- •Письма в америку
- •1948 – 1955
- •13.I.48
- •8.II.48
- •23.II.48
- •9.IV.48
- •16.IV.48
- •8.VI.48
- •28.VI.48
- •13.VII.48
- •§ 271. "Высокий опыт Агни-Йоги" означает Опыт, связанный с системою Агни-Йоги. Но во втором случае, где говорится о мысли Агни-Йога, конечно, имеется в виду человек.
- •25.VII.48
- •10.VIII.48
- •§ 18 – Фразу о хвостатых людях можно выпустить.
- •§ 7. Думается мне, что "viaticum" звучит слишком сектантски религиозно, не лучше ли – "I give this pare well bidding or exportion", так же и во втором применении.
- •19.VIII.48
- •2.IX.48
- •13.IX.48
- •27.IX.48
- •10.X.48
- •22.X.48
- •8.XI.48
- •20.XI.48
- •14.XII.48
- •20.I.50
- •28.I.50
- •1.II.50
- •28.II.50
- •2.IV.50
- •21.IV.50
- •5.VI.50
- •§ 27. Смысл тот, что запреты и отказы в учениях имели в виду малое, ограниченное сознание, но расширение сознания освобождало человека от многих шор и оков.
- •§ 66. Конечно – "Каждая революция".
- •30.VI.50
- •Описание двух снов, следовавших один за другим
- •12.VII.50
- •29.VII.50
- •21.VIII.50
- •22.IX.50
- •26.X.50
- •17.XI.50
- •28.XI.50
- •21.XII.50
- •21.XII.50
- •21.I.51
- •26.II.51
- •28.III.51
- •24.V.51
- •24.VI.51
- •7.VI.51
- •12.VII.51
- •23.VIII.51
- •16.IX.51
- •16.X.51
- •19.X.51
- •7.XII.51
- •7.XII.51
- •12.XII.51
- •3.II.52
- •15.II.52
- •27.III.52
- •27.V.52
- •21.VI.52
- •10.V.52
- •11.X.52
- •12.X.52
- •24.XI.52
- •7.II.53
- •8.III.53
- •13.IV.53
- •17.VI.53
- •12.VII.53
- •§ 156. Русск[ая] кн[ига]. Правильно вставить этот параграф в англ[ийскую] книгу.
- •5.VIII.53
- •25.VIII.53
- •§ 338. "Калагия" можно писать "Kalagya".
- •16.IX.53
- •15.X.53
- •22.XI.53
- •14.XII.53
- •30.XI.53
- •24.I.54
- •5.II.54
- •16.II.54
- •5.III.54
- •15.III.54
- •12.IV.54
- •8.VI.54
- •8.VII.54
- •20.VIII.54
- •12.IX.54
- •15.IX.54
- •§ 31. ... Твердим об Огне для человечества. Твой Опыт даст колесо сознания. Урусвати знает, как нуждается мышление человеческое в новом факеле. Дашь, Утверждаю.
- •22.X.54
- •10.XII.54
- •24.XII.54
- •14.I.55
- •17.II.55
- •9.III.55
- •19.IV.55
- •26.VI.55
- •10.VII.55
- •Послесловие
- •12 Августа 1996
- •Словарь английских слов и выражений
- •Указатель имен
- •Предметный указатель
- •Указатель организаций и движений
- •Указатель литературы и периодических изданий
- •Illustrated Weekly
19.IV.55
Родные мои, получила Ваши письма от марта и апрельские со вложением писем Ел.Микер и г-жи Мейклис...
Конечно, Елиз.Микер уявилась на слабости сердца от приоткрытия солнечного сплет[ения] в силу необходимости утвердить лучшее восприятие Посылок, уявляемых ей Лучом В[еликого] Вл[ады]ки для более глубокого понимания значения ее работы по собиранию материалов о М[атери]Мира и матери Агни-Йоги.
Можно припомнить легенду о "Жене, Солнцем облаченной" в герметической литературе. Много параллелей можно привести, ибо каждый народ воздавал лучшее почитание Матери Мира. Об этом можно упомянуть во введении, но только упомянуть. Должна сказать, что она прекрасно собрала материал о
Матери Мира из книг Учения, и нет нужды приводить что-либо из других эпох. Конечно, можно добавить параграфы из "Беспредельности".
Очень тронута ее даром и желанием учредить фонд для издания полезных книжечек – очень своевременно.
Елиз. Микер не должна тревожиться за боли и как бы вращательное движение в области солнечного сплетения, но может уявить повторные приемы соды.
Приоткрытие солнечного сплетения само по себе благодетельно для внутреннего развития тонкого тела. Можно усилить дозу валерианы и во время особой усталости можно принять две пилюли строфанта. Но мускус ей не нужен. Главное – хранить спокойствие и полное доверие к Вл[ады]ке. Она прекрасная сотрудница и охранена Вл[адыкой]. Когда настанет срок ее ухода, Сам примет ее и уявит Новый Труд в еще более тесном сотрудничестве. Вл[ады]ка тронут ее даром. Передайте ей мой самый сердечный привет. Часто думаю о ней и ее чудесной работе – о запечатлении в сознании будущих поколений Значения Великого Женского Начала и самоотверженного подвига Матери Мира.
Луч В[еликого] Вл[ады]ки над нею в этой работе.
Необходимо уявить все значение Женского Начала в идущей Эпохе Майтрейи.
Так радуюсь, что Дедлей чувствует себя лучше. Ему нужно два раза в год явить на очищении солями лития и прилежать к легкой диете. Все вареное и молочное. Обильная пища никому не нужна. Ел.Микер тоже нужна самая легкая пища без жареного масла.
Теперь о книге "Беспредельность". Имя Урусвати можно оставить полностью. В кн[иге] "Надземное" каждый параграф начинается с обращения к Урусвати. Изъятие имени изменит весь смысл.
С Асеевым лучше не начинайте переписки, не отягощайте себя. Он очень хороший и отзывчивый человек, но слишком доверчив и не разбирается в людях. Склонен во всех видеть невинно пострадавших и искренно преданных Учению людей. Также слишком полон уважения ко всяким эзотерикам и зарубежным оккультистам, большая часть которых заражена дешевым оккультизмом на основе черной магии и невежественным медиумизмом.
Мне грустно, что он не понял, какую возможность давал ему В[еликий] Вл[ады]ка изучением психической энергии и сколько бы знания открылось ему, если бы он заинтересовался не со стороны спиритических феноменов, но начал бы научное исследование этой энергии и применение ее в медицине, и развитие необходимой концентрации и силы воли. Я не настаиваю, ибо вижу, что он не звучит на серьезное исследование этой мощи в человеке.
Каждый идет своим путем! Так, он не принял Совета и не остался в славянской стране, но уехал в Бразилию58, где ему пришлось трудно, и думаю, и сейчас нелегко. Но человек он на редкость хороший, полный бессеребреник, великодушный и работяга. Он любит Учение, но мне сдается, что он не может еще вместить Величие и Размах Даваемого Нам и потому склонен иногда к шатанию и верит "эзотерикам". Допускает, что В[еликий] В[ладыка] может ошибаться... Сознание не может охватить всю сложность и многогранность жизни! Так слабость мышления нек[оторых] сотрудников порождает сомнение.
Пришел отчет Дедлея. Спасибо большое. Очень нужная работа. Нам нужно вооружаться. Сами мы должны твердо осознать, насколько Лозунги современности, мысли о Мире, и Культурных осведомлениях и связях, и обмене, и кооперации между народами были даны и утверждены из наших Учреждений. Помните, родные, и осознайте сердцем значение приносимого Вам. Не говорю об Учении Нового Века, ибо мало доросших сознанием, что Учение Живой Этики и есть Новое Провозвестие. Но и это придет. Будет время, когда Учение это станет мировым и ляжет основанием воспитания и появления нового человечества, нарождение которого ускорит мечту человечества об уничтожении смертельных заболеваний и достижении долголетия земного, и появления человека в новой, утонченной оболочке. А там можно будет помечтать и о бессмертии, но, конечно, через многие тысячелетия.
Жизнь полна тайн и прекрасных возможностей, но нужно накопить знание, и оно не дается тем, кто не умеет употребить знание на Общее Благо. Хотя бы усвоили сначала, что без утверждения Общего Блага не может быть и личного блага, и начали бы служить и строить во имя Общего Блага.
Итак, сами осознаем Величие и то счастье, которое дано нам, и поможем людям подойти к первым ступеням Великого Провозвестия от Иерархии Света.
Валентина занята прекрасною работою, вливая любовь к красоте, к искусству. Любовь к Учению удержит ее в рамках Прекрасного, и я не тревожусь за нее.
Ну, теперь перейду к некоторым малым изменениям в переводе "Беспредельности". Добавлений будет немного, решила не отягощать книги слишком интимными утверждениями. Как я понимаю, утверждения эти будут нужны близким, когда меня не будет с Вами. Мне велено списать их и дать моей Зиночке на хранение, но не на общее пользование. Так и сделаю.
Но все добавления, касающиеся атомов, конечно, войдут, но их совсем мало. Может быть, будут добавлены несколько утверждений В[еликого] Вл[адыки], которые дадут понимание Нашей Миссии.
Очень хотела бы иметь 3-й т[ом] Блав[атской]59 в новом издании. Может быть, мои фонды позволят Вам послать его мне? Обнимаю Вас, родные. Радуюсь Вашей дружбе с Катрин – это совершенно необходимо. Новое Построение будет держаться Вашим Единением. Храните его как зеницу ока. Шлю Любовь мою и веру в моих родных.
Сердцем,
Е.Р.
"Беспредельность" § 267. "Призматическое устремление есть доспех тонкого тела напряженного Агни-Йога".
Существует призматическое зрение, когда мы начинаем видеть тонкую сущность Тонк[ого] Мира в радуге, или спектре, присущего ей Луча. Таким призматическим зрением я иногда вижу Луч, разложенный на его кристаллы, которые имеют спиральную форму и уявлены на определенной гамме, или призме, тонов. Иногда видение такое длится продолжительно. Первый раз такое проявление было явлено передо мною на моем письменном столе и длилось оно минут 40. Спирали двигались и были приблизительно одинаковы по форме, чудесного сапфирового тона с серебром и золотистым оттененным глубоким пурпуром.
Трудно уловить тона, ибо они так тонки и необыкновенны цветом.
Надо кончать... страшно устала. Все еще не могу укрепить сердце.
Светик приехал один. Девика заканчивает работу по семинару. Боюсь, дела скоро востребуют его в Дели. Самочувствие мое еще не наладилось. Но Сказано: хранить спокойствие и во всем сотрудничать с В[еликим] В[ладыкой]. Решение Вл[адыки] Света неизменно.
[К письму приложен список отредактированных переводов на английский язык ряда дополнений к книге "Беспредельность"].