- •Содержание
- •Перечень принятых сокращений и обозначений
- •Введение
- •1 Обзор производственной и финансовой деятельности оао «новорослесэкспорт»
- •1.1 Общая характеристика оао «Новорослесэкспорт»
- •1.2 Особенности управления оао «Новорослесэкспорт»
- •1.3 Анализ показателей производственной и финансовой деятельности оао «Новорослесэкспорт»
- •2 Технология перевалки скоропортящихся грузов в оао «новорослесэкспорт»
- •2.1 Транспортная характеристика скоропортящихся грузов
- •2.2 Правила обеспечения сохранной морской перевозки скоропортящихся грузов
- •2.3 Описание существующего технологического процесса перегрузки скоропортящихся грузов в оао «Новорослесэкспорт»
- •3 Совершенствование технологии перегрузки скоропортящихся грузов воао «новорослесэкспорт»
- •3.1 Разработка основных направлений по увеличению объемов перевалки скоропортящихся грузов в оао «Новорослесэкспорт»
- •3.2 Техническое обоснование совершенствования перегрузочного оборудования оао «Новорослесэкспорт»
- •, (3)
- •3.3 Экономическая оценка эффективности предлагаемого мероприятия
- •4 Предотвращение загрязнения окружающей среды оао «новорослесэкспорт» согласно требований марпол 73/78
- •Заключение
- •Список использованных источников
2.2 Правила обеспечения сохранной морской перевозки скоропортящихся грузов
В зависимости от транспортных свойств скоропортящихся грузов, от степени оснащенности транспортных средств производится выбор методов их сохранной перевозки. Перевозка скоропортящихся грузов осуществляется в соответствии с РД 31.11.25.26-96.
Особенность перевозки скоропортящихся грузов заключается в том, что, как правило, после погрузки их в трюм начинается усиленное выделение влаги самим грузом и воздухом, который находится в трюме. В результате этого явления происходит конденсация влаги на ограждающих груз конструкциях судна (бортах, подволоках палубы, пиллерсах и т. д.). Образовавшаяся влага на деталях палубного набора в виде капель попадает на груз, вызывая нежелательные последствия.
Отпотевание скоропортящихся грузов, например таких, как плодовоовощные, при транспортировке имеет особое значение, так как даже при Высокой влажности воздуха в трюме плоды выделяют влагу в процессе дыхания и увеличивают тем самым влагосодержание окружающей среды, что приводит к отпотеванию. Это явление можно предотвратить, если регулировать относительную влажность воздуха.
Оптимальный срок пребывания плодоовощных грузов в пути при перевозке их на «вентилируемых» судах 12-15 суток.
В последние время в практике работы флота в большей степени используется технология перевозки режимных грузов в рефрижераторных контейнерах. Температурно-влажностный режим перевозки скоропортящихся грузов в рефрижераторных контейнерах должен быть указан грузоотправителем в грузовых документах.
Подготовка судна к приемке зависит от свойств предъявляемого к перевозке груза, типа судна и его технической оснащенности. В общих случаях необходимо провести зачистку, уборку, мойку и сушку трюмов, проверку приборов дистанционного контроля (температуры, влажности воздуха, содержания СО2 в трюмах), подготовку рефрижераторной установки и трюмного оборудования, предварительное охлаждение трюмов и их озонирование.
Предварительное охлаждение трюмов начинают после выполнения подготовительных работ и загрузки необходимой сепарацией. Температура в грузовых помещениях до начала погрузки должна быть доведена ниже оптимального (заданного) режима перевозки: для охлажденного и охлаждаемого грузов – на 2-3 °С; для бананов и ананасов на 5-6 °С.
Правила перевозки (РД 31.11.25.26-96) устанавливает температурно-влажностные режимы перевозки плодоовощных грузов (см. таблицу 8).
Таблица 8 – Режимы сохранности плодоовощных грузов при морской перевозке
Наименование груза |
Температура воздуха |
Относит, влажность воздуха. % |
Скорость движения воздуха, м/с |
Кратность вентиляции, обм/ч | ||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 | ||||
Овощи | ||||||||
Баклажаны |
4-10 |
85-90 |
0,10 |
2 | ||||
Горошек |
0-2 |
85-90 |
0,10 |
2 | ||||
Дыни |
0-2 |
85-90 |
0,15 |
2 | ||||
Дыни мускатные |
4-10 |
85-90 |
0,20 |
3 | ||||
Капуста |
Минус 0.5-2 |
. 85-90 |
0,15 |
2 | ||||
Картофель |
3-4 |
85-90 |
0,15 |
2 | ||||
Кабачки |
4-10 |
85-90 |
0,20 |
3 | ||||
Лук репчатый |
Минус 1-1 |
80 |
0,15 |
2 | ||||
Морковь |
0-2 |
85-90 |
0,15 |
1 | ||||
Огурцы |
4-10 |
85-90 |
0,15 |
2 | ||||
Перец свежий |
4,5-10 |
85-90 |
0,20 |
3 | ||||
Помидоры бурые |
7,5-8 |
80-90 |
0,20 |
3 | ||||
Помидоры розовые |
1.5 |
80-90 |
0,15 |
2 | ||||
Редис |
0-2 |
85-90 |
0,15 |
3 | ||||
Репа |
0-2 |
85-90 |
0,12 |
2 |
Продолжение таблицы 8
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
Салат |
0-3 |
85-90 |
0,15 |
3 |
Свекла |
0-2 |
85-90 |
0,15 |
1 |
Тыква |
12-14 |
85-90 |
0,15 |
3 |
Фасоль |
4,5-8 |
85 |
0,12 |
2 |
Цветная капуста |
0-2 |
85-90 |
0,70 |
3 |
Плоды тропических широт | ||||
Авокадо |
5-7 |
85-90 |
0,20 |
2 |
Ананасы |
8-9 |
90 |
0,30 |
3 |
Бананы |
12-14 |
85-90 |
0,40-0,60 |
5 |
Манго |
12-14 |
85-90 |
0,20 |
3 |
Папайя |
5-6 |
85-90 |
0.20 |
3 |
Во время процесса перевозки скоропортящихся грузов, кроме соблюдения вентиляционных и температурно-влажностных режимов, перевозчик должен принимать меры к защите плодов от воздействия микроорганизмов и механических повреждений, а также к замедлению процессов созревания. Достижение этих целей осуществляется постоянным наблюдением за грузом и регулированием температурных режимов хранения. В случае если будет замечено локальное созревание части груза, то ее следует отделить от общей массы груза. Это делается потому, что продукты дыхания перезревших плодов являются как бы катализаторами для созревания оставшейся части груза.
До начала погрузки скоропортящихся грузов на судно необходимо получить от грузоотправителя сертификат качества и другие документы, например, карантинный и фитосанитарный сертификаты, если они требуются по характеру перевозимого груза. В сертификате качества указывается допустимое время пребывания груза в пути, режимы перевозки и меры, которые следует принять для сохранной доставки груза. Если перевозку предполагается осуществлять на нерефрижераторном судне, то в сертификате качества должно быть указано подтверждение о возможности такой перевозки. При оформлении грузовых документов по одному коносаменту не могут быть отправлены грузы с разными режимами перевозки, грузы, несовместимые по своим физико-химическим свойствам, грузы с разными сроками доставки, режимами хранения. Совместная перевозка скоропортящихся грузов с другими грузами часто бывает запрещена или не рекомендована.
Погрузка и выгрузка скоропортящихся грузов в период выпадения атмосферных осадков запрещены.
В связи с многообразием индивидуальных свойств скоропортящихся грузов и различием их транспортных характеристик требования к укладке этих грузов можно разделить на общие и индивидуальные. Общие требования укладки сводятся к следующему. Груз укладывают так, чтобы:
обеспечить равномерный приток холода и свежего воздуха к каждому грузовому месту;
обеспечить неподвижность как всего штабеля, так и отдельных грузовых мест;
максимально использовать грузовместимость при одновременном удобстве погрузочно-разгрузочных работ;
обеспечить сохранность и незагрязненность тары (см. рисунок 10).
Рисунок 10 – Укладка плодоовощных грузов в трюме: а – формирование штабеля груза; б – устройство фальшпалубы; в – образование воздушных каналов в штабеле груза
Крепление штабеля поддонов с грузами изображено на рисунке 11.
Рисунок 11 – Крепление штабеля поддонов в транспортных средствах с помощью пиломатериалов: 1 – распорная доска; 2 – упорная доска; 3 – пакет; 4 – стойка; 5 – ограничивающие бруски; 6 – подкладка
Особое внимание уделяют размещению различных видов скоропортящихся грузов. При необходимости перевозки грузов с разными температурными режимами в одном отсеке отправитель обязан дать инструкцию по режиму перевозки смешанных грузов. Как правило, температура в таких отсеках не должна быть ниже предела режима перевозки груза с большей температурой перевозки.
Скоропортящиеся грузы при перевозке на рефрижераторных судах подают на судно в предварительно охлажденном или неохлажденном состоянии.
Груз, который не подвергался предварительному охлаждению, а также ящики с грушами и сливами укладывают с применением горизонтальных прокладок между ярусами. Предварительно охлажденный груз яблок и цитрусовых может быть выложен в виде сплошного штабеля.
При погрузке ящиков с яблоками грушами и цитрусовыми в трюм судна считается целесообразным укладывать их на торцы или боковую поверхность. Это делают по двум причинам: во-первых, потому, что головки ящиков более прочные, чем днища, крышки и боковые стенки, и, во-вторых, потому что часто верхний слой груза в ящике несколько возвышается над боковыми стенками и может быть раздавлен верхним слоем груза. Рейки, применяемые для создания лучших условий вентиляции, должны иметь сечение торцов 3x3 или 5x5 см.
Сепарирование отдельных партий груза допускается только узкими досками (5-6 см) или сетями. Сепарационные материалы, которые препятствуют движению воздуха (брезенты, маты, циновки и т. д.), использовать не рекомендуется, так как это приводит к локальному повышению или понижению температуры. Прокладочный и сепарационный материал, который используют при перевозке скоропортящихся грузов, должен быть чистым, сухим, не иметь посторонних запахов, быть предварительно охлажденным и не иметь следов гнили.
При укладке ящиков с яблоками, грушами и цитрусовыми на торец допускается 6 ярусов по высоте, на боковые стенки – 12 ярусов. Полуящики со сливами и ананасами укладывают не более чем в 17 ярусов. Это требование диктуется прочностью тары. Если высота трюма позволяет уложить большее количество ярусов, то необходимо делать фальшпалубу. Если укладка скоропортящихся грузов производится в комингсах люков, то надо иметь в виду, что из-за отсутствия циркуляции в них охлажденного воздуха температура груза будет на несколько градусов выше.
Укладка скоропортящихся грузов при перевозке их на нерефрижераторных судах имеет также свои особенности.
До начала укладки скоропортящегося груза в трюмы нерефрижераторного судна необходимо надежно изолировать от груза все металлические части. Для этой цели используют бумагу, маты, циновки и т. д. Если предполагается длительное использование судна на данных перевозках, то обшивку металлических конструкций трюма (переборки, пиллерсы, стрингеры) делают из дерева, нагревающиеся переборки должны быть надежно изолированы.
На судах, не имеющих решетчатого настила на палубе, до начала погрузки укладывают бруски 10x10 см или 7,5x7,5 см с последующим настилом досок поверх брусьев.
Размещение и укладку плодоовощных грузов в трюмах нерефрижераторных судов производят таким образом, чтобы свежий воздух, нагнетаемый в трюм вентиляторами, имел доступ ко всей массе груза. Для этой цели в штабеле груза устраивают вентиляционные каналы по направлению движения воздушного потока, которые при благоприятных условиях плавания могут быть сделаны за счет оставления свободных пространств между грузовыми местами при укладке груза.
В том случае, когда судну предстоит переход через штормовую зону и возможно смещение груза, укладка штабеля должна быть плотная, а для вентиляции груза в массу штабеля целесообразно уложить желоба типа рисовых продухов, изготовленные из досок.
Для улучшения условий вентиляции между торцами штабеля и переборками оставляют свободное пространство 20-30 см, что дает возможность нормальной циркуляции воздуха. Чтобы обеспечить устойчивость штабеля, его крепят при помощи досок и распорок. Верхние грузовые места связывают бечевками, проволокой или стягивают сетью. Между верхним ярусом и подволоком оставляют незагруженное пространство 15-20 см для свободной циркуляции воздуха.
С момента начала погрузки скоропортящихся грузов на судне ведется постоянный контроль за состоянием температуры, влажности трюмного воздуха и режимов работы вентиляционной системы.
Данные замеров заносят в специальный журнал. Этот журнал является официальным документом и служит доказательством добросовестности перевозчика в части выполнения им условий перевозки по поддержанию требуемых режимов хранения грузов в течение рейса.