Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РЕЖИССУРА МОНТАЖ.doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
20.11.2018
Размер:
505.86 Кб
Скачать

Беловой вариант

  • Используйте наложения изображения и звука для того, чтобы сделать гладкими переходы от фрагмента к фрагменту и творчески использовать несоответствия между тем, что зрители видят и слышат.

  • Стремитесь к такому монтированию компонентов, которое позволило бы сделать ленту заранее установленной вами длины.

  • Стремитесь к тому, чтобы через малое выразить что-то большее.

  • Хорошие короткие фильмы нравятся всем.

  • Многие зрители не любят длинные фильмы, за исключением лент, тематика которых оправдывает потраченное на их просмотр время.

Реакция зрителей на пробном просмотре

  • Помните о том, что вы не можете угодить всем.

  • Задавайте вашим первым зрителям прямые вопросы: это позволит вам выяснить, добились ли вы того, чего хотели.

  • Во время пробного показа постарайтесь свести к минимуму дефекты звукозаписи они могут плохо отразиться на восприятии вашего фильма зрителями.

  • Постарайтесь сфокусировать внимание аудитории на интересующих вас проблемах. Задавайте вопросы таким образом, чтобы не провоцировать заранее предполагаемых вами ответов, и внимательно слушайте все то, что вам скажут.

  • Поняли ли зрители то, что вы хотели сказать вашим фильмом? Если нет, то почему?

  • Придерживайтесь вашего первоначального замысла; если вы отходите от него, то для этого должны существовать веские причины.

Метод диагностики

  • Для выявления каких-либо скрытых дефектов составьте схему фильма.

  • После повторного монтирования ленты для того, чтобы выявить остающиеся в вашей работе проблемные зоны, составьте схему фильма еще раз.

  • Отложите работу на неделю или на две, а затем, чтобы решить, требуются ли еще какие-то изменения, просмотрите ленту еще раз.

Озвучание и микширование

  • Для того чтобы облегчить выравнивание и регуляцию силы звука, чередуйте (в шахматном порядке) звуковые дорожки диалогов.

  • Для того чтобы заполнить пробелы в диалоге, закадровом тексте или в какой-то сцене, используйте дорожку с "записью тишины студии".

  • Используйте выразительные возможности звуковых эффектов для заполнения пауз в разговоре.

  • Осторожно озвучивайте зону молчания.

  • Старайтесь скрыть неизбежные погрешности вставками фонограмм, отражающими звуковую атмосферу места по изображению, где проводилась запись.

  • Включения музыки или студийной атмосферы должны производиться встык, без пустых мест в фонограммах перед усилением звука или сразу после прекращения звучания, так, чтобы избегать просачивания других звуков.

  • Создание наплыва звуков требует соответствующего наложения дорожек.

  • Стремитесь составить такую партитуру микширования (перезаписи), которой было бы легко пользоваться во время перезаписи.

Звуковое микширование (перезапись)

  • Проведите предварительное микширование с тем, чтобы вы могли проконтролировать преобладание более важных компонентов над менее важными.

  • Прослушайте каждый фрагмент перед тем, как записывать.

  • Смягчите шероховатости врезок, осуществляя монтаж таким образом, чтобы более громкие отрезки плавно, но быстро переходили в более тихие.

  • Когда вы микшируете речь персонажа и фоновые звуки (музыку, зону молчания, атмосферу студии и т. д.), лучше проявить излишнюю осторожность и четко разделить фонограмму первого плана и фоновую дорожку.

  • Сделайте запасную копию микшированной записи и храните ее в безопасном месте.