- •Тема 1. Культура речи как совокупность навыков и знаний, обеспечивающих речевое взаимодействие
- •1.1. Культура речи как раздел науки о языке
- •1.2. Основные понятия культуры речи
- •1.3. Аспекты понятия культуры речи
- •1.4. Основные направления совершенствования навыков правильного письма и говорения
- •1.5. Основные единицы общения. Речевое взаимодействие
- •Основные единицы общения
- •Тема 2. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка
- •2.1. Понятие языковой нормы
- •2.2. Орфоэпические и акцентологические нормы современного русского литературного языка
- •Акцентологические нормы современного русского литературного языка
- •2.3. Лексические нормы современного русского литературного языка
- •2.4. Морфологические нормы современного русского литературного языка
- •2.4.1. Колебания в падежных формах имён существительных
- •1) Варианты окончаний именительного падежа множественного числа –и(-ы) и –а(-я)
- •2) Варианты окончаний предложного падежа единственного числа –е и –у(-ю)
- •3) Варианты окончаний родительного падежа единственного числа –а(-я) и –у(-ю)
- •4) Варианты окончаний родительного падежа множественного числа
- •2.4.2. Колебания в роде имён существительных
- •2.5. Синтаксические нормы современного русского литературного языка
- •2.5.1. Нормы построения предложений
- •1. Координация главных членов предложения
- •2. Оформление деепричастного оборота
- •2.5.2. Нормы построения словосочетаний
- •Тема 3. Функциональные стили современного русского литературного языка
- •3.1. Устная и письменная разновидности русского литературного языка
- •3.2. Понятие о функциональных стилях современного русского литературного языка
- •Тема 4. Научный стиль речи современного русского литературного языка
- •4.1. Научный стиль современного литературного языка. Общая характеристика
- •Тема 5. Официально-деловой стиль современного русского литературного языка
- •5.1. Официально-деловой стиль. Общая характеристика
- •5.4. Приёмы унификации языка в служебных документах
- •5.4.1. Лексические особенности языка документов
- •5.4.2. Грамматические и синтаксические особенности языка документов
- •5.5. Язык и стиль коммерческой корреспонденции
- •Виды писем:
- •Стандартные конструкции, характерные для деловых писем
- •5.6. Язык и стиль распорядительной корреспонденции
- •5.7. Реклама в деловой речи
- •5.8. Речевой этикет в документе
- •Тема 6. Публицистический стиль современного русского литературного языка
- •6.1. Публицистический стиль. Общая характеристика
- •6.2. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле
- •Тема 7. Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка
- •7.1. Разговорная речь современного русского литературного языка
- •7.2. Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов
- •Тема 8. Особенности устной публичной речи
- •8.1. Особенности устной публичной речи
- •Виды ораторской речи
- •8.5. Основные виды аргументов
- •Тема 9. Полемическое мастерство
- •9.1. Полемическое мастерство. Общая структура. Понятие спора
- •9.2. Основные виды споров
- •Виды спора
- •Основные приемы полемического мастерства
- •Глоссарий по курсу «Русский язык и культура речи»
4) Варианты окончаний родительного падежа множественного числа
У существительных мужского рода в родительном падеже множественного числа наблюдаются варианты с нулевой флексией или с окончанием –ов (напр., пять килограммов – пять килограмм, среди мордвинов – среди мордвин, пара грабель – пара граблей).
Форму с нулевой флексией имеют следующие группы имен существительных:
- названия предметов, употребляющихся парами: ботинок, бот, сапог, чулок (но: носков), без погон, цвет глаз;
- названия некоторых национальностей (чаще с основой на –н, -р): жить среди армян, болгар, румын, цыган; но: бедуинов, берберов, негров, мегрелов, монголов;
- названия воинских групп: отряд партизан, солдат, но: минеров, саперов;
- названия единиц измерения: несколько ватт, ампер, кроме бытовых единиц измерения веса – граммов, килограммов, гектаров. Формы с нулевым окончанием (грамм, килограмм) допустимы в разговорной речи.
Следует запомнить нормативные формы родительного падежа множественного числа некоторых существительных женского рода: барж (от И.п. ед. ч. бáржа); басен, яблонь, вафель, домен, кочерёг, простынь, свадеб, свечей, сплетен, усадеб, цапель, нянь.
У существительных среднего рода нормативными являются формы верховьев, коленей (а также колен), плеч, полотенец, яблок.
2.4.2. Колебания в роде имён существительных
= По родовой принадлежности принято выделять 4 групп существительных:
-
существительные мужского рода;
-
существительные женского рода;
-
существительные среднего рода;
-
существительные общего рода.
Имеется целый ряд слов, у которых форма рода неустойчива (около 3200 существительных). В большинстве случаев между параллельными формами имеются семантическое или стилистическое различия:
взятка (вид подкупа) – взяток (у пчелы), занавес (театральный) – занавесь (занавеска).
Стилистическое различие выражается в том, что одна из параллельных форм является или устарелой, или присущей определенному стилю речи: банкнот – банкнота, зал – зала, канделябр – канделябра. Данные слова в настоящее время закрепились в литературном языке как слова мужского рода.
Равноценными нормативными вариантами до сих пор являются пары: эполет – эполета, вольер – вольера, клипс – клипса, ставень – ставня, лангуст – лангуста.
Стилистические колебания в роде иногда разрешались в пользу существительных женского рода: арабеска, бакенбарда, бандероль, вуаль, гравюра, заусеница, мозоль, плацкарта, туфля.
= К существительным общего рода относятся слова, обозначающие лиц как мужского, так и женского пола, и обычно имеющие оценочное значение (плакса, задира, умница, молодчина, жадина, обжора, соня, ябеда). Существительные общего рода употребляются в зависимости от их сочетаемости с полом называемого лица: Он такой умница! Она такая умница!
= Существительные, обозначающие лиц по профессии, занимаемой должности, ученому званию и т.д., употребляются в форме мужского рода для обозначения лиц женского пола (автор, агроном, бизнесмен, врач, преподаватель, профессор, ректор, судья, юрист).
Опытный адвокат Иванова выиграла процесс. – Опытный адвокат Иванов выиграл процесс.
= Род несклоняемых существительных иноязычного происхождения
Несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинстве относятся к среднему роду (интересное интервью, политическое статус-кво, целебное алоэ).
Однако в ряде случаев родовая принадлежность определяется в соответствии с грамматическим родом существительного, обозначающего родовое понятие: кольраби (капуста), салями (колбаса) – ж.р., сирокко (ветер) – м.р.
Несклоняемые слова, обозначающие одушевленные предметы, относятся к мужскому роду (азиатский зебу, забавный пони, ловкий шимпанзе, пестрый какаду, серый кенгуру). Однако если контекст указывает на самку, то соответствующие слова употребляются в форме женского рода: Шимпанзе кормила детеныша.
Слова колибри, киви-киви являются словами как мужского, так и женского рода. Слова иваси (рыба), цеце (муха) относятся к женскому роду.
Географические названия определяются по роду тех имен нарицательных, к которым относятся (солнечный Сочи – город, м.р., полноводное Эри – озеро, с.р., живописный Капри – остров, м.р.).
Слова, обозначающие названия органов печати, относятся к тому же грамматическому роду, что и соответствующее родовое понятие («Фигаро» опубликовал – журнал, м.р.; «Таймс» сообщила – газета, ж.р.).
= Род аббревиатур
Аббревиатуры, как правило, имеют грамматический род стержневого слова составного наименования: ЦК (Центральный комитет) - мужской род; АТС (автоматическая телефонная станция) - женский род; ООН (Организация объединенных наций) - женский род.
В ряде случаев наблюдается формальный подход в определении грамматического рода аббревиатур – по внешнему признаку.
Аббревиатуры на твёрдый согласный относят к мужскому роду (напр., НЭП (новая экономическая политика); МИД (министерство иностранных дел); ВАК (Высшая аттестационная комиссия); ВУЗАббревиатуры на –о относят к среднему роду (напр., ВЭО (Всесоюзное энтомологическое общество); РОНО (Районный отдел народного образования).
Аббревиатуры на –а принимают форму женского рода (напр., ПТА – противотанковая артиллерия).
7) Род сложных слов - Следует различать составные сложные слова и слитные сложные слова.