Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка английскому часть 2.doc
Скачиваний:
95
Добавлен:
29.05.2015
Размер:
368.64 Кб
Скачать

IV. Final Activity

Visit the link www.Izhgsha.Ru to find out more about the Economics Faculty of the Izhevsk State Agricultural Academy.

Consider the following points:

- the history of the faculty;

- the faculty staff;

- the departments of the faculty;

- the total number of students;

- students’ life.

Present your report in writing (1 page).

You can use other resources.

MISCELLANEOUS

Найдите в колонке В неофициальное название монеты или банкноты из колонки А.

А B

  1. a pound sterling а) a dime

  2. a thousand dollars b) a fiver

  3. a five pound note c) a grand

a five dollar bill d) a bob

  1. five cents e) a quarter

  2. ten cents f) a quid

  3. twenty five cents g) a nickel

  4. a twopenny piece h) two p

  5. a shilling

Answers

1 – f 5 - a

2 – c 6 - e

3 – b 7 - h

4 – g 8 - d

В английском языке, как и в русском, немало пословиц и устойчивых выражений, в которых упоминается слово «деньги». Какие из следующих английских устойчивых выражений вы знаете? Постарайтесь их запомнить. Составьте свои предложения со следующими словосочетаниями:

to be in the money (Am.jargonism) - загребать деньги лопатой

to have(got)money to burn (inf.) - денег куры не клюют

to spend money like water - сорить деньгами

to chuck/pour money down the drain - швыряться деньгами

to have more money than sense - бросать деньги на ветер

to put one’s money on smb./sth. - поставить на кого-либо/что-либо

not for love nor money - ни за какие деньги/ни за какие коврижки

money for jam /old rope - деньги, получаемые ни за что, за пустяковую работу

there is money in it - на этом можно заработать

folding /soft money - бумажные деньги

hard money - металлические деньги

in for a penny, in for a pound назвался груздем – полезай в кузов; взялся за гуж, не говори, что не дюж;

Look after/take care of the pence - копейка рубль бережет

and the pounds will

look after/take care of themselves

Money makes the mare go - за деньги и кляча поскачет

He who pays the piper calls the tune - тот, кто платит, тот и музыку заказывает

APPENDIXES

Appendix 1.