Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КР Английский язык - 2011.doc
Скачиваний:
20
Добавлен:
01.06.2015
Размер:
374.27 Кб
Скачать

4. Настоящее длительное время

(The Present Continuous Tense).

Формообразование.

Present Continuous образу6ется при помощи вспомогательного глагола to be в настоящем времени и причастия I смыслового глагола. Значение и употребление

Present Continuous употребляется для передачи действия, которое совершается в момент речи.

Present Continuous употребляется также для обозначения действия, которое происходит в настоящее время, но не является обычным.

Present Continuous может означать действие в процессе его совершения, еще не законченное действие.

С глаголами движения Present Continuous употребляется для выражения заранее намеченного действия.

Present Continuous передает также постоянно повторяющееся действие и употребляется в сочетании с наречиями always, continually, constantly.

Глаголы некоторых лексических групп, как правило, не употребляются во временах группы Continuous. Сюда относятся:

  • глаголы чувственного восприятия – to see, to hear, to feel, to smell;

  • глаголы умственной деятельности – to know, to understand, to forget, to think;

  • глаголы желания – to want, to wish, to desire;

  • глаголы, выражающие чувства – to love, to like, to hate, to care;

глаголы со значением «выглядеть, казаться» – to seem, to appear, to look, to resemble.

5. Прошедшее длительное время

(The Past Continuous Tense).

Формобразование

Past Continuous образуется с помощью вспомогательного глагола to be в Past Indefinite и причастия I смыслового глагола.

Значение и употребление

Past Continuous употребляется для обозначения действия, которое происходит в определенный момент в прошлом или длится в течение ограниченного периода времени в прошлом.

Past Continuous всегда соотносится:

а) с определенным моментом в прошлом. Момент в прошлом, по отношению к которому действие, выраженное формой Past Continuous, рассматривается как процесс, обычно обозначается с помощью обстоятельства времени или с помощью другого прошедшего времени.

б) с ограниченным периодом времени в прошлом.

При употреблении Past Continuous с обстоятельствами времени, указывающими на ограниченный период времени в прошлом, говорящий подчеркивает момент процессуальности действия, тот факт, что действие длилось в течение некоторого времени. При этом его совершенно не интересует, было ли закончено это действие.

Past Continuous может употребляться в предложении с наречиями always и constantly. Как и Present Continuous, Past Continuous передает в этом случае постоянно совершавшееся действие в прошлом.

Past Continuous всегда переводится на русский язык прошедшим временем несовершенного вида.

В форме Past Continuous не употребляются те же глаголы, что и в Present Continuous.

6. Будущее длительное время

(TheFutureContinuousTense).

Формообразование

Future Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в Future Indefinite и причастия I смыслового глагола.

Значение и употребление

  1. Future Continuous употребляется для обозначения действия, которое совершается в определенный момент в будущем. Этот момент в будущем обозначается обстоятельством времени или другим будущим действием.

Future Continuous обозначает также будущее действие, ограниченное в своей длительности определенным периодом времени.

В придаточных предложениях времени и условия для обозначения будущего действия употребляется Present Continuous.

  1. В современном английском языке Future Continuous также употребляется для обозначения будущего действия с оттенком намерения.

В вопросительных предложениях Future Continuous употребляется для выражения обычного действия, когда речь идет о планах на будущее.

7. Настоящее завершенное время

(The Present Perfect Tense)

Формообразование

Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в настоящем времени и причастия II смыслового глагола.

В вопросительном предложении вспомогательный глагол to have стоит перед подлежащим, для образования отрицательной формы глагола частица not ставится после вспомогательного глагола to have.

Значение

  1. Present Perfect обозначает действие, которое завершилось к настоящему моменту и результаты которого ощущаются в настоящем.

  2. Present Perfect обозначает действие, которое началось в прошлом, продолжалось в течение некоторого времени вплоть до настоящего момента и иногда продолжается в момент речи.

Употребление

В соответствии со своими основными значениями Present Perfect употребляется в предложении в следующих условиях:

а) Когда говорящего не интересует время совершения действия, а только тот факт, что действие завершилось к моменту речи. В этом случае в предложении либо вообще отсутствует обстоятельство времени, либо оно выражено наречиями частности или неопределенного времени.

В этом случае Present Perfect переводится на русский язык прошедшим временем совершенного вида.

б) Когда обозначен весь период продолжительности действия или указано, с какого времени действие началось. В обоих случаях в предложении присутствует обстоятельство времени, причем в первом случае оно выражено предложным сочетанием с предлогом for «в течение», а во втором – наречием since «с тех пор», предложным сочетанием с предлогом since «с», а также придаточным предложением с союзом since «с тех пор как».

Present Perfect в этом случае обычно переводится на русский язык настоящим временем или прошедшем временем несовершенного вида.

в) В предложениях, в которых обстоятельство времени выражено сочетанием существительного с местоимением this. Present Perfect употребляется в предложениях такого рода только в том случае, когда указанный период времени еще не закончился.

8. Прошедшее завершенное время

(The Past Perfect Tense).

Формообразование

Past Perfect oбразуется с помощью вспомогательного глагола to have в Past Indefinite и причастия II смыслового глагола.

Значение и употребление

а) Past Perfect употребляется для обозначения действия, которое закончилось к определенному моменту в прошлом. Момент в прошлом, с которым соотносится Past Perfect, обычно обозначается обстоятельством времени, выраженным существительным с предлогом by или другим действием в прошлом. Past Perfect в этом употреблении часто сочетается с наречиями неопределенного времени already, just, yet.

б) Past Perfect употребляется для выражения действия, которое совершилось раньше другого прошедшего действия.

в) Глаголы, не имеющие формы Continuous, употребляются в форме Past Perfect для обозначения действия, которое началось раньше другого прошедшего действия, длилось в течение некоторого времени в прошлом и могло длиться в указанный момент в прошлом. В этом случае в предложении выступает обстоятельство времени, обозначающее весь период продолжительности действия или момент, с которого началось действие.

Past Perfect особенно часто употребляется в сложноподчиненных предложениях с придаточным временем, вводимым союзами: when, before, after, until, by the time, now that, as soon as.

С составными союзами hardly…when, scarcely…when, no sooner…than в главном предложении употребляется Past Perfect, а в придаточном – Past Indefinite.

Если hardly, no sooner, scarcely стоят в начале главного предложения, то вспомогательный глагол формы Past Perfect выступает перед подлежащим.

9. Будущее завершенное время

(The Future Perfect Tense).

Формообразование.

Future Perfect образуется с помощью вспомогательного глагола to have в Future Indefinite и причастия II смыслового глагола.

Значение и употребление.

а) Future Perfect употребляется для выражения действия, которое завершится к определенному моменту в будущем. Этот момент в будущем обычно обозначается в предложении обстоятельством времени с предлогом by или другим будущим временем.

В условных и временных придаточных предложениях для обозначения законченного действия в будущем употребляется Present Perfect.

б) Глаголы, не имеющие формы Continuous, употребляются в Future Perfect для обозначения действия, которое началось до определенного момента в будущем, длилось в течение некоторого времени и, может быть, будет продолжаться в указанный момент в будущем. В этом случае в предложении обычно выступают два обстоятельства: одно, выраженное существительным с предлогом for и обозначающее весь период длительности действия, а другое, выраженное существительным с предлогом by или придаточным предложением, обозначающее момент в будущем, до которого будет продолжаться действие.

10. Причастие I (Participle I).

Participle I образуется с помощью суффикса –ing который прибавляется к форме инфинитива (без частицы to).

При образовании Participle I соблюдаются следующие правила орфографии:

а) Если глагол в инфинитиве заканчивается на немое е, то при прибавлении суффикса –ing немое е опускается.

б) Если односложный глагол в инфинитиве оканчивается на одну согласную букву с предшествующим кратким гласным звуком, то при прибавлении суффикса – ing конечная согласная буква корня удваивается.

в) В двусложных и многосложных глаголах, оканчивающихся на одну согласную, удвоение конечной согласной происходит в том случае, если ударение падает на последний слог.

г) Если глагол заканчивается на букву l и предшествующий гласный – краткий, то l удваивается независимо от того, падает ли ударение на последний слог или нет.

д) В глаголах, оканчивающихся на ie, перед суффиксом –ing буквосочетание ie заменяется буквой у.

Participle I является неличной формой глагола. Наряду со свойствами глагола Participle I обладает свойствами прилагательного и наречия. Поэтому в предложении Participle I может выполнять функцию определения и обстоятельства.

Когда причастие I выступает в функции определения к существительному, оно соответствует русским причастиям настоящего и прошедшего времени действительного залога.

Если причастие I выступает в функции обстоятельства, оно соответствует русскому деепричастию действительного залога настоящего или прошедшего времени.

11. Причастие II (Participle II).

Все глаголы в английском языке делятся на 2 группы по способу образования причастия II и прошедшего времени группы Indefinite: правильные и неправильные глаголы.

Правильные глаголы образуют причастие II путем прибавления к основе инфинитива суффикса –ed, который после гласных и звонких согласных произносится [d], после глухих [t], а после [d] и [t] – [id].

При образовании причастия II правильных глаголов следует соблюдать следующие правила орфографии:

а) Если инфинитив глагола представляет собой краткий корневой слог и оканчивается на одну согласную, то при добавлении –ed последняя согласная корня удваивается.

Если слово состоит из двух слогов, то конечная согласная корня удваивается в том случае, когда последний слог краткий и находится под ударением.

Конечная –l всегда удваивается после краткого гласного независимо от места ударения.

Правило об удвоении конечной согласной корня в односложных словах и двусложных с ударением на втором слоге относится и к словам, оканчивающимся в инфинитиве на –r.

б) Если инфинитив глагола оканчивается на –у, то перед суффиксом –ed буква у заменяется буквой i в том случае, когда перед ней выступает согласный.

в) Если инфинитив глагола оканчивается на немое е, то для образования причастия II добавляется только –d.

Причастие II неправильных глаголов представляет собой особую форму (т. е. третью форму неправильных глаголов).

Причастие II от переходных глаголов соответствует русскому причастию страдательного залога настоящего или прошедшего времени. В предложении оно выступает в функции определения и предикативного члена.

Причастие II от непереходных глаголов самостоятельно не функционирует в предложении, оно используется только для образования некоторых глагольных форм.

12. Условные предложения (Conditional Sentences).

Сложноподчиненное условное предложение состоит из главного и придаточного предложений, соединенных союзами if, provided (that), unless, in case и др. Придаточное предложение содержит условие, при котором возможно осуществление действия главного предложения.

Это предложение может быть реальным и нереальным и может относиться к настоящему, прошедшему или будущему времени. В зависимости от этих характеристик в английском языке выделяются три типа сложноподчиненных условных предложений.

Первый тип условных предложений.

Действие главного предложения относится к будущему, настоящему или прошедшему времени, в то время как придаточное предложение содержит условие осуществления этого действия. Условие, содержащееся в придаточном предложении, представляется вполне осуществимым, поэтому этот тип предложения называется сложноподчиненным предложением реального условия.

Наиболее распространенными являются предложения, относящиеся к будущему времени. Глагол – сказуемое главного предложения употребляется в форме Future Indefinite, сказуемое придаточного предложения – в Present Indefinite.

I shall do for a walk if (provided that) the rain stops (if/provided that it stops raining).

Unless you eat sparingly, you will go fat.

In case it begins raining we’ll take our raincoats.

Условные предложения, в которых реальное условие относится к настоящему или прошедшему времени, встречаются в английском языке реже. В таких предложениях употребляются любые времена изъявительного наклонения, требующиеся по смыслу.

If he is at home, he is getting ready for the trip.

If she read this article only yesterday, she must know what it is about.

Второй тип условных предложений.

В том случае, когда действие главного предложения относится к настоящему или будущему времени, но его осуществление представляется нереальным или сомнительным, употребляется второй тип условных предложений, так называемых предложений нереального условия. Сказуемое главного предложения стоит в форме сослагательного наклонения, которое образуется с помощью вспомогательных глаголов should или would + инфинитив смыслового глагола без to, а сказуемое придаточного предложения – в форме сослагательного наклонения, омонимичной Past Indefinite.

If I saw him tomorrow, I should speak to him.

If you worked hard, you would catch up with the group.

Глагол to be употребляется в этом случае в придаточном предложении тоже в форме сослагательного наклонения, т. е. форма were употребляется для всех лиц единственного и множественного числа.

If she were here, she would tell us everything.

Если нереальное условие относится только к будущему, то в придаточном может употребляться также were to + инфинитив.

If they were to leave us before the appointed time, they would inform us about it.

Третий тип условных предложений.

В третьем типе условных предложений действие, которое могло бы произойти при определенных условиях, не произошло, поэтому в момент речи оно рассматривается как неосуществленное. В условных предложениях этого типа глагол – сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения, образующейся с помощью вспомогательных глаголов should или would + Perfect Indefinite, а сказуемое придаточного предложения – в форме сослагательного наклонения, омонимичной Past Perfect.

He would have helped you if you had asked him to.

If you had left earlier, you would have caught the train.

Перевод предложения третьего типа на русский язык не отличается от перевода предложений второго типа, так как в русском языке существует только одна форма сослагательного наклонения, образующаяся из формы прошедшего времени глагола с частицей «бы». Она употребляется в условных предложениях, относящихся как к настоящему или будущему, так и к прошедшему времени.

He would help you if you asked him to. Он вам помог бы, если бы вы попросили его об этом.

He would have helped you if you had asked him to. Он вам помог бы, если бы вы попросили его об этом.

Для того чтобы определить, соответствует ли данное русское условное предложение второму или третьему типу английских условных предложений, необходимо установить, к какому времени относится высказываемое в нем предположение. Если русское условное предложение с глаголом в сослагательном наклонении относится к настоящему или будущему времени, то оно соответствует английским условным предложениям второго типа. Если же русское условное предложение относится к прошедшему времени, то оно соответствует условным предложениям третьего типа. Условные предложения этого типа, употребляясь в косвенной речи, также сохраняются без изменений.

He assured me that he would have helped you if you had asked him to. Он уверял меня, что помог бы вам, если бы вы его попросили об этом.

В условных предложениях второго и третьего типов в главном предложении также употребляются модальные глаголы might и could, которые сохраняют свое модальное значение.

If you went to the country on a frosty morning, you might see trees covered with hoar-frost.

She could have sung better if she had not been so nervous.

13. Залог (Voice).

В английском языке глагол имеет два залога: действительный (the Active Voice) и страдательный (the Passive Voice).

Глагол стоит в форме действительного залога, если подлежащим в предложении является лицо или предмет, производящие действие.

Глагол стоит в форме страдательного залога, если действие глагола сказуемого направлено на лицо или предмет, выступающий в предложении в роли подлежащего.

Страдательный залог образуется с помощью глагола to be в соответствующей видо-временной форме и причастия II смыслового глагола.

При образовании вопросительной формы глагола в страдательном залоге первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим.

При образовании отрицательной формы отрицательная частица not ставится после первого вспомогательного глагола.

Видо-временные формы глагола в страдательном залоге употребляются согласно правилам употребления соответствующих форм в действительном залоге.

Для выражения пассивного действия после модальных глаголов употребляется пассивная форма инфинитива, которая состоит из инфинитива глагола to be и причастия II смыслового глагола.

Производитель действия, выраженного глаголом – сказуемым в страдательном залоге, выражается предложным дополнением с предлогами by или with. Дополнение с предлогом by выражает действующее лицо или действующую силу, а дополнение с предлогом with – предмет, с помощью которого осуществляется действие.

Для английского языка характерны такие предложения с глаголом – сказуемым в страдательном залоге, в которых отсутствует указание на производителя действия.

Active

Simple

Continuous

Perfect

Present

1ф.гл. (инфинитив без to)

I ask. He asks

She doesn’t ask.

Do I ask?

to be (am, is, are)+ P1 (гл+ing)

I am asking.

Is he asking?

have/has+P2 (гл+ed, 3 ф.гл.)

I have asked.

Past

2 ф.гл. (гл+ed, 2 ф.н.гл.)

He asked.

Did we ask?

They didn’t ask.

was/were+P1 (гл+ing)

I was asking.

had+P2 (гл+ed, 3 ф.гл.)

He had asked.

Future

shall/will +1 ф.гл.

I’ll ask.

Shall I ask?

He will not ask.

shall/will + be+P1

I’ll be asking.

shall/will+P2

We’ll have asked.

Active

Simple

Continuous

Perfect

Present

be (am, is,are)+P2

I am asked.

Is he asked?

We aren’t asked.

be (am, is, are)+being+P2

He is being asked.

Is he being asked?

have/has+been+P2

He has been asked.

Past

was/were+P2

She was asked.

was/were+being+P2

I was being asked.

had+been+P2

I had been asked.

Future

shall/will+be+P2

I’ll be asked.

_________

shall/will+have+been+P2

He’ll have been asked.

Каждодневное действие в настоящем, прошедшем и будущем.

Действие в момент речи в настоящем, прошедшем и будущем.

Действие завершилось к моменту речи в настоящем, прошедшем и будущем.

14. Инфинитив

Инфинитив – неличная форма глагола, обладающая признаками глагола и существительного.

Формальным признаком инфинитива является частица to. Частица to иногда употребляется в конце предложения без глагола, если последний был упомянут ранее. Такое употребление встречается после глаголов и глагольных словосочетаний, выражающих намерение, желание, попытку и т.п., например: want, try, mean, be going, would like, would love, refuse.

“Will you join us?” -Вы присоединитесь к нам?

“I’d love to but I can’t.” -С удовольствием бы, но я не могу.

He says he couldn’t translate Он говорит, что не смог пе-

the article but I know that ревести статью, но я знаю,

he hasn’t even tried to. что он даже не пытался.

Частица to не употребляется после большинства модальных глаголов.

Формы инфинитива

Active

Passive

Indefinite

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

to send

to be sending

to have sent

to have been sending

to be sent

-------

to have been sent

-------

Синтаксические функции инфинитива

Инфинитив может выступать в предложении как:

  1. Подлежащее.

To learn everything by heart

is impossible. Выучить все наизусть невоз-

It is impossible to learn можно.

everything by heart.

What to answer him must be Нужно обдумать, что ему

thought over. ответить.

Whether to invite them or not Если не решено, приглашать их или

hasn’t been decided yet. нет.

How to tell him about it is Как сказать ему об этом, вот

a problem. в чем проблема.

When to leave will be О том, когда уезжать, будет

announced later. объявлено позднее.

  1. Дополнение

Tell me how to do it. Скажи мне, как это сделать.

I don’t know whether to Я не знаю, отвечать ему или нет.

answer him or not.

  1. Определение.

I’ve got a call to mak. Мне нужно позвонить.

Give me something to read. Дайте мне что-нибудь почитать.

There is nothing to argue Спорить здесь не о чем.

about here.

The first thing to do is let Первое, что нужно сделать,

them know. это предупредить их.

I’ve no idea how to get there. Я не имею представления как туда

добраться.

The letters to be posted are Письма, которые нужно отправить,

on the table. на столе.

  1. Обстоятельство (главным образом цели и следствия).

He came round to ask after Он пришел справиться о ее

her health. здоровье.

He is too young to understand Он слишком молод, чтобы

it. понять это.

She is clever enough not to Она достаточно умна, чтобы не

mention it. упоминать об этом.

  1. Часть сказуемого:

  1. В качестве именной части после связочного глагола.

To hesitate is to lose. Колебаться значит проиграть.

The problem is how to do it. Проблема заключается в том,

как это сделать.

  1. После глаголов, обозначающих начало или протекание действия:

Start, begin, continue.

He began to learn Danish. Он начал учить датский язык.

  1. В сочетании с модальными глаголами и их лексическими эквивалентами: be sure, be certain, be likely, be unlikely.

He can swim. Он умеет плавать.

He is sure to come. Он наверняка придет.

She is certain to raise the она обязательно поднимет

question. этот вопрос.

He is unlikely to refuse. Вряд ли он откажется.

  1. В сочетании с глаголом to be и прилагательными, обозначающими различные условия совершения действия, направленного на подлежащее, или выражающими отношение лица к совершаемому им действию. Такими прилагательными являются: Easy, difficult, hard, ready, slow, happy, glad, sorry, eager и т.п.

The dish is easy to cook.. Это блюдо легко приготовить.

He is hard to deal with. С ним трудно иметь дело.

I am glad to tell you about it. Я рад сообщить вам об этом.

Также в сочетании с числительными и прилагательными, обозначающими очередность.

He was the first/the next/ Он пришел первым/следующим

the last to come. /последним.

  1. В сочетании со связочными глаголами seem, appear казаться, производить определенное впечатление; prove доказывать; turn out оказываться.

She seems to have lost money. Кажется / похоже на то, что

она потеряла деньги.

The patient appears to be По-видимому/похоже на то,

getting better. что больному становится

лучше.

She proved to be very patient. Она оказалась очень

терпеливой.

The stranger turned out to be a Незнакомец оказался

painter. художником.

15. Герундий

Герундий – неличная форма глагола, обозначающая название действия и обладающая свойствами глагола и существительного.

В русском языке аналогичной формы нет. По своему значению герундий приближается к русским существительным, обозначающим процесс ( хождение, выяснение, обсуждение и т.п.).

Формы герундия

Active

Passive

Non-perfect

Perfect

Writing

having written

being written

having been written

Синтаксические функции герундия

Герундий может выступать в предложении как:

1.Подлежащее.

Smoking is bad for you. Вам вредно курить.

There is no avoiding it. Этого нельзя избежать.

It’s very nice being read to. Приятно, когда вам читают вслух.

2. Часть сказуемого.

His hobby is collecting stamps. Его любимое занятие – кол-

лекционирование марок.

I am against accepting the plan. Я против того, чтобы принимать

этот план.

We are for joining them. Мы за то, чтобы присоединится к

ним.

They started arguing. Они начали спорить.

He finished reading. Он кончил читать.

He went on/kept on asking Он продолжал задавать вопросы.

questions.

The film is worth seeing. Фильм стоит посмотреть.

В этой функции герундий употребляется:

после глаголов be, stop, finish, go on, continue, keep (on);

после выражения cant help;

После предлогов for, against и прилагательного worth (фактически являющегося предлогом), если им предшествует глагол to be.

3.Дополнение.

А) Прямое дополнение.

I gave up smoking. Я бросил курить.

Nobody risked asking the Никто не решился задать этот вопрос.

question.

Avoid catching cold. Избегайте простуды.

В функции прямого дополнения герундий употребляется после следующих

слов и выражений: enjoy, hate, avoid, excuse, mind (в вопросительных и отрицательных предложениях); risk, need, want нуждаться, require требовать, нуждаться.

В этой функции герундий употребляется после многих глаголов , причастий, прилагательных и существительных, требующих определенных предлогов.

I can’t get used to being Я не могу привыкнуть к тому, что со мной

treated like that. так обращаются.

We were surprised at hearing Мы были удивлены когда услышали эту

the news. новость.

There is no harm in trying. Попытка - не пытка.

В функции предложного дополнения герундий употребляется после следующих слов и выражений: be tired of, be proud of, be found of, be good at, be bad at, be interested in, get used to привыкнуть в чем-л,. dream of, look forward to предвкушать удовольствие от чего либо,. approve of одобрять что либо,. apologize for, prevent smb. from, keep smb. from, congratulate smb. on поздравлять с чем либо,. contribute to способствовать чему либо,. benefit by получать выгоду от чего либо,. be responsible for, be engaged in быть занятым чем либо,. object to возражать против чего либо.

4.Определение.

What’s the use of doing it? Какой смысл это делать?

He gave up the idea of becoming Он отказался от мысли стать актером.

an actor.

В функции определения герундий употребляется в большинстве случаев с предлогом of после существительных абстрактного характера : the use of, the idea of, the importance of, the habit of, the probability of, the pleasure of, the aim of, the way of, the necessity of, the intention of, а также с предлогом ror – the reason for и др.

В отличие от причастия, также употребляемого в качестве определения, герундию в этой функции всегда предшествует предлог.

He left without saying goodbye. Он ушел не попрощавшись.

He proved it by citing several Он доказал это, приведя несколько цифр

figures.

At hearing his name he turned round. Услышав свое имя он обернулся.

In doing the work we met with Когда мы выполняли эту работу мы

a lot of difficulties. столкнулись со многими трудностями.

On finishing the translation he put it Закончив перевод, отложил его в

aside. сторону.

В функции обстоятельства герундий употребляется после предлогов : without, by посредством, besides, instead of, for, after, before, at, on, in в процессе вовремя, with, the aim of, for the purpose of, with a view to с тем, чтобы и др.

В отличие от причастия, также употребляемого в функции обстоятельства, герундию в этой функции всегда предшествует предлог.