Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1297 cборник упражнений.doc / 1297 cборник упражнений.doc
Скачиваний:
137
Добавлен:
11.04.2015
Размер:
642.56 Кб
Скачать

Герундиальные конструкции

существительное (в общем падеже)

+ Герундий

или местоимение (в объектном падеже)

I don’t mind him opening the window.

Я не возражаю, чтобы он открыл окно.

She insisted on her son being allowed to go home.

Она настаивала на том, чтобы её сыну разрешили пойти домой.

Ex.12. Re-write the sentences, change the underlined parts with the gerundial construction using prepositions where necessary.

Example: The mother insisted that her son should enter the university.

The mother insisted on her son entering the university.

1. That nobody saw them was a mere chance.

2. The place looked so picturesque and cheerful that he rejoiced at the thought that he would come to live there. (of)

3. When he entered, she stood up and left the room, and even did not looked at him. (without)

4. When Robert came home from the college, after he had passed his examinations, he felt very happy. (on)

5. In the darkness they were afraid that they might lose their way. (of)

6. When he reached his destination, he sent a telegram home to say that he had arrived safely. (on)

7. Thank you that you helped me. (for)

8. The new medicine may be recommended only after it is approved by the Scientific Board.

9. You will never learn your mistakes if you do not write them out. (without)

10. When the boy entered the room, he glance curiously around. (on)

11. The patient felt much better after he had been given proper treatment.

12. Just before I left the classroom, I was approached by a fellow student who asked me to help him.

13. Looking at the man attentively, she remembered that she had seen him and spoken to him on several occasions.

Ex.13. Translate into Russiаn, using the gerund.

A.

1. Я нe возражаю, чтобы остаться дома и поработать над моим переводом.

2.Учителям не нравится, когда дети плохо себя ведут.

3. Не могли бы вы дать мне книгу, когда закончите её читать?

4. Он не мог не думать, что его сын совершил большую ошибку.

5. Ты удивлена, что я разговариваю с тобой таким тоном?

6. Прежде чем вы уйдёте, я настаиваю на том, чтобы вы ответили на кое-какие вопросы.

7. Благодарю вас, что вы прислали мне такие красивые цветы.

8. Она часто думала о том, как вернётся в родной город.

9. Родители часто жалуются, что дети к ним невнимательны.

10. Шум в соседней комнате мешал мне думать.

11. Она была недовольна тем, что мы вернулись очень поздно.

12. Менеджер закончил диктовать письмо секретарю?

13. Я думаю о том, чтобы поехать летом на юг.

14. Мы отложили обсуждение доклада.

15. Вы не возражаете, если я приду немного позже?

В.

1. Мы должны отложить обсуждение доклада до получения необходимой информации.

2. Президент возражал против того, чтобы взять ссуду в банке.

3. Проверка финансового положения компании является основной задачей аудиторов.

4. После проведения маркетингового исследования компания вышла на новые рынки.

5. Он настаивал на том, чтобы счета были проверены.

6. Оценка финансового положения поможет мне решить, что она может позволить себе сделать с точки зрения расширения и капиталовложения.

7. Получая большое количество заказов, он начал нанимать больше рабочих.

8. Руководству компании удалось решить назревшие проблемы.

9. При выборе месторасположения завода необходимо учитывать несколько факторов.

10. Нет никакой надежды, что мы выполним полный анализ ситуации в течение 5 дней.

11. Наши партнёры против того, чтобы отложить переговоры на более поздний срок.

12. Выполнение маркетинговых исследований даёт точное представление о том, что происходит на рынке.

Ex.14. Read and translate the text. Find –ing forms and define if they are Participle I or Gerund.

SYSTEM APPROACH

A system approach is one that views the business as a network of interrelated parts functioning together - not as isolated op­erations not depending on each other. Most large firms use a system approach to organizing production. In any organization it focuses on the inputs, the processes involved and the outputs or results desired of the system. A system approach to manufacturing means that firms first determine the desired quality and quantity of the output or final prod­uct. Then they establish the quality and quantity of inputs needed to desired output. The inputs in production are including natural re­sources, materials or labor, capital and management – the factors dis­cussed earlier. Product planning, process planning and production control are all parts of the system approach to production manage­ment.

INVENTORY CONTROL

Inventory control means keeping records of material on hand and maintaining the appropriate balance of materials. This in espe­cially difficult for a large manufacturing firm which may have several thousand different types of material on hand. Most firms establish minimum and maximum levels of inventory that are acceptable using one of many sophisticated methods. Another related problem is in determining the value of inventory on hand. Since the value of inven­tory is determined in dollars, changes in the value of a dollar affect the worth of inventory. During inflation the value of both materials and finished goods rises.

USE OF COMPUTERS

Use of Computers Automatic control system indicating the level of operation of machines is predetermined and controlled auto­matically by a computer. A computer is a machine that can perform rapid calculations and make choices from predetermined instructions. For example, a computer may control the adjustment of a carburetor on a car.

Computers have been used extensively in business since 1960. Their use in production, however, was not widespread until the coming of the mini-computer in the early 1970s. Since then, small, low-cost mini-computers have been introduced in many production plants. They are performing repetitive, specialized jobs. These may include running machines, or testing anything from carburetors to cigarettes. In Polaroid's 90 percent of the operations are controlled by mini­computers