- •§ 2408. Парадигмашестичленна (об ограничениях см. Ниже).
- •Предложения типа Кататься весело
- •§ 2413. Парадигмасемичленна.
- •§ 2414. Регулярные реализации со связочнымэтои с полузнаменательными глаголами.
- •§ 2417. Для предложений без субъектных распространителей характерны следующие формальносемантические соотношения с предложениями другой семантической структуры.
- •Не подлежащносказуемостные
- •§ 2426. Регулярныследующие реализации.
- •Семантическая структура
- •Порядок слов
- •Предложениятипа Видно следы — Не видно следы/следов
- •§ 2436. Парадигмасемичленна.
- •Предложения типа Наготовлено запасов Грамматическая и семантическая характеристика
- •§ 2442. Предложения первой и третьей групп образуют только формы синтаксического индикатива и сослагат. Накл. Предложения второй группы имеют семичленную парадигму.
- •Порядок слов
- •§ 2445. В коммуникативно нерасчлененных предложениях предикатив предшествует имени: Непоставленооценки;Неполученотелеграммы;Настроенодомов.
- •§ 2447. Детерминанты в коммуникативно нерасчлененных предложениях нормально располагаются в начале предложения: Вдневникенепоставленооценки;Унаснесделаноуборки;Наэтойокраиненастроенодомов.
- •Предложения типа Много цветов; Масса гостей Грамматическая характеристика
- •§ 2450. Среди предложений рассматриваемого строения выделяются две группы, имеющие свои дополнительные характеристики.
- •§ 2451. Парадигмавосьмичленна (об ограничениях см. Ниже).
- •§ 2452. Регулярныследующие реализации.
- •Семантическая структура
- •§ 2455. Предложения разной семантической структуры вступают в разные соотношения с предложениями другого грамматического строения. Здесь перечисляются наиболее характерные соотношения.
- •Порядок слов
- •§ 2458. Детерминанты в коммуникативно нерасчлененных предложениях располагаются в начале: в поселке много садов; На пристани пять шлюпок.
- •Предложения
- •Семантическая структура
- •Порядок слов
- •§ 2470. Парадигмасемичленна.
- •Предложениятипа Никого знакомых; Ничего нового
- •§ 2476. В конситуативно обусловленной позиции неполная реализация— только с отрицательным компонентом:Входитвкомнату—никого;Вкоторыйраззаглядываювпочтовыйящик:опятьничего.
- •§ 2479. В коммуникативно нерасчлененных предложениях отрицательный компонент предшествует второму род. П.: Ничеголишнего;Ничегохорошего;Никогознакомых.
- •Предложениятипа
- •§ 2500. Богата и разнообразна обстоятельственная и субъектная детерминация.
- •Семантическая структура
- •Порядок слов
- •Предложениятипа
- •Семантическая структура
- •Порядок слов
- •Семантическая структура
- •Неличносубъектныепредложения
- •Личносубъектныепредложения
- •Грамматическая характеристика
- •§ 2536. Парадигманоминативных предложений восьмичленна; ограничения, касающиеся предложений той или иной семантической структуры, отмечаются ниже.
- •§ 2539. В предложениях любой семантической структуры нормальна обстоятельственная детерминация.
- •§ 2540. Субъектная детерминацияочень разнообразна. Виды детерминантов и их ряды предопределяются семантической структурой предложения.
- •§ 2541. Субъектнопростран-ственные детерминантымогут либо соединяться с субъектными детерминантами или чередоваться с ними (1) либо функционировать как незамещающиеся (2).
- •Порядок слов
- •§ 2543. Детерминанты располагаются в начале предложения: Заплощадьюопятьтьма(Бунин);Налугуужетуман,ипахнетсыростью(ю. Казак.);Весьденьдождьипарит(Пришв.);Встепяхжелтизнаотгоризонтадогоризонта(Песк.).
- •ПредложениятипаНароду!Цветов!
- •§ 2546. Парадигмачетырехчленна.
- •§ 2547. Предложения распространяютсяпо правилам присловных связей:Цветоввсяких!;Споровобэтом,крику!
- •§ 2551. Парадигмадвучленна: образуются формы побудит. И желат. Накл:
- •§ 2556. Парадигмасемичленна.
- •Предложениятипа
- •§ 2570. Разнообразны формальносе-мантические соотношенияинфини-тивных предложений с предложениями другой грамматической структуры.
- •Порядок слов
- •§ 2575. Парадигмавосьмичленна (об ограничениях в образовании формы долженств. Накл. См. Ниже).
- •Семантическая структура
- •Порядок слов
- •Предложениятипа Натоптано;Закрыто
- •Предложения фразеологизированнойструктуры
- •§ 2586. К фразеологизированным предложениям с союзами относятся: 1) членимые предложения типаЛюдикаклюдии 2) нечленимые инфинитивные предложения сНетчтобы(Нетбы):Нетчтобыпомолчать;Нетбыпомолчать.
- •§ 2587. К предложениям с предлогамиотносятся: 1) членимые предложения типаПраздникневпраздники 2) нечленимые предложения типаНедоразговоров.
- •§ 2590. К фразеологизированным предложениям с акцентирующими и местоименными словамиотносятся предложения семи типов; первые три — членимые, четыре последующие — нечленимые.
- •Вопросительные предложения общаяхарактеристика
- •Строение
- •Синтаксическим образцам
- •Предложения фразеологизированной структуры
- •Функциональносемантические типывопросительных предложений
- •§ 2624. В своих вторичных функцияхвопросительные предложения ориентированы не на получение ответа, а на передачу позитивной информации, — всегда экспрессивно окрашенной. Это следующие случаи.
- •Порядокслов
§ 2458. Детерминанты в коммуникативно нерасчлененных предложениях располагаются в начале: в поселке много садов; На пристани пять шлюпок.
В коммуникативно расчлененных предложениях с темой — род. п. и ремой — количественным компонентом детерминанты могут находиться в начале (Сегодняпосетителейболеетысячи), но чаще располагаются в середине предложения. При таком положении детерминанта тема, выраженная род. п., подчеркивается движением тона (центром ИК3) и сильнее выделяется:ТакихсадовунасвОрловскойгуберниидовольномного(Тург.);Ктомужекнигнаэтутемувтевременабылонемного(Иванов);Исоловьевздесьтакмного(Пришв.);Нотунасвдомебыломного(Шкл.);Силыижеланияуменямного,азнанийникаких(Кавер.). При наличии в предложении двух детерминантов один из них может располагаться в начале, а другой в середине предложения:Теперьгеологоввстранепятьдесяттысяч(журн.);Поподсчетам,медведейвАрктикеосталосьнеболеепятитысяч(газ.).
В экспрессивных вариантах все компоненты — детерминант, род. п. и количественное слово — обычно выстраиваются в обратном порядке; интонационно выделяемое количественное слово оказывается в начале предложения:Многобылолюдейнапароме;Малотакихработниковвпоселке. Глагол может стоять перед род. п. (Многобылолюдейнапароме) и после него (Многолюдейбылонапароме). Возможны экспрессивные варианты с детерминантом в середине предложения:Многотутбыловолковилисиц,белокизайцев;Какмногоздесьнароду!
Предложения
СЛЕКСИЧЕСКИОГРАНИЧЕННЫМИ
КОМПОНЕНТАМИ
§ 2459. К двукомпонентным предложениям, строящимся без спрягаемой формы глагола и характеризующимся лексической ограниченностью одного из компонентов, относятся пять типов предложений, в предикативную основу которых входит отрицательное слово. Это предложения: 1) со словом нет (Нет времени); 2) с частицей ни (Ни звука); 3) с местоимениями никого, ничего (Никого знакомых; Ничего нового); 4) с местоименными словами никакого, ни одного, ни единого, ни малейшего (Никакой надежды; Ни единой ошибки); 5) с отрицательным местоименным словом в сочетании с инфинитивом (Некому работать; Не о чем спорить; Некуда идти).
Предложениятипа Нет времени
Грамматическая характеристика
§ 2460. В предложениях типа Нетвремени(структурная схемаНетN2) первый компонент — лексически закрытый: в исходной форме предложения словонет(разг.нету) не замещается никаким другим словом; для второго компонента лексикосемантические ограничения отсутствуют: это может быть любое существительное, в контексте — вообще любое имя или причастие.
Парадигмасемичленна (образование формы долженств. накл. ограничено узким кругом предложений, см. ниже).
Синтаксический индикатив | |
Наст. вр. |
Нетвозражений |
Прош. вр. |
Небыловозражений |
Буд. вр. |
Небудетвозражений |
Синтаксические ирреальные наклонения | |
Сослагат. накл. |
Небылобывозражений |
Условн. накл. |
Небылобывозражений... (Если бынебыловозражений...) Небудь(бы)возражений... |
Желат. накл. |
Небылобывозражений! Еслибы(хотьбы...)небыло возражений! |
Побудит. накл. |
Пустьнебудетвозражений! Чтобнебыловозражений! |
Комментарий к парадигме.
1) Предложения, сообщающие о возрастном состоянии (Ребенкуещенетгода;Ейнетидвадцати), образуют только формы синтаксического индикатива, сослагат. и условн. накл.
2) Регулярные реализации с компаративом (Нетмилейродныхнебес, см. § 2461), а также — в просторечии — с замещением места род. п. инфинитивом (Дажезакуритьнет; см. § 2461) образуют только формы синтаксического индикатива и сослагат. накл.
3) Для регулярных реализаций с полузнаменательными глаголами (Чудеснебывает;Несталосил; см. § 2461) в употреблении отмечаются только формы синтаксического индикатива и сослагат. накл.; для реализации с глаголомоказаться(Временинеоказалось) — также и форма условн. накл.
4) У предложений, в которых несуществование чегон. может быть представлено как связанное с чьейлибо волей, возможно образование формы долженств. накл.: Унеенебудьнидрузей,ниподруг(аемувсеможно). Такие формы фиксируются в записях разговорной речи.
5) Форма условн. накл. входит в состав сложного предложения: Настроениетакое,чтонебудьнадомнойпотолка,я,какракета,поднялсябыпрямовнебо(Сарт.);Всешлобысвоимобычнымпутем,небудьпоказательнойсвадьбы(газ.). В контексте эта форма может употребляться самостоятельно — в вопросе (при противопоставлении):Хорошодокументысохранились. А не будь их?Чтотогда? (газ.);Друзьяпомогли. А не окажись их? (разг. речь).
6) В форме побудит. накл. значение побудительности легко переносится в сферу выражения желательности: Пускайтогдамежвами,братья,Небудетнищих,богачей,Нивечнозагнанныхстрадальцев,Нипалачей(С. Синегуб);Стыдись,бесчеловечныйчеловек!Долойтвоеразбойничьеискусство! Пускайтвоейдуше,лишеннойчувства, Не будет утешениявовек(Маршак);Пустьнаэтотсчетниукогонебудетсомнения(газ.);Пустьнебудетунаснеизвестныхгероев(газ.). (Ср. желат. накл.:Пустьбынебыломукивзакроме,непереводилсябытолькопеченыйхлеб; посл., Даль;Ах, только не было бы града—Хлебавцвету!Цветутхлеба! Яшин;Лишьбынебылопустогопробега! газ.). Такой перенос не характерен для форм побудит. накл. счтоб: —Чтобграфанебылоздесь! —говорилонзадыхающимсяголосом(Гонч.);Чтобеесегодняжездесьнебыло...слышишь? (Тург.);Чтобыэтогоуменябольшенебыло!Исебянесрами.Илюдейнесмеши(Абр.). В торжественной, приподнятой речи, в поэзии возможно употребление формы побудит. накл. с частицейдав сочетании снебудет:Данебудетниоднойнезасеяннойполосы! (Маяк.);Данебудетвамместазлачного,Телеса,намоейкрови!...Данебудетвамсчастьядольного,Муравьи,намоейгоре! (Цвет.).
7) На основе разных форм предложений со словом нетв языке образовались многие устойчивые выражения:управынетнакогон.;житьянетоткогон.;сладунетскемн.;угомонунетнакогон.;ценынеткомучемун.;спасунет;мочинетукогон.;отбоянетоткогочегон.;винынетнакомн.;местанеткомучемун.;лицанетнакомн.;прокунетоткогочегон.;силнет;числанеткомучемун.;пределанетчемун.;года(месяца,недели...)нет,как...;чтобдуху(когон.,чьегон.)небыло!;ногимоейздесьнебудет! Образование форм у таких фразеологизмов обычно ограничено.
8) Нормальное словорасположение компонентов показано в парадигме; нормален также словопорядок: Возраженийнет,небыло,небудет,небылобы;Еслибывозраженийнебыло!;Пустьвозраженийнебудет!;Чтобвозраженийнебыло!
§ 2461. Регулярны реализации с полузнаменательными глаголами и с замещением позиции род. п. другими словоформами. Предложения реализуются с полузнаменательными глаголамибывать,стать,оказаться,оказываться:Вэтовремявгороденет—неоказалось—небываетавтобусов;Егонет—нестало—нестанет;Удиректоранет—неоказалось—небываетсвободноговремени; —ЛеонтийСергеевичсамсочинилпьесу! —Азачем? Разве уж и пьес не стало? (Булг.);Обстоятельстважесложилисьтак,чтолюдейвозлеменянестало(Булг.);Ну,аеслинестанетунасколхоза? —подначивалБорисаодносельчанин(Нагиб.);Всепостыло!Силнестало!Нетотвасжитья! (Яшин);Папирос,которыеонобычноносилссобой,наэтотразнеоказалось(Абр.);Почтивкаждомдоменихозяина,нивзрослыхсыновейнеоказывалось—прятались(Шукш.).
Место род. п. может быть замещено сочетанием «компаратив + род. п.»: Нетмилейродныхнебес;Нетроднейматери;Лучшетебянет. Такие построения имеют окраску непринужденности; они употребительны также в поэзии:Ноялюблюстихи—ичувстванетсвятей(Анн.);Кладбищенскойземляникикрупнееислащенет(Цвет.);Нетсвященнейслова«труд»! (Брюс.).
В разговорной речи и просторечии предложения, сообщающие об отсутствии чегон. у когон., могут реализоваться с замещением места род. п. инфинитивом: Утебязакуритьнету? (разг. речь);Закуситьнетли?;Унеедажеукрытьсянет;Унассродунебылонинадеть,нипоесть(разг. речь). В тех же сферах возможны реализации с замещением слованетмеждометием:Стеклофирменное: такого теперь тютю(газ., фельетон).
§ 2462. Предложения распространяютсяпо правилам присловных и неприсловных связей:Местнасамолетнеоказалось;Нетвозможностиуснуть;Нетединоговзгляданаэтупроблему;Такинебыло,хотьубей,Хотьсумасойдиотбессилья,Ниворкующихголубей,Ниорлов,распластавшихкрылья(Светл.);Эх!яичница!ЗакускиНетполезнейипрочней(Твард.);Яполагаю,нетубалаганаПестрей,чемжизнь(Винокур.);Никогонетнароду(С. Спасский).
Обстоятельственная детерминацияпредставлена широко и свободно:Наногах—высокиеболотныесапоги,хотяболот в уездеинебывало(Бунин);Менянебудет,менянебудет очень скоро! (Булг.); На снегу, под хвойным кровом, На стоянке полевой—Лучшенетпростой,здоровой,Добройпищифронтовой(Твард.);Затемвынулизкарманадвехрустящихденежныхбумажки,тетрадимоиположилвпортфель,иегонесталов комнате(Булг.).
Субъектная детерминация очень разнообразна.
1) Незамещающиеся детерминанты: кому— со знач. субъекта возрастного состояния:Мальчикуещенетгода;Ейнетидвадцатилет; у кого: а) со знач. того, кто не обладает чемл.:Уменянеткниги;Уюношинетдрузей;Угороданетпарка;Уармиинетполководца;Уребенканетдетства; б) со знач. того, кто не осуществляет действия:Уучителянетзанятий;Урабочихнетпростоя;Упрофессорасегоднянетконсультаций; в) со знач. носителя свойства, качества, состояния:Унеенетнислуха,ниголоса;Убольногонетсил; от кого— со знач. того, кто не осуществляет действия (о действии направленном):Отвнуковнетпомощи;Отэкспедициинетсообщений.
2) Взаимозамещающиеся детерминанты: у кого — со стороны кого — от кого:Удиректора/состороныдиректора/отдиректоранебудетвозражений; —Ноподумайхорошенько, —прибавилаона:состоронытвоихродныхнебудетлипрепятствия? (Пушк.); при множественности субъектов — также среди кого:Успециалистов/состороныспециалистов/отспециалистов/средиспециалистовнетвозражений; у кого — между кем — среди кого:Уродственников/междуродственниками/средиродственниковнетсогласия(дружбы,мира); кому — у кого — для кого:Ему/унего/длянегонетрадости,счастья;Семье/усемьи/длясемьинетпокоя;Врачам/уврачей/дляврачейнетвыбора;Нам/унас/длянаснетнеобходимостиспешить.
Субъектнопространственная детерминация: 1)Вбригаде(/убригады)нетпроектировщика;Вискусстве(/уискусства)нетготовыхсхем;Вколлективе(/уколлектива)нетвзаимопонимания;Вгороде(/угорода/длягорода)нетпроблемстранспортом. 2)Наеегубах,наеелице(/унее)нетулыбки;Вегодуше/насердце/вгрудиунегонетобиды(зла,радости,торжества,мести). 3)Внем(/унего)нетрадости(страха,обиды,тревоги,боязни,надежды,сомнения);Вней(/унее)неттерпимости(доброты,наблюдательности,совести,сердца,души);Вребенке(/уребенка)нетнедоверия(сомнения,зависти);Вэтомчеловеке(/уэтогочеловека)нетсердца(души,совести);Вэтойдевочке(/уэтойдевочки)нетничегодетского. 4)Вэтойкнигенетничегоинтересного;Вегопоступкенетничегонеожиданного. 5)Изэкспедиции(/отэкспедиции)нетвестей.
Объектная детерминация:кому — для кого— со знач. объектаадреса-та:Мне/дляменянетписьма;Тебе/длятебянетпремии;Бабушке/длябабушкинетподарка;Вам/дляваснетуказаний; с кемчемн., насчет когочего, офиц.относительно когочего, в отношении когоче-гон.:Сдетьми/насчетдетейунаснетзабот;Согородом/вотношенииогородаусоседейнетхлопот,беспокойства;Странспортом/насчет/вотношениитранспортавгороденетпроблем;Сжильем/насчетжильянетзатруднений.