Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Юрислингв-ка-9.doc
Скачиваний:
34
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
1.11 Mб
Скачать

Экспертиза по делам, связанным с нарушением авторских прав и законов, регулирующих рекламную и предвыборную деятельность

Н.Д. Голев, Н.Б. Лебедева

«Подорожник» предлагает всем передохнуть

Я, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Кемеровского госуниверситета, заведующий лабораторией юрислингвистики и документоведения Голев Николай Данилович, председатель ассоциации лингвистов-экспертов и преподавателей «Лексис», имеющий опыт теоретических и практических исследований в области лингвистической экспертизы спорных текстов, по договору с холдингом «Подорожник» №56 от 26 апреля 2006 года, подписанным Генеральным Директором вышеозначенного холдинга Козловой Еленой Викторовной, провел экспертное лингвистическое исследование шести рекламных текстов на предмет их соответствия нормативно-стилистическим требованиям.

В распоряжении специалиста были переданы рекламные тексты подлежащие нормативно стилистической оценке.

Фразы, подлежащие Исследованию:

  1. Наши Клиенты всегда могут вкусно поесть и передохнуть по дороге!

  1. Наши Клиенты всегда могут вкусно поесть и перевести дух по дороге!

  1. Наши Клиенты всегда могут вкусно поесть и устроить передышку по дороге!

  1. Наши Клиенты всегда могут вкусно поесть и немного отдохнуть по дороге!

  1. Наши Клиенты всегда могут вкусно поесть и немножко отдохнуть по дороге!

  1. Наши Клиенты всегда могут вкусно поесть и отдохнуть по дороге!

Перед исследователем была поставлена задача проанализировать данные фразы с точки зрения их соответствия стилистическим и смысловым нормам русского языка и дать оценку их восприятия рядовыми носителями русского языка в указанном (нормативно-стилистическом) аспекте.

Исходные установки исследования:

  1. В исследовании вопросы рассматриваются только в контексте представленных материалов.

  2. Анализируется письменный текст, а не его устный первоисточник.

  3. Делаются выводы только в пределах лингвистической составляющей материалов, в частности в пределах нормативно-стилистических характеристик анализируемых текстов; психологические и психолингвистические особенности воздействия данных текстов и их восприятия в задачи лингвиста-исследователя не включены.

  4. Состав и содержание вопросов не расширяются и не изменяются.

Методы и источники исследования:

В исследовании применен нормативно-стилистический, семантико-прагматический, концептуальный анализ предложенных текстов. Результаты анализа были верифицированы ассоциативным методом путем опроса носителей русского языка – предполагаемых пользователей данными рекламными текстами.

Источники исследования:

Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М, 2000.

Поломских Е.Г. Соотношение рационального и эмоционального в восприятии рекламных текстов. – Пермь, 2003.

Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. – М., 2000.

Российский энциклопедический словарь. В двух томах . М., 2000.

Русский ассоциативный словарь / Под ред. Ю.Н. Караулова. М., 1991.

Стилистический словарь русского языка / под ред. А.П. Сковородникова. – М., 2004.

Современный толковый словарь русского языка. – Санкт-Петербург, 2001.

Толкунова Е.Г. Семантическое описание современных русских рекламных текстов (суггестологический аспект). – Барнаул, 1998.