- •Практическая грамматика английского языка
- •Пособие для магистрантов, аспирантов и научных сотрудников
- •Раздел 1. Предложение (sentence)
- •Порядок слов в английском повествовательном предложении
- •Порядок слов английского простого распространенного повествовательного предложения
- •Вопросительные предложения
- •Инверсия
- •Повелительные предложения
- •Сложное предложение
- •Сложносочиненные предложения
- •Сложноподчиненные предложения
- •Правило согласования времен
- •Прямая и косвенная речь
- •Косвенные вопросы
- •Раздел 2. Словообразование (Word-building)
- •Словообразование с помощью аффиксации
- •Суффиксы
- •1. Суффиксы, образующие существительные.
- •2. Суффиксы, образующие прилагательные.
- •3. Суффиксы, образующие глаголы от прилагательных и существительных:
- •4. Суффиксы, образующие наречия:
- •Префиксы
- •1. Префиксы с отрицательным значением:
- •2. Префиксы с положительным значением:
- •3. Префиксы размера:
- •4. Префиксы положения:
- •5. Префиксы времени и порядка:
- •6. Префиксы числа:
- •7. Другие префиксы:
- •Конверсия. Словосложение. Изменение места ударения
- •Раздел 3. Страдательный залог
- •Действительные и страдательные обороты
- •Страдательные обороты с формальным подлежащим it
- •Раздел 4. Неличные формы глагола(Verbals)
- •Раздел 5. Инфинитив (Infinitive)
- •Функции инфинитива в предложении
- •Употребление инфинитива без частицы to
- •Формы инфинитива
- •Инфинитивные обороты
- •1. Объектный инфинитивный оборот
- •2. Субъектный инфинитивный оборот
- •Раздел 6. Причастие (Participle) Формы причастия
- •Функции причастия настоящего времени и причастия прошедшего времени
- •Способы перевода причастий I и II
- •Раздел 7. Герундий (Gerund)
- •Формы герундия
- •Употребление форм герундия
- •Функции герундия в предложении
- •Глаголы, за которыми обычно следует герундий
- •Глаголы, за которыми следует герундий или инфинитив без разницы в значении
- •Глаголы, за которыми следует герундий или инфинитив с разницей в значении
- •Сложный герундиальный оборот
- •Список использованных источников
- •Раздел 1. Предложение (sentence) 3
- •220013, Минск, п.Бровки, 6
Правило согласования времен
(Sequence of Tenses)
Правило согласования временобычно действует в сложноподчиненных предложениях с придаточными предложениями следующих типов: дополнительных придаточных предложениях–Object Clauses, придаточных предложениях времени –Time Clauses, цели –Purpose Clauses, следствия –Result Clauses, условных предложениях первого типа –Conditional Clause – Type I).
Правило согласования времен в английском языке представляет определённую зависимость времени глагола в придаточном предложении от времени глагола в главном предложении.
Основные положения правила согласования времен сводятся к следующему:
1. Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в настоящем или будущем времени, то сказуемое придаточного предложения может стоять в любом, требуемом по смыслу времени.
|
I am busy. я занят. |
He knows (that) Он знает, что |
I was busy yesterday. я был занят вчера. |
|
I will be busy. я буду занят. |
2. Если же сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то сказуемое придаточного предложения должно стоять в одном из прошедших времен (Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Past Perfect Continuous, Conditional (Future in the Past).
Когда действия, выраженные сказуемыми обоих предложений, происходят одновременно, то в придаточном предложении сказуемое употребляется в Past SimpleилиPast Continuous, которые на русский язык обычно переводятся настоящим временем.
He said (that) our prices were high. |
Он сказал, что наши цены высокие. |
Если действие, выраженное сказуемым придаточного предложения, предшествовало действию главного предложения, то в придаточном предложении употребляется Past PerfectилиPast Perfect Continuous, которые переводятся прошедшим временем.
Не said that he had signed the contract. |
Он сказал, чтоподписалконтракт. |
Если в придаточном предложении речь идет о будущем, то употребляются формы Conditional (Future in the Past).
He said that business would improve. |
Он сказал,что бизнесулучшится. |
Sequence of Tenses | |
He lives in New York. I thought (that) he lived in New York. |
Одновременное действие Я думал, (что) онживетв Нью-Йорке. |
My mother is sleeping. I knew that my mother was sleeping. |
Одновременное действие Я знал, что моя мамаспит. |
He has returned from London. I was told that he had returned from London. |
Предшествующее действие Мне сказали, что онвернулсяиз Лондона. |
He bought a new car. I heard that he had bought a new car. |
Предшествующее действие Я слышал, (что) онкупилновую машину. |
He will send us a letter. I supposed that he would send us a letter. |
Последующее действие Я полагал, что онпришлетнам письмо. |
Правило согласования времен действует также при переходе из прямой речи в косвенную речь, если глагол вводящий косвенную речь употребляется в одном из прошедших времен.