- •Предисловие автора
- •Введение. Теория языка вчера и сегодня
- •1. «Принципы истории языка» Пауля. Декарт, естествознание и история
- •3. Гуссерль и его программа в «Логических исследованиях»
- •Глава I принципы науки о языке § 1. Идея и план аксиоматики
- •2. Исходный объект науки о языке. Понятийный универсум лингвиста
- •3. Аксиомы науки о языке
- •4. Четыре принципа
- •§ 2. Модель языка как органона (а) Формы существования конкретных языковых явлений
- •3. Экспрессия и апелляция как независимые переменные наряду с репрезентацией. Три книги о языке
- •§ 3. Знаковая природа языка (в) Модель структуры языка
- •2. Анализ понятия знака, сравнительная психология, общая формула
- •5. Проблема абстракции
- •§ 4. Речевое действие и языковое произведение; речевой акт и языковая структура (с)
- •1. Речевое действие и языковое произведение, эмпрактическая речь, la parole
- •2. Языковое произведение искусства. Теория речевого действия
- •3. Языковая структура, критика, приемы лингвистического структурализма, более высокая ступень формализации, внеязыковые аналогии: товарные знаки, монеты, слова. Межсубъектность
- •4. Теория речевых актов. Штейнталь и Гуссерль. Анализ теории актов Гуссерля. Социальный характер языка
- •§ 5. Слово и предложение. Система s-f языкового типа (d) Понятие языка и его признаки
- •3. Продуктивность полевых систем
- •4. Логика и лингвистика
- •Глава II указательное поле языка и указательные слова
- •§ 6. Психологические предпосылки позиционных способов указания в индоевропейских языках
- •1. Миф о дейктическом происхождении языка
- •6. Вспомогательные средства du-дейксиса и istic- дейксиса
- •7. Jener- дейксис
- •8. Общий вопрос
- •§ 7. Origo указательного поля и способы его выражения
- •3. Безусловная необходимость средств указания
- •5. Традиционная классификация местоимений и ее критика
- •§ 8. Дейксис к воображаемому и анафорическое употребление указательных слов
- •2. Субъективная ориентация и ее компоненты
- •3. Ориентация в пространстве и речевое указание
- •5. Ориентация во времени
- •6. Три основных случая дейксиса к воображаемому
- •7. Психологическая редукция
- •8. Перенесения. Драматическое и этическое изложение
- •§ 9. Эгоцентрическое и топомнестическое указание в языке
- •1. Инклюзивное и эксклюзивное «мы»
- •2. Слияние указательных частиц с предлогами
- •3. Эгоцентрические и топомнестические указания. Класс продемонстративов. Примеры из японского и индейских языков
- •Глава III поле символов языка и назывные слова
- •§10. Симпрактическое, симфизическое и синсемантическое окружение языковых знаков
- •1. Эмпрактические высказывания
- •2. Закрепленные названия
- •3. Аналогия из сферы геральдики
- •4. Синсемантика изобразительных ценностей в картине
- •5. Проблема эллипсиса
- •§ 11. Контекст и факторы поля в отдельности
- •2. Перечень контекстуальных факторов (по Паулю). Новое разбиение на три класса, его полнота
- •3. Апология синтаксиса извне
- •§ 12. Поля символов в неязыковых репрезентативных инструментариях
- •1. Лексические значения и репрезентативные поля; пояснения на примере двух неязыковых репрезентативных инструментариев
- •2. Поле живописания художника, изобразительное поле актера; о полевых ценностях
- •3. Понятие символа, предлагаемое определение. Из истории понятия «символ»
- •4. Соотношение образа и символа; материальная верность и реляционная верность
- •5. Своеобразие языковой репрезентации. Посредники в языковом репрезентативном инструментарии (объяснение на основе аналогии). Внутренняя форма языка
- •§ 13. Звукоподражательный (звукописующий) язык
- •1. Апологеты теории звукописания. Контраргументы
- •2. Живописательные потенции звуковой материи
- •3. Пределы живописания в структурном законе языка
- •4. Один пример из эксперимента Вернера
- •5. Две группы живописующих слов
- •6. Старые представления об удельном весе звукописания
- •7. Исследования в. Эля. Факторы противоположного характера
- •§ 14. Языковые понятийные знаки
- •1. Этимон. Магическое мышление и номинация. Открытие психологии мышления: семантические сферы
- •2. О синхитических понятиях
- •3. Несовместимость радикального номинализма с центральным фактом фонологии
- •4. Дж. Ст. Милль об общих и собственных именах
- •5. Теория актов Гуссерля
- •6. Заинтересованность лингвистики в объективном анализе. Монадная конструкция Гуссерля
- •7. Живой и доминантный этимон. Заключительные замечания о собственных именах
- •§ 15. Индоевропейская падежная система — пример полевого механизма
- •1. Смешанная система в индоевропейском языке. Существительные среднего рода в системе Вундта. Слишком широкое понятие падежа
- •3. Критика учения Вундта. Коннотации глагола
- •5. Акциональная категория как внутренняя языковая форма
- •§ 16. Критическая ретроспектива Идея символического поля
- •Глава IV строение человеческой речи элементы и композиции
- •§ 17. Материально обусловленное оформление звукового потока речи
- •1. Материально обусловленное и грамматическое оформление
- •3. Моторная теория слога, баллистические импульсы
- •4. Компромисс. Критика Стетсона, возражения на критику. Фактор резонанса
- •§ 18. Мелодический облик и фонематическая характеристика слов
- •1. Фонематические и химические элементы, сравнение
- •2. Мелодический облик и особые приметы словесных единиц
- •3. Звуковые характеристики и вещественные признаки. Трубецкой и Менделеев. Геральдический экскурс
- •4. Подсчет осмысленных слогов в немецком языке. Релевантность мелодического облика
- •5. Центральная идея фонологии. Фонема как опорный момент, иерархия оппозиций. Проблема абстракции в новом облике
- •6. Новый закон о постоянстве. Сравнение с вероятностными константами
- •§ 19. Простое и сложное слово. Признаки понятия слова Идея чистого лексикона
- •1. Определение простого значения по Гуссерлю. Дистантные композиты Бругмана
- •2. Флективное слово и композит
- •3. Признаки понятия «слово». Опыт определения
- •4. Проблема классов слов
- •§ 20. Функции артикля
- •1. К истории артикля и теории артикля. Три функции артикля по Ваккернагелю
- •2. Формант существительных, теоретическое объяснение
- •§ 21. Сочинение с союзом «и» По поводу теории гештальтов
- •1. Сочинительная связь в числительных: разбор примера. Сочинительное «и». Итоги: соединение объектов и сочинение предложений
- •2. Парный композит
- •§ 22. Языковедческое исследование композита
- •1. Результаты сравнительно-исторического анализа
- •3. В защиту противопоставления атрибутивных и предикативных комплексов
- •4. Разлитое между именными и глагольными композитами
- •5. Интерференция позиционных факторов с музыкальными и фонематическими модуляциями. Предпочтение постпозиции в романских языках
- •6. Реализация признаков понятия слова в композите
- •§ 23. Языковая метафора Сематологическое ядро теории метафоры
- •1. Психологические основы. Исторические данные. Внеязыковые параллели. Две метафоры из детской речи
- •2. Физиогномический взгляд. Функциональное удовольствие
- •3. Эффект различения, техническая модель двойного фильтра. Закон снятия. Пластичность значений
- •4. Гипотеза Вернера о табу. Критика: метафора и параявление
- •5. Общие итоги
- •§ 24. Проблема предложения
- •1. Определение Риса
- •2. Разноаспектность трех признаков Риса
- •3. Проверка традиционных определений. Грамматическое понятие о предложении
- •§ 25. Предложение без указательного поля
- •1. Коррелятивные предложения (именные предложения)
- •5. Persona tertia
- •6. Абсолютно свободные от указания предложения логики
- •§ 26. Анафора Сочленения речи
- •2. Словесный ряд в речи и изобразительный ряд в кинематографе
- •4. Богатство и бедность анафорического указания
- •§ 27. Формальный анализ сложного предложения (краткий отчерк)
- •1. Примеры лапидарной и полиартрической речи. Происхождение египетского релятава
- •3. Тип по Кречмеру. Начальная стадия. Резюме
- •4. Сравнение обоих типов
- •5. Понятие гипотаксиса. Полевой разрыв. Гипотеза Марти, новейшие исследования
- •6. Новая гипотеза: теория типов
4. Богатство и бедность анафорического указания
Для того чтобы получить ясное представление о процессе, дистрибуции и удельном весе анафоры как средства выражения синтаксических связей в обычных прозаических текстах, я произвел статистические расчеты и изобразил диаграммы анафорических слов, разбросанных в тексте, которые будут опубликованы в другом месте. У великих знатоков немецкого языка встречаются как на редкость анафорически бедные тексты (например, у Гете и Ницше), так и очень насыщенные анафорами стихи и проза (у Шиллера). Показательно, что у одного и того же автора в одном и том же произведении наблюдаются необыкновенно сильные колебания в употреблении анафор. Анафорические ссылки очень перегружают тексты обычного канцелярского языка. На их примере можно продемонстрировать, куда привело бы положение, при котором в языке не действовал бы тот же самый принцип (разумеется, с соответствующими изменениями), сформулированный одним серьезным художником для своего механизма репрезентации и наводящий на размышления: рисовать — значит опускать. Хорошо говорить также означает быть экономным в выборе языковых средств и многое оставлять слушателю — прежде всего далеко простирающуюся свободу проявления собственного попутно созидающего мышления. Строго говоря, анафорические указательные знаки определенным образом регулируют это конструктивное параллельное мышление слушателя, и именно к ним более всего подходит греческий тезис о соразмерности.
§ 27. Формальный анализ сложного предложения (краткий отчерк)
Суть проблемы, многообразие источников богатства форм
Здесь все происходит так же, как в случае композитов: исследователь-компаративист знает, что и у предложений имеется фиксированный набор конструкций (fixierte Formenwelt von Gefügen) об истории которых много известно. В обоих случаях желательно обнаружить и постичь источник многообразия. Именно это имел в виду Бругман, когда по поводу композитов написал следующие слова: «Не судьбы готовых композитов важны нам, а сам процесс композиции, композиция как акт первоздания». Этот девиз можно было бы написать в начале целого ряда работ, авторы которых — от Аделунга и до Неринга — стремились постичь сущность сложноподчиненного предложения. Их мысли были направлены в первую очередь на первичный акт создания гипотаксиса. П.Кречмер сформулировал предварительную гипотезу следующим образом: «Для истории гипотаксиса основным является — восходящее, впрочем, к Аделунгу — понимание того, что первоначально имелись лишь простые предложения и что гипотактическая связь предложений возникла из паратактической»1. Это мнение подкрепляется соображениями как исторического, так и психологического порядка. Соображения психологического порядка можно защитить от мнимых и действительных возражений, высказывавшихся такими специалистами, как Мейе и Бругман, а в еще более резкой и принципиальной форме также Г.Паулем. Об этом мы поговорим подробнее.
С исторической точки зрения для нашей семьи языков существенным является тот факт, что в праиндоевропейском не были обнаружены ни релятивы, ни союзы. Из этого Эдуард Герман (в первую очередь на основе греческого языка) сделал вывод, что в праиндоевропейском не было гипотаксиса. Ряд исследователей, однако, стал оспаривать убедительность данного вывода, при этом обращалось внимание на тот факт, что в живых языках во всех случаях, где аналогичным образом отсутствуют форманты гипотаксиса, включаются музыкальные средства дифференциации предложений. Так, прежде всего Якоби постарался представить сопоставимые данные из других семей языков, а также реконструировать в индоевропейском языке на основе реликтов в «застывших» композитах предположительно древнейшие образования, похожие на придаточные предложения. Мейе обратил внимание на фактор использования музыкальных средств и считал возможным существование в индоевропейском языке древнейших союзов, которые рано исчезли. Таким образом, мы видим, что нет недостатка в разнообразных суждениях о древней истории гипотаксиса.
Как феноменологи, мы постигнем суть вещей и лингвистические проблемы, по моему мнению, скорее всего, если противопоставим друг другу, с одной стороны, языковое состояние, в котором преобладал паратаксис, а с другой — языковое состояние, в котором гипотаксис на ходится в пике своего развития. Когда я стал разрабатывать этот вопрос, мне попалась одна венская диссертация, в которой данная оппозиция рассматривается прямо-таки парадигматически. Я имею в виду очень поучительное в теоретическом аспекте исследование, написанное В.Димке под руководством проф. Чермака1. Я приведу заимствованный из этой работы древнеегипетский текст и сопоставлю его для наглядности со сложноподчиненным предложением у Фукидида. Для наших целей достаточно сопоставить переводы текстов в том виде, в каком они даются авторами. Египетский текст представляет образец лапидарного языка, тогда как греческий текст является примером тех многочленных (полиартрических) периодов, которые нам известны по искусным произведениям греческих и латинских классиков и которые в сравнении с современными текстами производят впечатление ушедших в прошлое изобилующих парусами фрегатов древних мореходов. Фукидид (употребим теперь другой образ) возводит в приведенном отрывке местами пятишестиэтажные сооружения. На примере древнеегипетского языка Димке демонстрирует появление второго этажа, то есть не совсем в нем отсутствующих, но очень экономно в нем используемых относительных придаточных, и подготавливает нас, таким образом, к исследованию существенно отличающихся отношений индоевропейских языках.
Из работ германистов сильнее всего стимулируют дальнейшие поиски и размышления четкое описание фактов у Кречмера и теория Г. Пауля. Я сопоставляю их с намерением выявить многообразные корни богатства форм сложноподчиненных предложений. Я надеюсь, что смогу таким образом внести вклад в более обширную систему, которую можно получить, видимо, только на основе универсального сопоставления. Но это задача будущего.