- •52. Основные синтаксические единицы, их компоненты. Виды синтаксической связи в словосочетании и предложении. Различные подходы к определению словосочетания.
- •53. Словосочетание как синтаксическая единица, ее формальная, смысловая и коммуникативная организация, предикативная связь.
- •54. Простое предложение как синтаксическая единица, ее формальная, смысловая и коммуникативная организация, предикативная связь.
- •55. Понятие структурной схемы и парадигмы простого предложения.
- •56. Традиционное и современное учения о структуре простого предложения, его членах. Коммуникативная организация, типы простых предложений по цели высказывания.
- •57. Актуальное членение предложения и средства его выражения в устной и письменной формах речи. Классификация предложений по коммуникативному признаку.
- •58. Сложное предложение как синтаксическая единица. Формальная, смысловая, коммуникативная стороны устройства. Стилистические особенности различных типов сложных предложений.
- •59. Виды и типы сложных предложений, принципы классификации (в традиции и современной науке). Вопрос о бессоюзном сложном предложении в синтаксической науке.
- •60. Предикативность как грамматическое значение предложения. Понятие полипредикативных предложений. Типы полипредикативных сложных предложений, выделяемых по разным основаниям.
- •61. Прямая речь. Способы передачи чужой речи. Основы русской пунктуации.
- •62. Текст как лингвистическая единица: общая характеристика, современное состояние теории.
- •63. Различные подходы к исследованию текста: структурно-прагматический, лингвокультурологический, прагматический и др.
63. Различные подходы к исследованию текста: структурно-прагматический, лингвокультурологический, прагматический и др.
В исследовании текста как лингвистической единицы сложилось несколько подходов (парадигм).
Под парадигмойпонимают совокупность теоретических установок, базовых определений, терминологических характеристик, на основе которых строится значительное число взаимодополняющих, взаимопроникающих научных исследований. Вышесказанное не свидетельствует о том, что внутри такой научной парадигмы отсутствуют дискуссия – противоречия. Внутри парадигмы складываются школы, но вместе с тем существует общность выдвигаемых целей и решаемых задач.
Исторически в исследовании текста сменили друг друга несколько глобальных парадигм.
1. риторическая– подход к тексту как к средству осуществления определенных коммуникативных намерений. Вершинами в развитии направления были талантливейшие ораторы, которые создавали тексты и анализировали их (Цицерон).
2. 17 век – гуманитарнаяпарадигма исследования текста. Литературно-прагматическая. Люди профессионально занимались лит-крит. анализом текста. 19 – периодические издания.
3. 20 в – парадигма структурализма. Якобсон, Тынянов – формально-структурные исследования текста (как устроен текст, без смысла). Подход к тексту как к структуре. 60-е гг – развитие «интеллектуальной машины», задача машинирования текста.
4. 80-е гг – потребность возвращения к человеку, его личности.
Антропоцентрическаяпарадигма:
а) структурное направление, с субъективным фактором. Как через языковую структуру осуществляется особенность языковой личности.
б) когнитивно-прагматическое – как в тексте проявляются особенности сознания, когнитивные структуры, коммуникативные намерения, прагматические установки.
в) герменевтико-интерпретационные – вектор от текста к обстановке, от текста к читателю. Ответ на вопрос – как в тексте появляется подтекст, скрытая информация, как эта информация может быть интерпритированна субъектами.
Структурно-грамматический подход: элементы структуры текста, категориальный анализ текста как элемент структурного подхода. Текст – система, организованная по своим законам. Все эл-ты д.б. взаимосвязаны. Любой текст должен иметьсмысловой инвариант – ядро, вокруг которого организуется текст. В тексте – творец, автор, кот организует все компоненты: предложения, слож синт целое, абзац, параграф, раздел, том. Не во всех текстах. Формально – смысловые связи. Тема – рема, рема – тема. Имплицитна. В текстах оба типа. Экспликация – структура, имеющая материальное воплощение. Имплиц. – контекст, скрытый смысл.
Коммуникативно-прагматический подход. 60-70-е гг. Прагматический анализ текста вытекает из функционального, логически продолжает и развивает его. Греч. pragmatos (дело, действие) – область науки (семиотики, языкознания), в которой изучается функционирование языковых знаков в речи. В прагматику лингвистическую включаются вопросы, связанные с субъектом (автором текста), адресатом (читателем) и – главное – с их взаимодействием в акте коммуникации.
Субъект речи (автор текста) определяет:
1) цели и задачи сообщения (например, информирование, волеизъявление, инструктирование и т.д.);
2) тип речевого поведения;
3) отношение к сообщаемому, его оценку (или отсутствие таковой);
4) акценты при конструировании текста сообщения.
Адресат речи (читатель текста):
1) интерпретирует текст, в том числе косвенные и скрытые смыслы,
2) испытывает воздействие – интеллектуальное, эмоциональное, эстетическое.
Прагматический анализ вскрывает эти взаимодействия автора и читателя, устанавливает меру полезной информации в тексте, ориентируясь на типологию читательского адреса.
Прагматический анализ лежит в основе теории дискурса.Дискурсом(от франц. discours – речь) в настоящее время считается связный текст в совокупности с экстралингвистическими факторами – психологическими, социокультурными и др.Дискурс – это текст, взятый в событийном аспекте как социально направленное «действо». Метафорически дискурс – это речь, погруженная в жизнь. Поэтому термин «дискурс» в настоящее время представляется некорректным в применении к древним текстам, так как дискурс целиком обращен к прагматической ситуации.
Тенденция к размежеванию терминов «текст» и «дискурс» наметилась в 70–80-е годы. Под дискурсом стали понимать разные виды актуализации текстов в связи с экстралингвистическими показателями.
Разграничение понятий «дискурса» и «текста» базируется на противопоставлении процесса речевой деятельности и ее результата. Дискурс понимается именно как процесс, связанный с реальным речепроизводством, текст же связывается с результатом этого процесса. Кроме того, разграничение может быть определено и формами речи: термин «дискурс» чаще применяют к произведениям устной речи, а термин «текст» – к произведениям письменной речи. «Дискурс» в западной терминологии может означать вообще любую речь.