- •Режиссура документального кино монтаж
- •Предисловие
- •Обзор монтажно-тонировочного периода
- •Роль монтажера и его обязанности
- •Начало монтажа: просмотр кадрового материала
- •Индексация кадрового материала
- •Подбор фрагментов для черновой копии
- •Монтаж на бумаге: работа над созданием структуры
- •Почему структура имеет большое значение
- •Временные и структурные варианты
- •Структура фильма должна быть динамичной
- •Окончательный вариант фильма на бумаге
- •Монтаж: первая сборка
- •Видео: от пленки к цифровой технологии
- •Оцифровка для нелинейного монтажа
- •Черновой вариант фильма
- •Возврат к неискушенности
- •После первого просмотра: решение об оптимальной продолжительности
- •Диагностические вопросы
- •Что делать с неудовлетворительным материалом
- •Создатель документального фильма как драматург
- •Как сделать видимое существенным
- •Когда рассеялся туман, что же дальше?
- •Монтаж: процесс усовершенствования Проблема достижения плавности
- •Как монтаж подражает восприятию
- •Направление взгляда и изучение происходящего
- •Монтаж и ритмические структуры: аналогия – музыка
- •Практическое использование оттенепия: объединение материала в единое целое
- •Зрители как активные участники
- •Наложение при монтаже: диалоговые сцены
- •Монтаж с наложением: стыки между сценами
- •Помогите! Не понимаю!
- •Дикторский текст
- •Дикторский текст как возможный элемент
- •Отрицательные стороны дикторского текста и вызываемые им ассоциации
- •Положительные стороны дикторского текста
- •Два подхода к созданию закадрового текста
- •Заранее написанный дикторский текст Написание
- •Проверка
- •Корректировка порядка слов
- •Вставка звуков
- •Весомость каждого первого слова
- •Ключевые слова
- •Дополняйте, но не дублируйте
- •Проверка: пробная запись
- •Текст для диктора
- •Выбор диктора и запись закадрового текста
- •Пробы голосов
- •Запись закадрового текста и указания диктору
- •Создание импровизированного закадрового текста
- •Запись звуков, создающих эффект присутствия
- •Наложение закадрового текста
- •Использование музыки
- •Монтаж: последний этап
- •Диагноз и составление общей схемы
- •Первый просмотр
- •Как пережить критику и извлечь из нее пользу
- •Иногда лучше не спешить
- •Пробуйте снова и снова
- •Окончательный вариант
- •Звуковое микширование
- •Подготовка
- •Структурная организация звуковой фонограммы
- •Стратегия микширования
- •Титры и слова благодарности
- •Монтажные проекты
- •Проект 1. Интервью: различные размеры изображения
- •Что следует соблюдать
- •Проект 2. Беседа двух или более лиц
- •Проект 3. Монтаж с пропусками во времени
- •Проект 4. Комплексный монтажный проект
- •Повторение главного Монтаж
- •Расшифровка материала на бумаге
- •Составление протокола монтажа
- •Выбирая фрагменты
- •Подготовка к монтажу на бумаге
- •Структура монтажа на бумаге
- •Сборка монтажного варианта на бумаге
- •Первый монтажный вариант
- •Черновой вариант
- •Дикторский текст
- •Беловой вариант
- •Реакция зрителей на пробном просмотре
- •Метод диагностики
- •Озвучание и микширование
- •Звуковое микширование (перезапись)
- •Титры и выражение благодарности
- •Заключение
Направление взгляда и изучение происходящего
В приведенном выше примере в фильме должны были бы чередоваться три разные точки зрения: двух участников беседы и наблюдателя. Точка зрения наблюдателя находится вне ограниченного сознания двух собеседников, он склонен смотреть на них более беспристрастно, с высоты автора. Поэтому в зависимости от того, какое решение было принято при монтаже, зрители могут отождествлять себя с каким-то одним из персонажей или же с более отстраненной точкой зрения невидимого наблюдателя, который фактически является в фильме рассказчиком. Пока, например, говорит персонаж. А наблюдатель (чьими глазами и через призму восприятия которого мы смотрим) может смотреть или на А, или на В, пытаясь понять, что думает А о В или наоборот. Или же фильм может дать возможность зрителю долго смотреть на них обоих.
Эта возможность смены точек зрения позволяет режиссеру не только выбирать географически предпочтительные точки зрения, но также в каждый данный момент видеть (и, тем самым, ощущать) то же, что и наблюдатель. Этот исследовательский, аналитический взгляд, конечно же, имеет прототипом процесс бессознательного вникания в какое-нибудь событие. Таким образом, киносъемка подражает стремлению понять суть дела, лежащему в основе наблюдения человека за чем-либо и направляющему его взгляд.
В письменном изложении все это может показаться сложным. В основе фильма и действия человеческого сознания могут лежать сходные сложные правила, но лучшим учителем всегда будет ваше собственное сознание: что вы видите, слышите, что воздействует на ваши чувства и какие мысли это у вас вызывает. Все люди более или менее похожи (иначе не могло бы быть кино), и существует много невербальных знаков – жесты взгляды, голосовые модуляции и специфические действия – которым мы все придаем одинаковое значение. Огромная польза от документального кино заключается в том, что оно отлично учит всему этому.
Здесь М. Рабигер разъясняет читателю азы режиссерской профессии, простейшие принципы монтажной съемки, которыми должен овладеть каждый, кто собрался снимать фильм, но задолго до самих съемок.
Принципов съемки, вытекающих из психофизиологии и психологии человека, гораздо больше, чем приведено Рабигером. Ведь и драматургия, и операторское искусство, и звукорежиссура зиждутся на соответствии «механизмам» работы человеческой психики. Использование этих принципов и составляет основу профессии режиссера.
Монтаж и ритмические структуры: аналогия – музыка
Полезную аналогию беседе двоих людей можно найти в музыке. Есть две разных, но взаимосвязанных ритмических структуры. Во-первых, ритмическая структура их голосов – речь, в которой есть приливы и отливы, которая течет быстрее и медленнее, прекращается, возобновляется, постепенно затихает и т. д. На нее опирается, часто руководствуясь речевыми ритмами, визуальный темп, являющийся результатом взаимодействия монтажа, композиции изображения и движения камеры. Эти две линии, зрительная и звуковая, идут независимо, но они ритмически взаимосвязаны, как музыка и движение в танце.
Когда вы слышите говорящего и видите его лицо в момент речи, звуковое и зрительное восприятие объединены, образуя гармоническое единство. Однако можно нарушить неизменность параллельного видения и слышания одного и того же, отделив изображение и звук и используя их самостоятельно.
Приведу пример. Мы собираемся монтировать сцену, где человек говорит о безработице на фоне мрачного городского пейзажа. Сначала в кадре говорящий, а затем, пока он еще говорит, мы показываем городской пейзаж, чтобы окончание его речи звучало на фоне вида города. Получается такой эффект: пока наш персонаж рассказывал нам о безработице, мы смотрели в окно и видели все эти простирающиеся внизу дома, пустые автостоянки и холодные трубы закрытых фабрик. Фильм подражает инстинктивно брошенному в окно взгляду сидящего там и слушающего человека; изображение служит эффектным фоном для слов говорящего и дает волю нашему воображению при размышлении о бедственности положения, о том, каково жить в одном из этих домов.
Оттенение того, что мы слышим, другим изображением. Этот прием можно использовать по-разному. Его цель, в первом варианте, – просто проиллюстрировать реальность того, о чем словами можно только рассказать. Текст, где работник пекарни говорит об изнуряющей работе, можно смонтировать со снятыми сквозь мерцающий жар кадрами, на которых рабочие хлебозавода движутся, словно зомби, выполняя свою монотонную работу.
Другой вариант – показать несоответствия. Например, мы слышим, как учитель рассказывает о передовых и притягательных принципах обучения, но видим того же человека, монотонно читающего лекцию, подавляющего дискуссию, и его тонущих в море ненужных фактов зевающих студентов. Этот контраст, говоря музыкальным языком, представляет собой диссонанс, и зритель остро ощущает необходимость его разрешения. Сравнивая взгляды человека с его поступками, зритель разрешает противоречия, делает выводы.