- •Н. Л. Плетенева, а. Н. Сыркина
- •Содержание
- •Лабораторная работа №4
- •«Туристские формальности»
- •По теме 5.4. «Туристские формальности»
- •Содержание задания
- •I. Подготовительный этап
- •II. Основной этап
- •III. Итоговый этап
- •Договор № 02/16 о подборе и бронировании тура Турагентом по заказу Туриста
- •1. Предмет договора
- •2.3. Заказчик обязуется:
- •3. Порядок организации поездки
- •5. Ответственность сторон. Обстоятельства непреодолимой силы
- •6. Страхование
- •7. Изменение и расторжение договора. Последствия отказа от исполнения договора.
- •8. Претензии и порядок разрешения споров.
- •10. Прочие условия договора
- •Реквизиты и подписи сторон
- •Список документов, необходимый для оформления визы
- •Образец справки с места работы
- •Анкета - опросник туриста дополнительные сведения для оформления визы для въезжающих в чешскую республику
- •Заполнение всех пунктов анкеты обязательно!! __лечебный тур_с__09,04,2011__по___07,05,2011г
- •Перечень необходимых документов:
- •Бланк заявления на получение шенгенской визы
- •Žádost o udělení schengenského víza
- •Tento formulář žádosti je zdarma
- •Образец оформления титульного листа отчета по лабораторной работе
- •Лабораторная работа №5
- •«Формирование пакета документов для туриста»
- •По теме 5.5. «Документационное оформление взаимоотношений турфирмы с клиентом»
- •Содержание задания
- •II. Основной этап
- •III. Итоговый этап
- •Договор № 1 о подборе и бронировании тура Турагентом по заказу Туриста
- •Бланк строгой отчетности «Туристская путевка»
- •Туристская путевка № 000000 Серия ______
- •Tourist voucher
- •Медицинская страховка
- •Раздел VII. Страхование расходов, связанных с получением необходимой правовой (юридической) помощи во время зарубежной поездки 37. Страховой случай
- •Памятка туристу оператора «Пегас туристик» по Египту
- •Приложение № 1 к Договору № 1 о подборе и бронировании тура Турагентом по заказу Туриста
- •6. Услуги по перевозке туриста:
- •11. Сведения о приеме документов от туриста
- •12. Сведения о передаче документов туристу
- •Приложение № 2 к Договору №1 о подборе и бронировании тура Турагентом по заказу Туриста
- •Сведения о туроператоре:
- •Инструкция по заполнению бланка строгой отчетности «Туристская путевка»
- •Лабораторная работа №6
- •«Факторы развития регионального туризма»
- •По теме 7.8 «Особенности и организация внутреннего туризма»
- •Содержание задания
- •Swot-анализ УрГпу
- •3. Возможности
- •Рейтинг проблем, препятствующих развитию въездного туризма
- •Лабораторная работа №7
- •«Разработка пакета документов по открытию туристской фирмы»
- •По теме 8.3 «Организационно-правовые основы деятельности туристского предприятия»
- •Содержание задания
- •Протокол № 1
- •Общества с ограниченной ответственностью
- •Повестка дня:
- •Слушали:
- •Устав общества с ограниченной ответственностью
- •2. Юридический статус общества
- •3. Цель создания и виды деятельности
- •Филиалы и представительства общества
- •5. Дочерние и зависимые общества
- •6. Уставный капитал общества. Имущество общества
- •Уставный капитал Общества
- •6.2. Вклады в уставный капитал Общества
- •Увеличение уставного капитала Общества
- •Уменьшение уставного капитала Общества
- •6.5. Переход доли или части доли участника Общества в уставном капитале Общества к другим участникам Общества и третьим лицам
- •6.6. Выход участника Общества из Общества.
- •6.7. Доли, принадлежащие Обществу
- •6. 8. Распределение прибыли между участниками Общества.
- •7. Участники общества. Их права и обязанности
- •8. Управление обществом
- •8.1. Органы управления Общества
- •8.2. Общее собрание Общества
- •10. Ведение списка участников общества.
- •11. Хранение документов общества. Порядок предоставления обществом информации участникам общества и другим лицам
- •11.1. Общество обязано хранить следующие документы:
- •12. Реорганизация и ликвидация общества
- •12.1. Реорганизация Общества.
- •12.2. Ликвидация Общества.
- •12.2.1. Ликвидация Общества происходит в следующих случаях:
- •12.3. Прекращение деятельности Общества
- •Сыркина Анна Николаевна организация туристской деятельности
- •Часть II
- •620017 Екатеринбург, просп. Космонавтов, 26
Перечень необходимых документов:
загранпаспорт, действующий не менее 90 дней на день выезда из Чехии
копия 1 страницы и страницы с пропиской паспорта РФ
- справка с места работы
одно цветное фото 35x45 мм, анфас, без печатей, без уголков, изображение заявителя должно соответствовать его современному внешнему виду, содержать изображение лица, шеи и плеч, причем расстояние от переносицы до подбородка - минимально 13 мм
_______________________________________ дата:_____________________
подпись
Приложение 5
Образец заполнения заявления на получение шенгенской визы
FOTOGRAFIE Фотография
Žádost o udělení schengenského víza
Заявление на получение шенгенской визы
Tento formulář žádosti je zdarma
Бесплатная анкета
Фамилия (х) PETROVA |
Část vyhrazená úřadům заполняется учреждением, выдающим визу | ||||||
Фамилия при рождении (предыдущая / -ие фамилия / -и) (х) IVANOVA |
Datum podání žádosti: | ||||||
Имя / имена (х) MARIA |
Číslo žádosti o vízum: | ||||||
Дата рождения (день - месяц - год)
01.01.1970 |
Место рождения SVERDLOVSKAYA OBL
Страна рождения USSR |
Гражданство в настоящее время RUSSIAN Státní příslušnost při narození, pokud se liší: Гражданство при рождении, если отличается USSR |
Žádost podána u □ velvyslanectví/konzulátu □ společného střediska pro žádosti □ poskytovatele služby □ obchodního zprostředkovatele □ hranice
Název: □ jiné | ||||
Пол □ muž žena мужской женский |
Семейное положение □ svobodný/á ženatý/vdaná □ rozvedený/á холост / не замужем женат / замужем разведен/-а □ žijící odděleně □ vdovec/vdova □ jiný (prosím upřesněte) не проживает с супругом вдовец / вдова иное (уточнить) | ||||||
Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного представителя
|
Spis zpracován : Podpůrné doklady: □ cestovní doklad □ zdroj obživy □ pozvání □ dopravní prostředek □ TMI □ další:
Rozhodnutí o vízu: □ zamítnuto □ uděleno: □ A □ C □ LTV
Platnost:
od…………………………….
do…………………………….
Počet dnů: | ||||||
Идентификационный номер, если имеется
| |||||||
Тип проездного документа běžný cestovní pas □ diplomatický pas □ služební pas □ úřední pas обычный паспорт дипломатический паспорт служебный паспорт официальный паспорт □ zvláštní pas □ jiný cestovní doklad (prosím upřesněte) особый (специальный) паспорт иной (другой) проездной документ (указать какой) | |||||||
Номер проездного документа 70 №1234567 |
Дата выдачи 15.05.2010 |
Действителен до 15.05.2020 |
Кем выдан UFMS 456 | ||||
Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя EKATERINBURG LENINA 1/2 - 25
|
Telefonní číslo (čísla) Номер/-а телефона +7 (343) 123-45-67 | ||||||
Страна пребывания, если не является страной гражданства
□ ne □ ano □ povolení k pobytu nebo jiný odpovídající doklad …………………………….. нет да вид на жительство или равноценный документ
č. ……………….………………… platnost do ….…………………………. № действителен до
| |||||||
\
Профессиональная деятельность в настоящее время MANAGER
|
| ||||||
Работодатель; адрес и телефон работодателя. Для студентов, школьников – название и адрес учебного заведения. OOO «RABOTA» EKATERINBURG MALYSHEVA 1/2 – 15 +7 (343) 123-45-67
|
| ||||||
Основная цель/-и поездки turistika □ obchod □ návštěva rodiny nebo přátel □ kultura □ sport □ oficiální návštěva туризм деловая посещение родственников или друзей культура спорт официальная □ zdravotní důvody □ studium □ průjezd □ letištní průjezd □ jiné (prosím upřesněte) лечение учеба транзит транзит ч. аэропорт иная (указать) | |||||||
Страна(ы) назначения Česká Republika |
Страна первого въезда Česká Republika |
| |||||
Виза запрашивается для jeden vstup □ dva vstupy □ více vstupů однократного двукратного многократного въезда въезда въезда |
Продолжительность пребывания или транзита
8 |
|
Políčka označená hvězdičkou (*) nevyplňují rodinní příslušníci občanů EU, EHP nebo Švýcarska (manžel, manželka, děti, závislý předek v přímé linii) požívající práva volného pohybu. Rodinní příslušníci občanů EU, EHP nebo Švýcarska předloží doklady, které tento příbuzenský vztah dokládají, a vyplní políčka 34 a 35.
Поля, отмеченные знаком «*», не заполняются членами семьи граждан Европейского Союза, Европейского Экономического Пространства или Швейцарии (супруг/-а, дети или экономически зависимые родственники по восходящей линии), при осуществлении своего права на свободное передвижение, должны предоставить документы, подтверждающие родство, и заполняют поля 34 и 35.
(x) Políčka 1-3 je třeba vyplnit v souladu s údaji v cestovním dokladu.
(х) Поля 1-3 заполняются в соответствии с данными проездного документа.
Шенгенские визы, выданные за последние три года □ ne ano datum (data) platnosti od …03.04.2009…. do …03.10.2009…, ESP нет да дата, если известна FRA (12.12.2008 – 12.01.2009); ITA (01.09.2008 – 01.10.2008) |
| |||||
Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы ne □ ano datum, je-li známé …………………………………… нет да дата, если известна | ||||||
Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо
Udělil ……………………………….. Doba platnosti od ……………………do ………………………. Кем выдано Действительно с до |
| |||||
|
| |||||
Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону 01.05.2010 |
Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны 08.05.2010 |
| ||||
Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения.
PRAGUE CENTRE PLAZA 3*
|
| |||||
Adresa a e-mailová adresa zvoucí osoby (zvoucích osob)/hotelu (hotelů)/dočasného ubytování Адрес и адрес электронной почты приглашающего лица (лиц) / гостиницы (гостиниц) / места (мест) временного пребывания
FUGNEROVO NAM. 1 PRAHA 2
|
Telefon a fax Телефон и факс
+420 234 711 414 |
| ||||
Название и адрес приглашающей компании / организации
|
Telefon a fax společnosti/organizace Телефон и факс компании / организации |
| ||||
Příjmení, jméno, adresa, telefon, fax, e-mailová adresa kontaktní osoby ze zvoucí společnosti/organizace Фамилия, имя, адрес, телефон, факс и адрес электронной почты контактного лица компании / организации
|
| |||||
|
| |||||
Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает |
| |||||
žadatel sám сам заявитель
Způsoby podpory Средства hotovost наличные деньги □ cestovní šeky дорожные чеки kreditní karta кредитная карточка předplacené ubytování предоплачено место проживания předplacená doprava предоплачен транспорт □ jiný (prosím upřesněte) иные (указать)
………..………………… |
□ sponzor (zvoucí osoba, společnost, organizace), prosím upřesněte спонсор (приглашающее лицо, компания, организация), указать
□ uvedený v poli 31 nebo 32 ………………………………………… упомянутые в пунктах 31 или 32 □ jiný (prosím upřesněte) …………………………………….……… иные (указать)
Způsoby podpory средства □ hotovost наличные деньги □ poskytnutí ubytování обеспечивается место проживания □ pokrytí všech nákladů během pobytu оплачиваются все расходы во время пребывания □ předplacená doprava оплачивается транспорт □ jiný (prosím upřesněte) ……………………………………………. иные (указать)
|
| ||||
| ||||||
Личные данные члена семьи, являющегося гражданином Европейского Союза, Европейского, Экономического Пространства или Швейцарии
|
| |||||
Příjmení Фамилия
|
Jméno (jména) Имя (имена) |
| ||||
Datum narození Дата рождения
|
Státní příslušnost Гражданство |
Číslo cestovního dokladu nebo průkazu totožnosti Номер паспорта или удостоверения личности
|
| |||
Родство с гражданином Европейского Союза, Европейского Экономического Пространства или Швейцарии □ manžel(ka) □ dítě □ vnuk/vnučka □ závislý předek v přímé linii супруг/-а ребенок внук/-чка экономически зависимый родственник по восходящей линии
|
| |||||
Место и дата
EKATERINBURG
|
Подпись (для несовершеннолетних – подпись лица с полномочиями родителей / законного представителя
ПОДПИСЬ ЗАЯВИТЕЛЯ
|
|
Приложение 6