Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Архив2 / курсач docx283 / kursach(203).docx
Скачиваний:
96
Добавлен:
07.08.2013
Размер:
71.81 Кб
Скачать

Эрративы в романе

Эрративы в романе авторские, а не общепринятые в русскоговорящем сегменте интернета, к чему обязывает жанр романа – фантастика. Было бы странно услышать из уст таких странных существ как помойные эльфы речь, свойственную живому диалогу в комментах к популярной новости мира нашего, обойденного. Создавая фантастический мир автор вынужден создавать и фантастический язык, отличающийся от нашего с вами повседневного.

Божик – искажённое божок, пренебрежительное, сниженное высказывание о Боге как таковаом, но в романе пишется с заглавной буквы, создавая тем самым комичный эффект.

Чёйто – искаженное от что-то

Упанс – слившееся и искаженное упс и панс(бряк), что-то вроде звуков возникающих когдо тебе на ногу случайно уронили крышку от кастрюли.

Удушенно – ужасно душевно, восклицание.

Умнец – умник

Беспутец – искаженно от беспутный

Большинство эрративов в романе вторичные, то есть обтёршиеся и обтесавшиеся в языке первичные, потерявшие былую остроту и новизну, что говорит нам о том, что в мире Пасти это слова частотны как «аффтар выпей йаду» в комментариях к сумеркам.

Писатель, создавший эти слова определённо владеет нормой русского языка, точнее сказать писатель исказивший слова, как кривое зеркало, оставляющее содержание неизменным, но делающее форму весьма расплывчатой.

Общая характеристика использованных эрративов и окказионализмов в тексте «Бранделькаст»

При создании вымышленного мира с его вымышленными реалия ми каждый автор может почувствовать себя Адамом или Евой в зависимости от ощущения своего пола соответственно, ведь ему приходится давать имена новым животным, явлениям природы и ещё целой кучи мелочей, ведь именно в деталях таится Бог, оживляющий придуманный словесным творцом мир, заставляющий его вращаться, плыть, лететь в тартарары, в общем, существовать не только на бумаге, но и в пылком воображении читателя.

Окказионализмы в подобном тексте играют на одной из первых скрипок. Для окказионализмов встречающихся во всём фентезийном романе Бранделькаст, свойственно в отличие от современного как письменного, так и устного языка разрастание окказионализмов в описательный, несколько метафорический оборот, когда в сегодняшней литературе, не относящейся к жанру фантастики и исторического романа прослеживается обратная тенденция. Закон экономии языковых средств во всей красе.

Но в произведении, где нужно создать образ в голове читателя, не точное представление о предмете его винтиках и функциях и побыстрее, описательный оборот приходится как нельзя кстати. По велению творца слова восстают с накрахмаленных страниц образы неба, высунувшего от жары язык, бусинок дающих весьма пакостную судьбу и самих обитателей проглоченного пастью мира.

Так же возникает своеобразная языковая игра с читателем, поймёт ли он что хотел описать и показать автор, уловит скрытый контекст, попадётся ли на удочку смыслов: где прямой, а где кривовато-образный, погруженный в метафору с одной стороны слова, и в метонимию с другой.

Эрративы примета речи современной крепко-накрепко повязанной с простынями интернет блогов. Роман, написанный в одном из них, ни как не мог обойтись без такой явной приметы современного стиля. Эрративы не передаю устную речь в прямом значении этого словосочетания, но сегодня прямо сейчас личное общение из уст в уста перенеслось на просторы глобальной паутины. И тонкая грань между письмом – запиской разговором стирается, ведь один говорящий живёт в проболотившемся Питере, другой мёрзнет в заваленной снегом из неожиданно пришедшей зимы Москве и невозможный разговор становится набором сообщений, в которых как прямая речь транслируется в не менее прямые предложения. Эрративы заменяют местечковые словечки вроде непонятной этимологии существа бадлон, и вполне ясной –водолазка. По набору используемых эрративов можно определить где «пасётся» сочинивший это юзверь. Фентезийные эрративы выполняют туже функцию привязки к реальности, рождённой воображением конкретного автора и произведения, своеобразным говором существ, родившихся в матрёшке реальностей. Писатель - словотворец в чьём мозгу зародился новый нереальный мир, пропустил его через фильтр своей лакуны интернета, которая оставила на нем свой отпечаток батинка, и уже в ней, в куске нереального реального мира битов байтов нулей и единиц родился новый фантастический мир.

Соседние файлы в папке курсач docx283