел».

Анафора помогает афоризму стать ярче, лаконичнее.

Отличительны афоризмы, основанные на структурно-синтаксических, композиционных приемах. Стихотворный афоризм Н.М. Карамзина «Ничто не ново под луною: Что есть, то было, будет ввек. И прежде кровь лилась рекою, И прежде плакал человек», основан на полисиндетоне, выраженном в повторении союза «и». Касаемо структурных приемов, используемых при создании афоризма, хорошим примером использования именительного представления является афоризм А.С. Пушкина «Мысль! Великое слово! Что же и составляет величие человека, как не мысль?». Помимо именительного представления здесь также использованы экскламация и риторический вопрос.

Примером использования в афоризме синтаксического параллелизма служит афоризм «Поэтов — хвалят все, питают — лишь журналы…» (А.С.Пушкин). Помимо параллелизма в афоризме также присутствует пара «хвалят» - «питают», она не является собственно антонимической, но в контексте ощущается именно так.

Таким образом, исследовав афоризмы писателей XIX века, мы можем сделать вывод о разнообразии приемов, речевых средств, использованных при создании афоризмов. Среди них тропы и художественно-выразительные средства, композиционное построение, фонетические приемы. Благодаря использованию данных средств автор добивается самой главной цели, заложенной в самом понятии афоризма. В лаконичной и отточенной форме он передает глубокую мысль, призывая читателя тем самым задуматься, проявить свою позицию, согласиться или не согласиться с мнением автора. Также афоризмы помогают переосмыслить, обобщить нечто существующее, но не опознанное с новой стороны.