- •9 До 49 лет были неграмотны. Свыше 40 народностей не
- •XIII съезд ркп(б), обсуждавший вопрос о работе с
- •573 Профессиональных театра ежегодно пополняются но-
- •1,8 Миллиарда экземпляров, журнальных-до 3,8 мил-
- •1973 Года, следует отметить, что согласно ч. 2 ст. 490
- •15 Лет с момента выпуска в свет. Гк Казахской сср пре-
- •1Вопрос, можно ли в случае спора, если рукопись не бу-
- •1975 Года отмечает, что произведение, являющееся пред-
- •1977 Года (п. 12) записано, что впредь до первой поста-
- •1975 Года, п. 19-на произведения изобразительного
- •15 Дней, для оригинала-в 30 дней позже указанных
- •19 Декабря 1967 года. В этом постановлении указыва-
- •1978 Года в п. 10 записано, что студия, отклоняя лите-
- •1975 Году типовые договоры об уступке права перевода
- •19 Декабря 1967 года с изменениями, внесенными 14 мар-
- •1979 Года 2-й Московской международной книжной вы-
1975 Года отмечает, что произведение, являющееся пред-
метом договора, должно относиться к определенному
виду литературы, жанру, соответствовать прилагаемому
к договору проспекту, заявке, плану и т. д.
В Типовом сценарном договоре для художественных
многосерийных телефильмов 1975 года требования к
предмету договора сформулированы более конкретно.
Отмечается, что сценарий должен соответствовать ут-
вержденной телевидением творческой заявке, излагаю-
щей основную идею, сюжетный замысел и характеристи-
ку главных действующих лиц.
В Типовом сценарном договоре для художественных
фильмов 1978 года говорится, что литературный сцена-
-61-
рий должен соответствовать утвержденной студией
творческой заявке, излагающей основную идею, сюжет-
ный замысел, характеристику главных действующих
лиц будущего сценария, содержать полное и последова-
тельное описание действия, диалоги и представлять со-
бой законченное кинодраматургическое произведение.
Аналогичные требования содержатся во всех типо-
вых авторских договорах. Необходимость установления
определенных условий, которым должно отвечать про-
изведение, связана с его дальнейшей оценкой и приня-
тием решения об использовании.
Те организации, которые получают по договору
рукопись, эскиз произведения, будь то издательство, ки-
ностудия, театр и т. д., осуществляют оценку произведе-
ния. Ее результаты излагаются в извещении, направляе-
мом автору. Они выражаются в одобрении произведе-
ния, в его отклонении по основаниям, предусмотренным
в договоре, в требовании доработать произведение с
точным указанием существа необходимых исправлений в
пределах условий договора.
По договору с издательством П. написал и передал
ему свою рукопись. Автору были сделаны замечания,
которые им были учтены. Доработанную рукопись П.
вернул в издательство. После повторной сдачи работы
издательство не предъявило автору никаких претензий.
Это дало основание автору считать рукопись одобрен-
ной и требовать выплаты 60 процентов вознаграж-
дения. Поскольку издательство от выплаты его отказа-
лось, автор обратился с иском в суд. Районный народ-
ный суд столицы признал доводы издательства о невоз-
можности использовать рукопись из-за отказа автора се
доработать необоснованными и удовлетворил его иск.
Рассмотрение органнзацией-пользователем представ-
ленного произведения и его оценка по существу должны
осуществляться в определенные сроки.
-62-
В условиях договора срокам придается важное зна-
чение, ибо их соблюдение предопределяет выполнение
обязательств сторонами договора. Анализ типовых ав-
торских договоров показывает, что эти сроки можно
разбить на несколько групп: а) сроки, обязательные для
обеих сторон договора; б) сроки, соблюдение которых
возложено на автора: в) сроки, обязательные для орга-
низации-пользователей,
Общий срок действия договора необходим для уста-
новления определенного времени, в течение которого
организация смогла бы использовать произведение ав-
тора. Соответственно право автора на использование
произведения, на которое заключен договор, ограничено.
Это значит, что автор согласно ст. 509 ГК РСФСР не
вправе без письменного согласия другой стороны пере-
давать третьим лицам указанное в договоре произведе-
ние или часть его для использования тем же способом,
какой обусловлен договором.
Например, в п. 5 Типового сценарного договора для
художественных фильмов 1978 года сказано, что автор
обязуется без письменного согласия студии до истече-
ния трех лет после утверждения сценария не передавать
его другим организациям для создания кино- и теле-
фильма или использования в театральных постановках и
иных формах зрелищного воплощения.
По Типовому издательскому договору на литератур-
ные произведения 1975 года (п. 4) со дня заключения
договора и до истечения трех лет после одобрения ру-
кописи автор не может передавать для издания другим
организациям все произведение или часть его без пред-
варительного письменного согласия издательства. Вме-
сте с тем ему разрешено без согласия издательства, но
с уведомлением последнего публиковать в СССР свое
произведение в газетах, журналах, альманахах и <Ро-
ман-газете>.
-63-
В Типовом постановочном договоре на создание
и постановку музыкально-сценического произведения