Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ВВП Прагмпроф 3 лист.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
06.02.2016
Размер:
103.42 Кб
Скачать

39) You look for a job . Where should you apply to ?

I notified all my friends about what I'm looking for a job. Watch sites on the Internet, buy the newspaper advertisement. I go to different companies in which I want to work.

40) You are the TF graduator . What should you do in order to find a job?

I would register your CV on the site HeadHunter. Sign up to the recruiting agency involved in the selection of personnel. Would ask a big company as an intern in order to gain experience and prove itself.

41)You are the TF graduator looking for job . Will you apply to an agency ?

I would ask in large companies as an intern in order to gain experience and prove itself. Would place your resume on different sites.

42) You work as an interpreter. You have come some tired after successful negotiations. SuddenlySuddenly by the phone urgent work is offered. Your reaction.

I will make this work despite the fatigue. because I chose this profession and I have to love it even in such situations. if it is urgent. I am the professional of the work. I will react to it quietly and I will go for work even if it will be midnight. if I refuse there can be I will lose the work, and I have to not forget it.

43) You are an art translator. you are offered to perform an informative translation. Your reaction.

I tried to explain to the client that I am not a translator profession. Since they are divided into a plurality of types of translation. There are places where everything converges in translation, there is also a place where not everyone agrees. But if you hurry, you can try to somehow translate. I will use a variety of dictionaries and thesaurus. and try to help a client like that. Actually I had to be ready for such emergency work knowing their profession. but still would not some similarities.

44) Your work links with technical translation. You are offered to perform an art translation. Your reaction.

if I was offered this job, I probably would have refused it. because when I studied at university I taught subjects related only to my work, and I would not be willing to do the job. but on the other hand, you can try and make this work will use different dictionary and thesaurus. h but try to explain to the client that I am not a translator profession. Since they are divided into a plurality of types of translation. There are places where everything converges in translation, there is also a place where not everyone agrees. But if he needed urgently, I can try to somehow translate.

45.You are translator.You are offered to participate in interpreting.Yourrection?

If I was offered a job in the reaction of an interpreter I think that I agree.Because if I translate written form it means I know the words, sentence structure, andetc..Because shall be interpreted not deliver problem. So I can make some money.

46.You are interpreting.You are offered to participate in translating.Your reaction?

If I had to work in a proper written reaction translator I think that I agree.But it is a bit complicated for me, given that I translate orally. I knew that the written translation client gives deadline to what number I should finish the translation. My consent will also depend on it. Also I have to do everything in the occupational form. Another thing I should uchitivat all sentence structure.

47.You are interpreter working for a company.You are obliged to meet guests but the car is broken.Your action?

If my company where I work, came to visit and I'll have to meet them. But for some reason, the car broke down, I will do everything to meet the guests. Perhaps I first advised his company and I think they'll find another car, at least I'll catch a taxi.

44) You are an art translator. You are offered to perform an informative transltion. Your reaction?

As I am a translator I will take advange of this porpose to gain an experience in differerent aspects of my proffesion. That’s why it is more likely that I will accept the offering and take it with big responsibility.

45) Your work links with technical translations. You are offered to perform an art translation. Your reaction?

Well, even if technology and art somehow contradicts, I guess it will be very pleasant for me to implement an art translation. Moreover, this field is more closer to my nature than technology.

46) You are a translator. You are offered to participate in interpreting. Your reaction?

It goes without saying that interpreting and translating are almost similar. Therefore, it will not cause for me any difficulties or trouble. I will be pleased to accept this offering.

47,You are an interpreter working for a company. You are obliged to meet guests but the car is broken. Your actions?

First impressions matter whether they be online or in person. Consider conducting a web search on yourself to see what employers could access when pre-screening candidates. Some employers are also registering themselves in social networking groups to collect information on potential candidates. Thoroughly check all sites, blogs, where you are listed to ensure that the information contained is professional.

Succeeding in the interview can depend on your professional appearance and the interviewer's first impression of you. If the first impression is not positive, it will be difficult to change the interviewer’s mind during the rest of the interview.