Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский язык (сокращенный) 1.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
18.12.2018
Размер:
261.12 Кб
Скачать

2.2. Орфоэпические и акцентологические нормы современного русского литературного языка

Орфоэпия (с греч. – правильная речь: orthos - правильный, epos - речь) – раздел языкознания, который изучает произносительные нормы устной речи. Нормы произношения – это единые правила произношения отдельных звуков и звуковых сочетаний.

Произносительные нормы русского языка определяются прежде всего основными фонетическими законами:

- редукция безударных гласных, т.е. количественное и качественное изменение звуков в результате ослабления артикуляции;

- оглушение звонких согласных на конце слов;

- ассимиляция (уподобление) согласных по глухости и звонкости на стыке морфем;

- выпадение некоторых звуков в сочетаниях согласных.

Акцентологические нормы современного русского литературного языка

Правильная постановка ударения в слове – необходимый признак грамотой речи. Особенности и функции ударения изучает раздел языкознания – акцентология (от лат. аccentus - ударение).

Особенности русского ударения:

а) разноместность (ударение может падать на любой слог): кóмпас, добы΄ча, докумéнт, медикамéнты;

б) подвижность (в различных формах слова ударение падает на разные части): земля΄ – зéмлю, взя΄л – взялá.

Если в различных формах слова ударение падает на одну и ту же часть, то такое ударение – неподвижное (берегу΄, бережёшь, бережёт, бережём, бережёте, берегу΄т – ударение закреплено за окончанием).

Для ударения также существует понятие вариантности (наличие в некоторых словах вариантов ударения).

По данным наиболее авторитетного в настоящее время «Орфоэпического словаря русского языка» по ред. Р.И. Аванесова, в современном русском языке имеется более 5000 общеупотребительных слов, у которых зафиксированы колебания в ударении.

- акцентологические: волнáм и вóлнам, бáржа и баржá

- один вариант считается основным: творóг и доп. твóрог, óтдал и доп. Отдáл

- в профессиональной сфере: и΄скра и проф. искра΄, ко΄мпас и проф. компа΄с

Разноместность русского ударения позволяет различать слова по смыслу: а΄тлас – атла΄с, за΄мок – замо΄к, му΄ка – мука΄, погру΄женный на платформу – погружённый в воду и т.д.

2.3. Лексические нормы современного русского литературного языка

Лексикология – раздел языкознания, в котором изучается весь словарный состав языка с точки зрения:

  • смыслового значения;

  • места в общей системе лексики;

  • происхождения;

  • сферы употребления в процессе общения;

  • экспрессивно-стилистического характера.

Лексическое значение слова (семантика) – внутреннее содержание слова.

Лексические нормы – это правильное словоупотребление, т.е. употребление слов в соответствии с их значением, стилистической окраской, контекстом и сочетаемостью.

В речи наиболее частотны ошибки, связанные с нарушением лексических норм.

Паронимы – однокоренные слова с близким, сходным, но не тождественным звучанием и с разными значениями: эффектный (производящий сильное впечатление, эффект) – эффективный (приводящий к нужным результатам, действенный); экономический (относящийся к экономике) – экономичный (дающий возможность что-нибудь сэкономить, выгодный в хозяйственном отношении);

Плеоназм (от гр. pleonasmos – переизбыток) – вид речевой избыточности, которая обусловлена частичным совпадением значений слов (*прейскурант цен, *при обоюдном взаимном согласии).

Синонимы – слова одной и той же части речи, тождественные или близкие по значению.

Виды синонимов:

- Идеографические (способный – талантливый – гениальный)

- Стилистические (отступаться - отмахиваться (разг.) - отрешаться (книжн.))

- Эмоционально-экспрессивные (ошибка – просчет - оплошность – накладка – ляп)

Тавтология – неоправданное повторение однокоренных слов или близких по значению слов в одном предложении или речевом фрагменте (*Для наиболее быстрого оформления формальностей).

Многозначность (полисемия) – способность слова употребляться в разных значениях. У многозначного слова есть основное (первичное) значение, и неосновное (вторичное) значение. Однако оба значения связаны между собой, не изолированы друг от друга. Например, коренной – ‘изначальный, исконный, основной’ (коренной житель) и коренной – ‘главный’ (коренной вопрос).

Омонимы – разные по значению слова, совпадающие в написании, произношении и грамматическом оформлении. Между омонимами не существует никакой ассоциативной понятийной связи, свойственной многозначным словам.

Полные лексические омонимы – ключ ‘родник’ и ключ ‘отмычка’.

Неполные (частичные) лексические омонимы:

1) омофоны – кампания – компания, плот – плод;

2) омоформы – печь (имя существительное) и печь (неопределенная форма глагола);

3) омографы – зáмок – замóк; дýхи – духú; óрган – оргáн.

Антонимы – слова с противоположным значением, употребляющиеся для наименования контрастных, но соотносимых друг с другом понятий (радоваться – печалиться; мороз - оттепель).

Фразеологизмы – устойчивые, воспроизводимые, меткие выражения (словосочетания), обладающие целостным значением (бить баклуши, ворон считать, попасть впросак, одержать победу).