- •Задания и методические указания
- •К выполнению контрольных работ
- •По дисциплине
- •«Иностранный язык» (французский)
- •Введение
- •Контрольная работа № 1
- •Вариант 1
- •IV. А) в правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде.
- •VIII. Bыпишите из 3-гo абзаца текста прeдложение c мecтоимeнным глаголом. Переведите ero. Укажите время, в котором стоит глагол. Напишите его инфинитив.
- •IV. А) в правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде:
- •IX. Из 3-го и 4-го абзацев текста выпишите предложения с причастиями (participe passé). Укажите, является ли каждое из имеющихся причастий определением или входит в состав сложной глагольной формы.
- •IV. A) b npaвой колонке замените точки соответствующими прилагательными в мужском роде:
- •VIII. Выпишите из 2-го и 4-го абзацев предложения с усилительным оборотом, подчеркните их и переведите эти предложения.
- •6) Образуйте повелительное наклонение от глаголов aller, subir.
- •VIII. Выпишите из 4 -ro абзаца предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором стоит глагол. Напишите его инфинитив.
- •IV. Перепишите и письменно переведите текст. Pierre-s1mon laplace
- •V. Bыпишите из 2-ro aбзацa npeдложение с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола, Предложение переведите.
- •Bapиант 2
- •V. Перепишите вопросы и ответьте на них письменно:
- •V. Bыпишите uз 1-гo aбзацa npeдложение c глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложения переведите.
- •V. Bыпишите из 1-ro aбзацa npeдложение с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложение переведите.
- •VI. Bыпишите из 3-ro aбзацa npeдложение с указательным местоимением. Предложение переведите.
- •VII. Bыпишите из 4-ro aбзацa npeдложение с оборотом ne.....Que. Подчеркните этот оборот. Предложение переведите.
- •VIII. Bыпишите из текста существительные с суффиксами -teur, -tion,
- •Контрольная работа № 3
- •IX. Перепишите из 4-го абзаца предложение, содержащее относительное местоимение, подчеркните его и переведите предложение.
- •VIII. Выпишите из 1-ro и 4-гo aбзацев предложения с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложения.
- •IX. Выпишите из 7-гo aбзаца предложение, содержащее относительное местоимение, переведите это предложение.
- •X. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •Bapиант 3
- •III. Перепишите следующие предложения и переведите их. Подчеркните одной чертой participe présent, двумя чертами gérondif, волнистой чертой adjectif verbal:
- •VI. Выпишите из 6 -ro абзаца текста предложение с безличным оборотом. Подчеркните его, предложение переведите.
- •Vll. Прочитите 5-й и 6—й абзацы текста и вопрос к ним. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •Вариант 4
- •1. Подчеркните глагол в passé immédiat одной чертой, а глагол в future immédiat – двумя чертами. Переведите оба предложения:
- •V. Перепишите предложения. Употребите необходимое по смыслу относи- тельное местоимение qui или que; переведите эти предложения:
- •VI.Переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова
- •VIII. Перепишите и переведите письменно следующий текст: l'énérgie thermale* en sibérie
- •XI. Перепишите из 1-го абзаца предложение, содержащее относительное местоимение, подчеркните его. Предложение переведите.
- •10. Конструкция с 'est — се sont.
- •15. Образование наречий
- •Краткий грмматический комментарий к контрольной работе № 2
- •3.Указательные местоимения
- •4. Личные приглагольные местоимения
- •8. Суффиксы имен существительных и имен прилагательных
- •Краткий грамматический комментарий контрольной работе № 3
- •4. Неличные формы глагола (participe passé, gérondif, adjectif verbal)
V. Bыпишите из 1-ro aбзацa npeдложение с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложение переведите.
VI. Bыпишите из 3-ro aбзацa npeдложение с указательным местоимением. Предложение переведите.
VII. Bыпишите из 4-ro aбзацa npeдложение с оборотом ne.....Que. Подчеркните этот оборот. Предложение переведите.
VIII. Bыпишите из текста существительные с суффиксами -teur, -tion,
-ence и прилагательные с суффиксами -ab, -el, -ais no oдному на каждый суффикс. Укажите слова, от которых они образованы, и переведите корневые и производные слова.
IX. Прочтите 4-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
A quoi se consacra Marie Curie ?
1. Marie Curie se consacra à 1’étude physique des proprietés du rayonne-ment émis.
2. Marie Curie se consacra aux essais de traitement industriel du radium.
3. Marie Curie se consacra à 1'élaboration du radium pur.
Контрольная работа № 3
К выполнению этой контрольной работы студенту следует приступать после того, как будут повторены следующие разделы:
1. Futur immédiat.
2. Passé immédiat.
3. Глаголы laisser и faire в сочетании с инфинитивом.
4. Формы на –ant: рarticipe présent, gérondif, adjectif verbal.
5. Усилительные конструкции c’est … qui, c’est … que.
6. Инфинитивный оборот.
7. Безличные обороты с местоимением il.
8. Относительные местоимения.
9. Многозначность слов.
10. Словообразование (суффиксы и префиксы).
Вариант 1
I. Подчеркните глагол в passé immédiat одной чертой, а глагол в future immédiat – двумя чертами. Переведите оба предложения:
1. On vient de frapper à la porte. 2.Ils vont se reposer à la campagne.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на сочетание глаголов faire и savoir:
1. Faites-le sortir de la chambre. 2. Ce film nous fait savoir l’histoire de notre patrie. 3. Ces livres nous font savoir mieux l’histoire de la guerre civile. 4. La revue fait savoir la vie économique dans le Midi de la France.
III. Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой participe présent, двумя чертами - gérondif, волнистой чертой - adjectif verbal. Предложения переведите:
1. Traversant la forêt ce chemin conduit dans un village. 2. Nous regardons des étoiles brilliant dans le ciel. 3. Notre armée a remporté de brillantes victoires.
IV. Переведите следующие предложения, предварительно тщательно разберитесь в роли местоимения il. Те предложения, в которых il является личным местоимением, напишите слева, а те, в которых il – безличное местоимение (непереводимое), напишите справа:
il - он il – безличное местоимение
1. Il fait tout ce qu’il peut. 2. Il fait froid cet été. 3. Il a manqué les cours deux fois. 4. Il lui manque toujours de l’argent.
V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
1. Je ne comprends pas ce … vous dites. 2. Je connais l’homme … vient d’entrer. 3. Nous ne voyons pas ce … vous faites. 4. Nous conaîssons la femme … vient de sortir.
VI. Перепишите следующие предложения. Переведите их, учитывая многозначность слова causer:
1. Ils me cause toujours une grande joie. 2. La plus grande partie du temps nous causons ensemble. 3. Cette histoire a causé la guerre entre deux pays.
4. La mère cause de sa vie avec ses enfants.
VII. Прочитайте и переведите письменно текст:
LA FONCTION INDUSTRIELLE DE PARIS
1. Paris, ou plutôt la Région parisienne, est un des grands centres industriels de la France. De son activité, une partie laisse fournir les Parisiens eux-même, le reste va employer en province ou à l’étranger.
2. Mais les industries parisiennes sont essentiellement des industries de transformation. Ce sont trois rivières: Seine, Marne, Oise et un système remarquable de canaux qui mettent en rapport direct avec les centres producteurs d’énergie notamment avec les bassins houillers et sidérurgiques du nord et de l’est de la France enfin le pipe-line va amener à Paris les produits pétroliers de la basse Seine.
3. C’est la métallurgie qui tient le premier rang parmi les industries de la region parisienne. Dans la banlieue nord il y a beaucoup de grandes usines de l’industrie chimique (raffineries de pétrole, manufactures de caoutchouc), des industries alimentaires.
4. A Paris, comme dans toute la France, la couture et la mode sont les industries d’art pour lesquelles Paris est sans rival. L’industrie comme parfumerie, bijouterie, accesoires du vetêment et de chaussure, sacs de dames en etoffe et en peau, fleurs artificielles utilisent le main-d’œuvre, ce qui assure la haute qualité des articles de Paris.
5. A Paris l’industrie est représentée aussi par les moyennes et petites entreprises – beaucoup occupent moins de 50 % ouvriers et même par les artisans en chambre dont l’importance est assez grande.
6. L’industrie parisienne au total occupe la plupart des ouvriers français. A Paris il y a les grands syndicats des ouvriers qui défendent les intérêts des travailleurs et qui luttent contre le chômage et la misère.
7. L’intense activité de l’industrie parisienne, l’exeptionnelle qualité de sa production sont dignes de l’immense prestige de la capitale de la France.
VIII. Выпишите из 3-го абзаца предложение с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложение.