- •II навчальний семестр
- •Літня заліково-екзаменаційна сесія 2013/2014 навчального року відбудеться 07.04.14- 18.04.14
- •Види роботи та оцінювання за модульно-рейтинговою системою
- •Перелік іспитів та заліків літньої екзаменаційної сесії:
- •Англійська мова
- •Lesson Two
- •I. Learn the new words
- •II. Translate into Ukrainian using the new words.
- •III. Read aloud and translate the following international words, check up the meanings of the chosen words.
- •IV. Read and translate the following sentences, paying your attention to the detailed words.
- •V. Put the verbs in Passive Voice and translate the following sentences into Ukrainian.
- •VI. Translate the questions into English and answer, using the word-combinations.
- •VII. Translate the following sentences into Ukrainian, paying attention to articles.
- •Змістовий модуль 1 (Variant 1)
- •1. Translate the following text in a written form.
- •2. Put 10 special questions to the text above.
- •3. Carry out the following assignments in grammar.
- •4) Put the verbs in brackets into the correct form of the Present Indefinite or Present Continuous.
- •6) Put the verbs in brackets into the correct form of the Present Perfect, Present Indefinite, Past Indefinite or Past Continuous.
- •7)Put the verbs in brackets into the correct form of the Future Indefinite, Future Continuous or Future Perfect.
- •8) Put the verbs in brackets into the correct form of the Past Indefinite or Past Perfect.
- •9) Translate the following sentences. Mind the sequence of tenses.
- •10) Translate the following sentences. Mind the modal verbs.
- •11) Define the meaning of the modal verbs in the following sentences and translate them.
- •12) Put the verbs in brackets into the correct form of the Active or Passive Voice.
- •13) Change into the Passive Voice.
- •Змістовий модуль 1 (Variant2)
- •1. Translate the following text in a written form.
- •2. Put 10 special questions to the text above.
- •3. Carry out the following assignments in grammar.
- •4) Put the verbs in brackets into the correct form of the Present Indefinite or Present Continuous.
- •5) Put the verbs in brackets into the correct form of the Present Perfect or Past Indefinite.
- •6) Put the verbs in brackets into the correct form of the Present Perfect, Present Indefinite, Past Indefinite or Past Continuous.
- •7) Put the verbs in brackets into the correct form of the Future Indefinite, Future Continuous or Future Perfect.
- •8) Put the verbs in brackets into the correct form of the Past Indefinite or Past Perfect.
- •9) Translate the following sentences. Mind the sequence of tenses.
- •10) Translate the following sentences. Mind the modal verbs.
- •11) Define the meaning of the modal verbs in the following sentences and translate them.
- •12) Put the verbs in brackets into the correct form of the Active or Passive Voice.
- •13) Change into the Passive Voice.
- •Міністерство освіти і науки, молоді та спорту україни
- •3. Прийменник de
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •4. Відмінювання дієслів 2 групи
- •Vocabulaire
- •1. Особові придієслівні займенники та самостійні (наголошені)
- •2. Зворот c'est — се sont
- •Vocabulaire
- •Vouloir c’est pouvoir.
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •Міністерство освіти і науки, молоді та спорту україни
- •Опис навчальної дисципліни
- •Мета та завдання навчальної дисципліни
- •Програма навчальної дисципліни
- •Теми практичних занять
- •Самостійна робота
- •Методи навчання
- •Критерії оцінювання підсумкової роботи
- •Критерії оцінювання письмової частини екзаменаційної роботи (переклад тексту з французької мови українською обсягом 1500 знаків)
- •Шкала оцінювання
- •10.2. Інформаційні ресурси
- •Ораторське мистецтво
- •1. Реферат з дисципліни «Ораторське мистецтво» Вимоги:
- •Харків – 2014 тематика студентських наукових праць (рефератів) з дисципліни “Ораторське мистецтво”
- •Перелік тем для імпровізованих промов (експромтів)
- •Контрольні питання до заліку з дисципліни «ораторське мистецтво»
- •Навчально-методична література з дисципліни «Ораторське мистецтво»
- •Питання до заліку
- •Література
- •Теми для рефератів з темі «Статус носіїв судової влади».
- •Укладач: Ст.Викладач Рибалко Гліб Сергійович
- •Контрольні питання до екзамену (питання 1-77 є водночас питаннями до заліку):
- •Тематика для написання курсових робіт з «Теорії держави і права»:
- •Література
- •Рекомендації
- •Варіанти контрольних робіт.
- •Рекомендована література:
- •Завдання на самостійну підготовку
- •1. Написати реферат на обрану тему.
- •2. Заповнити тест. Орієнтовні теми рефератів
- •Міністерство освіти і науки України
- •Частина 2 (16 б.)
- •Частина 4 (49 б.)
- •Частина 5 (18 б.)
- •Частина 6 (12 б.)
- •Навчальна література
- •Міністерство освіти і науки, молоді та спорту україни
- •1. Мета та завдання навчальної дисципліни
- •2. Інформаційний обсяг навчальної дисципліни
- •3. Рекомендована література
- •4. Форма підсумкового контролю успішності навчання іспит.
- •Тема 4.Державотворення та національна ідея в контексті історії української культури.
- •Тематика індивідуальних навчально - дослідних завдань:
- •Виникнення і розвиток української мови.
- •Зюп 11 2013-2014 навчальний рік
Vocabulaire
Se définir – визначати, вказувати
Noël (m) – Різдво
Cadeau (m) – подарунок
Pâques (m) – Великдень
Souhaiter – бажати
Anniversaire (m) – 1. річниця; 2. день народження
Prise (f) – взяття, захоплення
Muguet (m) – конвалія
Offrir qch à qn – пропонувати, дарувати
Ascension – Вознесіння
Pentecôte – Трійця
Armistice (m) – перемир’я
Futur immédiat. Найближчий майбутній час
Означає майбутню дію, близьку до теперішнього моменту. Утворюється за допомогою дієслова aller у теперішньому часі та інфінітива відмінюваного дієслова:
Je vais partir nous allons partir
Tu vas partir vous allez partir
Il va partir ils vont partir
Наприклад: Il va vous expliquer tout cela. - Він зараз вам все пояснить.
Passé immédiat. Безпосередній минулий час
Означає дію, яка тільки що відбулася. Утворюється за допомогою дієслова venir de та інфінітива основного дієслова:
Je viens de lire nous venons de lire
Tu viens de lire vous venez de lire
Il vient de lire ils viennent de lire
Наприклад: Nous venons d’acheter une maison de campagne. – Ми щойно купили будинок за містом.
Il vient de nous téléphoner.- Він щойно нам зателефонував.
Вправи для самостійної роботи
Вправа 1
Перекладіть:
1. Il est neuf heures, on va sonner. 2. Il est déjà cinq heures, Simon va revenir. 3. Nous allons répondre à votre question. 4, Ces garçons vont vous montrer leur école. 5. Je vais téléphoner à Claude, il faut le prévenir de notre visite. 6. L'auto ne marche pas. —. Elle va marcher. C'est le moteur, je vais le réparer (відремонтувати).
Вправа 2
Дайте відповідь на запитання вживаючи aller+інфінітив:
1. Vous visitez demain la ville? (après-demain), 2. M'apportez-vous mon livre? (demain). 3. Hélène sert-elle déjà le dîner? (vers neuf heures). 4. Tu pars déjà? (Jeudi). 5. Tu restes travailler à l'institut? (à la maison). 6. Le train arrive-t-il déjà? (à cinq heures dix).
Вправа 3
1. Зачекайте хвилинку, я зараз приготую каву. 2. Ми збираємось піти в парк.
3. Що ви збираєтесь робити ввечері? 4. Вони зараз вам зателефонують. 5. Не йдіть, я зараз вам дам її номер телефону. 6. Коли ви збираєтесь розглянути це питання? 7. Вона зараз вам покаже наш будинок. 8. Хвилиночку, я щойно повернусь! 9. Вони поспішають, зараз буде дзвоник. 10. Сьогодні ми збираємось піти в кіно.
Вправа 4
1. Il vient d’arriver de Kyiv. 2. Nous venons de lui téléphoner. 3. Elle vient de me dire cette nouvelle. 4. Vous venez de les prévenir de son arrivée. 5. Ils viennent de leur répondre à toutes leurs questions. 6. Nous venons de les réunir dans cette salle. 7. Je viens de le voir à cette conférence internationale. 8. Qu’est-ce que tu viens de chanter? – C’est ma nouvelle chanson.
Вправа 5
aison. 8. Est-ce qu'ils vont aussi au concert? 9. Je vois deux fautes dans cette phrase. 10. Je prends qnelques livres dans la bibliotheque et je les mets sur mon bureau. 11. Ne mets pas tes affaires dans mon placard 12. Qu'est-ce que vous mettez dans ce placard ?
Supplément
[а]
|
a переднего ряда
|
place [plas]
|
[ε]
|
e открытое
|
belle [bεl]
|
[e]
|
e закрытое.
|
été [été] ici[i-si]
|
[œ]
|
eu открытое
|
heure [œr]
|
[ə]
|
e беглое
|
venir [vənir]
|
[o]
|
eu закрытое
|
bleu
|
[у] [ε] [œ] |
u e носовое eu носовое
|
fumer [fyme] . cinq [si:k] brun [brœ]
|
[ɔ]
|
о открытое
|
porte [pɔrt]
|
[o]
|
о закрытое
|
métro [metro]
|
[u] [õ]
|
ou о носовое
|
vous [vu] son [sõ]
|
[а] [ã]
|
а 'заднего ряда' а носовое
|
las [la] blanc [blã ]
|
[w] [j]
|
ou - полугласный
|
oui [wi] bien [bjε]
|
[ɥ]
|
u полугласный
|
huit [ɥit]
|
[b]
|
b
|
bureau [by-ro]
|
[p]
|
Р
|
page [раʒ]
|
[d]
|
d
|
date[dat]
|
[t]
|
t
|
tapis [ta-pi]
|
[ʒ]
|
g
|
geste [ʒεst]
|
Знак
|
Написання
|
Приклад
|
|
j
|
jour [ʓu:r]
|
[g]
|
g
|
gare [ga:r] [
|
[ʃ]
|
ch
|
chaise [ʃɛ:z]
|
[k]
|
k
|
képi [ke-pi]
|
[z]
|
z
|
zéro[zе-го]
|
[s]
|
s
|
six [sis]
|
[v]
|
v
|
vite [vit]
|
[f]
|
f
|
faute [fo:t]
|
[m]
|
m
|
mal [mal]
|
[n]
|
n
|
natal [na-tal]
|
[η]
|
gn
|
campagne [kă-paη)
|
[l]
|
1
|
lire[li:r]
|
[r]
|
г
|
rouge [ru:ʒ]
|
Відмінювання дієслів 3 групи
Дієслова третьої групи (неправильні дієслова) закінчуються в інфінітиві на - rе, -оіr, -іr . Їх можна поділити на 6 підгруп.
ієслова на –ir
a) Дієслова типу ouvrir, сouvrir, découvrir, offrir, souffrir відмінюються за зразком дієслів 1-ої групи:
-
j’ouvre
tu ouvres
il (elle) ouvre
nous ouvrons
vous ouvrez
ils (elles) ouvrent
b) Дієслова на –tir, -mir, -vir такі як, partir, sortir, sentir, dormir, servir:
-
je sors
tu sors
il (elle) sort
nous sortons
vous sortez
ils (elles) sortent
c) Дієслова типу venir, tenir, revenir, devenir, retenir
-
je viens
tu viens
il (elle) vient
nous venons
vous venez
ils (elles) viennent
Дієслова на –oir, де основа змінюється під наголосом або без нього: recevoir (apercevoir)
-
je reçois
tu reçois
il (elle) reçoit
nous recevons
vous recevez
ils (elles) reçoivent
-
devoir
je dois
tu dois
il (elle) doit
nous devons
vous devez
ils (elles) doivent
pouvoir
je peux
tu peux
il (elle) peut
nous pouvons
vous pouvez
ils (elles) peuvent
vouloir
je veux
tu veux
il (elle) veut
nous voulons
vous voulez
ils (elles) veulent
Дієслова на –endre, -ondre, -erdre, -ordre:
а) répondre, descendre, attendre, entendre, confondre, perdre
-
je réponds
tu réponds
il (elle) répond
nous répondons
vous répondez
ils (elles) répondent
b) prendre, comprendre, apprendre, surprendre
-
je prends
tu prends
il (elle) prend
nous prenons
vous prenez
ils (elles) prennent
Дієслова на –aître: connaître, reconnaître, paraître
je connais
tu connais
il (elle) connaît
nous connaissons
vous connaissez
ils (elles) connaissent
Дієслова на –uire : traduire, construire, conduire
-
je traduis
tu traduis
il (elle) traduit
nous traduisons
vous traduisez
ils (elles) traduisent
6) Дієслова на aindre, eindre: (craindre, éteindre, peindre, plaindre)
-
je crains
tu crains
il (elle) craint
nous craignons
vous craignez
ils (elles) craignent
Пам’ятка-опора
Іноді треба з’ясувати рід іменника, щоб зробити узгодження з прикметником. Запам’ятайте кілька закінчень, характерних для чоловічого роду:
- age le garage, le fromage, le ménage, le dosage (mais : la page, la plage)
- ment le gouvernement, le mouvement, le médicament
- phone le téléphone, le magnétophone, le visiophone
- scope le microscope, le télescope
- eau le couteau, le tableau, le carreau
- isme le réalisme, le socialisme
Для жіночого роду:
- tion la situation, la solution, la réalisation
- sion la décision, la télévision
- ance la connaissance, la dépendance, la ressemblance
- ence la référence, la permanence, la différence
- ette la bicyclette, la disquette
- ure la peinture, la culture, la nourriture
- ode/-ade/-ude la méthode, la salade, la certitude
- té la société, la réalité, la bonté , la beauté (mais : le côté, le comité)
Але зверніть увагу на кілька слів жіночого роду в українській мові: проблема, система, програма, модель, група, область – у французькій мові ці слова чоловічого роду:
un problème, un système, un programme, un modèle, un groupe, un domaine
Вправа (Exercice)
Замість крапок поставте артикль чоловічого або жіночого роду:
… maisonnette est sur … plage près de … pension Beausoleil. 2. … problème est à … page 8 et … solution à … page 10. 3. … bicyclette et … poussette sont dans … garage. 4. … caméscope est sur … moquette, sous … télévision. 5. …fiction est souvent plus banalе que … réalité. 6. Marcher dans … nature est très bon pour … santé. 7. Avez-vous vu … sculpture originale de cet artiste ? 8. … téléphone est sur … commode. 9. Il faut faire … traduction précise de cette phrase. 10. En France on
VOCABULAIRE
A
а (сполучник) |
1. (протиставний) et, mais, 2. (єднальний) et, puis |
Абзац |
alinéa (m) ; писати з абзацу - écrire à la ligne |
або |
ou |
абсолютний |
absolu, -а більшість - majorité absolue |
Абстрактний |
abstrait, -e |
Аварія |
accident (m); panne (f) |
Авжеж |
certainement, certes, bien entendu |
Авіація |
aviation(f) |
автобаза |
garage (m) |
автобіографія |
curriculum vitae (m) |
автобус |
autobus (m) |
автомагістраль |
autoroute (f), autostrade (f) |
автомашина |
voiture (f); auto(mobile) (f) |
автор |
auteur (m) |
авторучка |
stylo (m) |
адвокат |
avocat (m) |
азбука |
alphabet (m); |
акуратний |
exact, ponctuel |
але |
mais |
анітрохи |
pas du tout |
апельсин |
orange (f) |
аптека |
pharmacie (f) |
аркуш |
feuille (f) |
аспірант |
bourcier (m) de these, aspirant (m) au doctorat |
аудиторія |
salle (f) d’étude, amphitheatre (m) |
|
Б |
бабуся |
grand-mère (f), mémé (f) |
багатий |
riche, fertile (про країну), abondant (про врожай) |
багато |
beaucoup (de); bien des |
багатоколірний |
ulticolore |
багатоповерховий |
À plusieurs étages |
багатосерійний фільм |
ciné-roman (m) |
бажання |
désir (m); envie (f) |
базар |
Marché (m) |
базувати |
Fonder |
байдужий |
Indifferent, -e |
бал |
1. bal (m), (pl. bals); 2. note (f)(оцінка); 3. point (m) |
балакати |
Bavarder, causer |
балувати |
Gâter |
банкір |
Banquier (m) |
бант |
Noed (m) de ruban |
банкнота |
Billet (m) de banque |
барс |
Panthère (f) |
басейн |
Bassin (m); - piscine (f) |
батон |
Pain (m) long |
батьки |
Parents (m pl.) |
батьківський |
Paternel, de parents |
батьківщина |
1. pays (m) natal; patrie (f) 2. patrimoine (m) |
батько |
Père (m); papa (m) |
бачити |
Voir |
башта |
Tour (f) |
без |
Sans, moins |
безбарвний |
Incolore |
безвладдя |
Anarchie (f) |
безглуздий |
Absurde, saugrenu, -e |
Безграмотний |
1. illettré, analphabète, 2. ignorant, -e |
Бездоганний |
Impeccable, irreproachable |
Безкоштовний |
Gratuit, -e |
Безмовний |
Silencieux, -euse |
Безпека |
Sûreté (f), sécurité (f) |
Безробіття |
Chômage (m) |
Безстроковий |
Illimité, permanent |
Бентежити |
Agiter, troubler |
Берег |
Bord (m), côte (f) ( ), rive (f) ( ) |
Берегти |
Garder |
Береза |
Bouleau (m) |
Березень |
Mars (m) |
Бесіда |
Conversation (f), entretien (m) |
Бик |
Taureau (m) |
Бити |
Battre, frapper, casser, briser |
Битися |
Se battre |
Бігати |
Courir, - faire la course |
біда |
Malheur (m); не біда - ça ne fait rien; ce n’est pas grave |
Бідний |
Pauvre |
білизна |
Linge (m); lingerie (f) |
Білий, біла |
Blanc, blanche |
Біля |
Près de, à côté (de) |
Більше |
Plus (de) |
Більш-менш |
à peu près |
Блакитний |
bleu clair, azure |
Ближній |
proche, voisin |
Близнюк |
jumeau (m), -elle (f) |
Блиск |
éclat (f), luster (m) |
Блискучий |
Brilliant, -e |
блуза |
Blouse (f) |
Божевільний |
Fou, folle |
Боліти |
Avoir mal à qch |
Боротися |
Lutter, combattre |
Боятися |
Avoir peur, craindre |
Брат |
Frère (m) |
Братерство |
Fraternité (f) |
Брати |
Prendre, - prendre part, participer |
Братися |
Se mettre à , - se mettre au travail |
Брюки |
Pantalon (m) |
Будити |
réveiller |
будувати |
Bâtir, construire |
Буква |
Lettre (f) |
Бути |
1. être, exister; 2. il y a, il est; 3. se trouver |
|
B |
Вагатися |
Hésiter (vt), être embarrassé |
Вада |
Vice (m), défaut (m) |
Важкий |
Lourd, -e ; pesant, -e |
Важливий |
Important, -e; grave; sérieux, -euse |
Валюта |
Valeurs (f pl.), devise (f) |
ванна |
1. baignoire (f); 2. (кімната) salle de bain(s) |
Ваш |
Votre; à vous |
Вдалині |
Au loin, dans le lointain |
Вдень |
Dans la journée; dans l’après-midi |
Вдома |
Chez soi (moi, toi etc.); ) la maison |
Великий |
Grand, -e; gros,-se |
Вередливий |
Capricieux, -euse; difficile |
вересень |
Septembre (m) |
Вертати |
Rendre qch; faire revenir qn |
Верхи |
à cheval |
Верхній |
1.1. supérieur, -e; 2. – одяг – pardessus (m), manteau (m) |
Веселий |
gai, joyeux |
Веселка |
arc-en-ciel (m) |
Весілля |
noce (f); mariage (m) |
Весна |
printemps (m), au printemps |
Вечір |
soir (m), soirée(f) |
вже |
déjà; - давно – il y a longtemps ; |
Взаємини |
Relations (f pl.) |
Взувати |
Chausser qch |
Взуття |
Chaussure (f) |
Вибачати, -ся |
Excuser qn, pardonner qn; s’excuser |
Вибирати |
Choisir qn, qch |
Вибір |
Choix (m); alternative (f) |
Вибори |
Elections (f pl.) |
Вивчати |
Apprendre qch, étudier qch |
Виделка |
Fourchette (f) |
Виїжджати |
Partir (vi), quitter (vt) |
виклик |
Appel (m), invitation (f) |
використовувати |
Emloyer (vt), utiliser (vt) |
Вимагати |
Exiger (vt), demander (vt), réclamer (vt) |
Висота |
Hauteur (f), altitude (f) |
Вихід |
Sortie (f) |
Виходити |
Sortir (vi) de ; descendre (vi) |
Від’їзд |
Départ (m) (pour) |
Відкривати |
Ouvrir (vt), découvrir (vt) |
Відмовляти, -ся |
refuser (vt), dire non |
Відомий |
Connu, renommé, reputé |
Відповідати |
Répondre (vt), répliquer (vt) |
Відпочивати |
Se reposer |
Відшукувати |
Trouver (vt), retrouver (vt) |
Вікно |
Fenêtre (f), laver les carreaux |
Впускати |
Laisser entrer qn |
Враження |
Impression (f), effet (m) |
Вставати |
Se lever, se mettre debout |
Всюди |
Partout |
Входити |
Entrer (vi), faire partie de qch |
вчений |
Savant (m), scientifique (m) |
Вчити |
Apprendre qch à qn |
вчора |
Hier (m) |
|
Г |
Газета |
Journal (m) |
Гаразд |
Bien, bon, entendu, d’accord |
Гарний |
Beau (bel), belle |
Герб |
Armoiries (f pl), blason (m) |
Гімн |
Hymne (m) national |
Глузувати |
Se moquer de qn, de qch |
Глухий |
1. sourd, -e; 2. éloigné, e, perdu, -e; 3. épais, -se |
Гніватися |
Se fâcher contre qn; être en colère |
Говорити |
Parler à qn; - de qn, de qch; causer (vi) |
Година |
Heure (f); quelle heure est-il? |
Голова |
1. tête (f); 2. esprit (m); 3. chef (m) |
головний |
Principal, -e; essentiel, -le; en chef |
Голосувати |
Voter (vt) (pour ou contre qn) |
Гора |
Montagne (f), mont (m) |
Гордий |
Fier, fière; orgueilleux, -euse |
Господарювати |
Faire le menage; agir en maître |
Готовий |
Prêt, -e; achevé, -e; fait, -e. Ça y est! C’est fait! |
Готувати |
1. préparer (ses devoirs); 2. faire la cuisine |
Грати |
Jouer de qch(du piano); - à qch (au tennis) |
Гроші |
Argent (m), monnaie (f) |
Грудень |
Décembre (m) |
Гумор |
Humeur (f); être de mauvaise humeur |
|
Д |
Давати |
donner qch à qn |
Даремний |
vain, -e; inutile |
дарувати |
offrir (vt), faire cadeau ou présent de qch |
двосторонній |
bilatéral, -e |
де-небудь |
quelque part; n’importe où |
дерево |
1. arbre (m), 2. (матеріал) bois (m) |
держава |
Etat (m), puissance (f) |
держати |
tenir (vt), retenir (vt) |
дешевий |
bon marché |
дзвонити |
1. sonner (vt), 2. téléphoner (vt) |
дивитися |
regarder (vt), envisager (vt), voir (un film) |
Дивувати, -ся |
étonner (vt), surprendre (vt); s’étonner de qch |
дитина |
enfant (m), bébé (m), nourisson (m) |
дівчина |
jeune-fille (f), demoiselle (f) |
дід |
grand-père (m) (pl grands-pères) |
ділити |
diviser (vt), partager qch avec qn |
діло |
affaire (f), occupation (f), travail (m), métier(m) |
дім |
maison (f); domicile (m), logis (m) |
діяти |
1. agir (vi), 2. fonctionner (vt) |
добиватися |
Obtenir (vt), arriver (vt) à, parvenir (vt) à |
добрий |
bon, bonne (Bonjour! Bonne chance!) |
Добровільний |
volontaire, de bon gré |
довгий |
long, longue |
довідка |
information (f), renseignement (m) |
довіряти |
avoir confiance en qn; croire (vt) |
доволі (досить) |
assez, suffisamment |
дозволяти |
permettre qch à qn; autoriser qn |
доля |
sort (m), destin (m) |
допомагати |
1. aider (vt), secourir (vt); 2. soulager (vt) |
допомога |
aide (f), assistance (f), secours (m) |
дорога |
chemin (m), route (f), voie (f) |
дорослий |
adulte, grand, -e |
досвід |
expérience (f) |
дочка |
fille (f) |
Дружба |
amitié (f) |
дружина |
1. femme (f), épouse (f); 2. équipe (f) |
думати |
penser à qn, à qch |
дюжина |
douzaine (f) |
дядько |
oncle (m) |
дякувати |
remercier qn de qch |
Е | |
екзаменувати |
Examiner (vt), faire passer un examen à qn |
екстрений |
Extraordinaire, spécial, -e, urgent, -e |
електрика |
Electricité (f) |
ескалатор |
Escalier (m) roulant |
етичний |
Moral, -e; plein de tact; éthique |
ефективний |
Efficace, effectif, -ve |
|
Є |
єврейський |
Juif, -ve; israélite |
євро |
Oeuro (m) |
європейський |
Européen, -ne |
єгипетський |
Egyptien, -ne |
єдиний |
1. seul, -e; unique; 2. commun, -e; uni, -e |
єднати |
Unir (vt); réunir (vt) |
|
Ж |
жага |
Soif (f); горіти жагою - avoir soif |
жаданий |
1.désiré, -e; 2. (любий) bien-aimé |
жадати |
Désirer (vt), vouloir (vt), souhaiter (vt) |
жадний |
Avide, cupide |
жалібний |
Déplorable, douleureux, -euse, plaintif, -ve |
жалітися |
Se plaindre (de), |
жалкувати |
Regretter qch, se plaindre (de qch) |
жаркий |
1. chaud, -e; 2. ardent, -e |
жарко |
Il fait chaud |
жарт |
Plaisanterie (f) bouffonnerie (f) |
ждати |
Attendre (vt), s’attendre (à) |
женити, - ся |
Marier (vt), se marier avec qn, épouser qn |
живий |
1.vivant, -e; 2. vif, -ve, animé, -e |
жити |
1. vivre (vt); 2. habiter (vt), demeurer à, loger (vt) |
життя |
Vie (f) |
жінка |
1. femme (f); 2.() femme (f), épouse (f) |
жовтень |
Octobre (m) |
жовтий |
Jaune |
жоден |
Aucun, nul |
журнал |
1. magazine (m), 2. revue (f) |
|
З |
заборона |
1. interdiction (f);2. défense (f) |
забороняти |
1. interdire (vt); 2. défendre (vt) |
забруднювати |
Salir (vt) (2 gr.) |
заважати |
1. empécher (vt); 2. déranger qn; gêner qn |
завдання |
1. tâche (f); 2. devoir (m), leçon (f) |
завжди |
Toujours; de tout temps |
завтра |
Demain; (demain matin, demain soir) |
загадка |
Enigme (f), devinette (f) |
заголовок |
Titre (m), en-tête (m) |
загубити, - ся |
Perdre (vt), se perdre, s’égarer |
задній |
De derrière, postérieur, arrière |
закінчувати |
1. finir (vt) (2 gr.), achever (vt), terminer (vt) |
заключний |
Final |
закон |
Loi (f) |
закривати |
1. fermer (vt); 2. couvrir (vt);3. clore (vt) |
залежати |
Dépendre de, relever de (ça dépend) |
залізо |
Fer (m) |
замерзати |
Se congeler, geler (vt) |
заміна |
1. remplacement (m), 2. substitution (f) |
замовлення |
Commande (f) |
запитання |
Question (f) |
запізнюватися |
Etre en retard |
заповнювати |
Remplir (vt), combler (vt), occuper son loisir |
зараз |
En ce moment, maintenant, pour l’instant |
зарубіжний |
Etranger, -ère |
засіб |
moyen (m), procédé (m) |
засновувати |
Fonder (vt), établir (vt) |
заставляти |
1. encombrer, barrer, bloquer; 2. mettre en gage |
застуда |
Refroidissement (m) |
зауваження |
Observation(f), remarque (f), note (f) |
захищати |
Défendre (vt), protéger (vt) |
захоплюватися |
1. admirer (vt), 2. se passionner (pour), 3. s’éprendre |
зберігати |
Conserver (vt), garder (vt), préserver (vt) |
звичайний |
1. habituel, 2.ordinaire, 3. commun, simple |
звук |
Son (m), (au son de la musique) |
зв’язок |
1. connexion (f), contact (m), 2. relations (f pl) |
згадувати |
1. se souvenir de qch, se rappeler qch; 2. citer (vt) |
здібний |
Capable, doué, apte à qch |
здоров’я |
Santé (f) (être en bonne santé = se porter bien) |
зелений |
Vert, -e |
зима |
Hiver (m) |
знайомити |
1.présenter qn à qn, 2. prendre connaissance de qch |
зобов’язувати |
obliger (vt), engager qn à qch |
зовнішній |
1. extérieur, 2. superficiel |
зручний |
1. pratique, commode, 2. favorable |
зуб |
Dent (f) |
зупиняти |
1. arrêter (vt), 2. retenir, interrompre (vt) |
зустрічати |
1. rencontrer (vt), 2. accuellir , recevoir qn |
|
І |
ізолювати |
1. isoler (vt), détacher (vt), 2. séparer (vt) |
ім’я |
Nom (m); (loc.) Au nom de la loi |
іноді |
Parfois, quelquefois |
іноземець |
Etranger (m) |
існування |
Existence (f) |
іти |
1. aller (vi) (ê), 2. passer (vi), 3. avoir lieu |
|
Ї |
їжа |
1. nourriture (f), 2. repas (m) |
їзити |
1. aller (vi), 2. voyager (vt) |
їсти |
1. manger (vt), 2. avoir faim |
їх |
1. leur (leurs), 2. le leur (la leur, les leurs), 3. à eux |
|
Й |
ймовірний |
Probable, vraisemblable |
його |
1. son, sa ses, 2. le sien, la sienne, les siens; 3. à lui |
йорзати |
Remuer (vt); ne pas tenir en place |
|
К |
казати |
1. parler (vi), causer (vt), 2. dire (vt) |
камінь |
|
канцелярія |
|
картина |
|
квадрат |
|
квиток |
|
квітень |
|
квітнути |
|
керівник |
|
кип’ятити |
|
китаєць |
|
кілька |
|
класти |
|
кмітливий |
|
книга |
|
ковбаса |
|
кожний |
|
колись |
|
користуватися |
|
короткий |
|
котрий |
|
коштувати |
|
країна |
|
кут |
|
кухня |
|
куштувати |
|
|
Л |
лагідний |
|
ламати |
|
легкий |
|
ледачий |
|
лимон |
|
ліки |
|
лікувати |
|
літо |
|
любити |
|
людина |
|
лютий |
|
лягати спати |
|
лякати, - ся |
|
|
|
|
|
|
|