Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Belovintseva.rtf
Скачиваний:
143
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
1.19 Mб
Скачать

2. Give Russian equivalents of the following words and phrases.

To safeguard; the rule of law; a commitment; a challenge; a resolution of disputes; to intimidate; to coerce; to affect; vital; a deterrence; to deter; a large-scale conventional aggression; a rivalry; the abuse of human rights; a dissolution; a proliferation; to pose a threat to; delivery means; weapons of mass destruction (WMD); offensive and defensive advanced weaponry; to provide for; adversary.

3. Give English equivalents of the following words and phrases and make up your own sentences or situations with them.

Роспуск; средства доставки (оружия массового поражения); защищать; представлять угрозу; обязательство; вызов; устрашать; враг/противник; решение споров; запугивать; нарушать права человека; принуждать; современное наступательное и оборонительное вооружение; затрагивать/влиять; жизненно важный; устрашение; широкомасштабная агрессия с применением обычного вооружения; оружие массового поражения; соперничество; распространение (оружия массового поражения); предусматривать/предписывать; верховенство закона.

4. Read the article again and answer the questions.

  1. What is the official purpose of NATO?

  2. What is NATO based on?

  3. What is the fundamental NATO principle?

  4. Are NATO allies encouraged to rely upon their own national efforts alone in dealing with basic security challenges? And why?

  5. What are NATO principle tasks? What do they mean?

  6. What is highly unlikely in NATO security environment?

  7. What non-military challenges does NATO face today?

  8. Who do you think is meant by «powerful nuclear forces outside NATO» that constitutes a significant factor which the Alliance has to take into account?

  9. What does the proliferation challenge mean?

5. Comment on the following statements.

  1. NATO purpose is to safeguard the freedom and security of all its members by political and military means.

  2. NATO principle task is defense of its members.

  3. Today the biggest threat to NATO is a large-scale conventional aggression against the Alliance.

  4. Non-military challenges pose the most serious threat to NATO today.

6. Look at the nato security challenges and risks again and make up a chart defining which of them are of a vital and peripheral nature.

Vital

Peripheral

1.

1.

2.

2.

3.

3.

7. Give a summary of the nato concept in English using the words and expressions from the previous exercises.

8. Make a presentation on the topics below and answer the questions of the audience:

  1. NATO's role and tasks today.

  2. Should Russia join NATO?

1 При переводе русских заголовков на английский язык следует учитывать следующее:

  1. В заголовках отсутствуют артикли и глаголы-связки;

  2. Заголовки должны быть краткими, но они редко строятся как назывное предложение (напр. Visit of UN Secretary General);

  3. Заголовок, как правило, выражает основную идею статьи и строится как обычное предложение, в котором есть подлежащее и сказуемое;

  4. При этом прошедшее действие передается глаголом настоящего времени (напр. Russian President Visits Japan — если визит состоялся); будущее действие передается модальным глаголом be to, но глагол-связка отсутствует (напр. Russian President to Visit Japan — если визит только предстоит), а настоящее время передается при помощи Present Continuous, глагол-связка отсутствует (напр. Russian President Visiting Japan — если визит проходит в настоящий момент);

  5. Предлагаемый вариант перевода данного заголовка: (The) UN Secretary General to Visit Russia. Однако вы можете предложить свой собственный вариант, учитывая вышесказанное

2 При переводе русских безличных предложений можно использовать Passive Voice в английском варианте, но лучше ввести формальное подлежащее, напр. Не, They, The sides и т. п.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]