- •Вступ…………………………………………………………………………………………………5 Розділ і. Базовий конспект лекцій з курсу “Ділова українська мова”……………………..6
- •Розділ іі. Довідник з правопису та пунктуації у схемах…………………………………….77
- •Розділ ііі. Вправи і завдання для практичних, самостійних і контрольних занять
- •1.1. Поняття літературної мови. Мовна норма
- •1.2. Поняття стилю та жанру української літературної мови. Найважливіші риси, які визначають офіційно-діловий стиль
- •1.3. Поняття про документ. Спільні риси документів
- •1.4. Класифікація документів. Формуляр документа
- •1.5. Основні вимоги до мовлення
- •1.6. Особливості оформлення тексту документа
- •1.7. Вимоги до тексту документа
- •1.8. Оформлення сторінки
- •1.9. Власне українська та іншомовна лексика офіційно-ділового стилю
- •1.10. Синоніми та пароніми в діловому мовленні
- •Наприклад: аргумент – доказ – підстава – обґрунтування; дефект – вада, хиба, недолік, недоробка, упущення, брак, пошкодження
- •1.11. Терміни та їх місце в діловому мовленні
- •Золотий запас – 1) резервний фонд золота в злитках і монетах, який належить
- •1.12. Вибір граматичної форми іменників у офіційно-діловому стилі
- •1.13. Числівники в діловому мовленні. Запис цифрової інформації
- •1.14. Займенники в діловому мовленні
- •1.15. Дієслово та його форми в офіційно-діловому стилі
- •1.16. Особливості синтаксису писемного мовлення
- •1.17. Вибір прийменника у діловому тексті
- •1.18. Вставні слова і словосполучення в діловому мовленні
- •1.19. Орфоепія і культура усного мовлення
- •2. Вимова приголосних звуків
- •3. Вимова звукосполучень
- •Вимова слів іншомовного походження
- •1.20. Правила оформлення бібліографії
- •Способи розташування бібліографічних відомостей
- •Правила складання бібліографічного опису
- •1.21. Документи щодо особового складу
- •Характеристика
- •Характеристика
- •1.22. Довідково-інформаційні документи
- •Директор, к. Пед. Н. О. В. Куклін Завідуючий відділенням і. В. Коритін пояснювальна записка
- •Пояснювальна записка
- •Етикет ділового листування Написання ділового листа – це справжнє мистецтво
- •Міністерство освіти і науки україни Черкаський державний бізнес-коледж
- •Рецензія
- •Рецензія
- •Наукова робота (курсова, дипломна)
- •1.23. Обліково-фінансові документи
- •Черкаський державний з а т в е р д ж у ю
- •19.12.2001 М. Черкас
- •Голова комісії н.А. Азьмук
- •Доручення
- •Доручення №____
- •Розписка
- •Розписка
- •1.24. Господарсько-договірні документи
- •Договір
- •Про співпрацю Черкаського державного технологічного університету та Черкаського державного бізнес-коледжу
- •Предмет договору
- •Обов’язки сторін
- •Відповідальність сторін
- •Термін дії договору
- •Інші умови договору
- •6. Юридичні адреси сторін
- •Юридичні адреси сторін:
- •Трудова угода
- •Трудова угода
- •Предмет угоди
- •2. Розмір і порядок оплати
- •Замовник Виконавець Черкаський державний бізнес-коледж м. Черкаси
- •Зкпо 025485593
- •2. Функції і обов’язки фахівця
- •3. Права і умови діяльності фахівця
- •4. Матеріальне і соціально-побутове забезпечення фахівця
- •5. Відповідальність сторін, розв’язання суперечок
- •6. Зміна і розірвання контракту
- •7. Термін дії та інші умови контракту
- •8. Адреси сторін та інші відомості
- •30 Серпня 2001 р. 30 серпня 2001 р.
- •1.25. Організаційні документи
- •Положення
- •1. Загальні положення
- •2. Основні завдання та функції
- •Завдання, права та обов'язки Коледжу
- •Структура Коледжу
- •Управління Коледжем
- •Органи студентського самоврядування
- •Права та обов'язки директора Коледжу
- •Права та обов'язки учасників навчально-виховного процесу
- •Організація навчального процесу
- •Наукова діяльність
- •Міжнародні зв'язки і зовнішньоекономічна діяльність
- •Планування і фінансування діяльності Коледжу, майнові відносини
- •Ліквідація і реорганізація Коледжу
- •Порядок запровадження Статуту
- •Правила
- •Міністерство освіти і науки України затверджую
- •Правила прийому до Черкаського державного бізнес-коледжу
- •8. Прийом до коледжу проводиться зі спеціальностей:
- •17.1.2. Українська мова (диктант):
- •1.26. Розпорядчі документи
- •11 Січня 2002 року Черкаси
- •Міністерство освіти і науки україни черкаський державний бізнес-коледж розпорядження № ________
- •30 Січня 2002 Черкаси
- •Директор, к.Пед.Н. О. В. Куклін
- •2.1. Правопис префіксів
- •2.2. Вживання апострофа
- •2.3. Вживання м’якого знака
- •2.4. Зміни приголосних при словотворенні
- •2.5. Подвоєння й подовження приголосних
- •2.6. Спрощення груп приголосних
- •2.7. Вживання великої літери Власні імена
- •Прикметники, утворені від індивідуальних назв
- •Назви держав, адміністративно-територіальні назви
- •Назви установ, підприємств, організацій, партій, творчих спілок і колективів
- •Назви історичних епох і подій, знаменних дат
- •Назви посад, звань, титулів
- •Назви конференцій, конгресів, найважливіших документів, пам’яток старовини, творів мистецтва
- •2.8. Правопис слів іншомовного походження
- •2.9. Правопис складних іменників
- •2.10. Правопис закінчень іменників чоловічого роду іі відміни у родовому відмінку однини
- •2.11. Правопис закінчень іменників, власних і загальних імен у кличній формі та звертаннях
- •2.12. Правопис складних прикметників
- •2.13. Відмінювання числівників
- •Іі. Порядкові числівники
- •Ііі. Дробові числівники
- •2.14. Правопис прислівників
- •2.15. Правопис часток
- •2.16. Правопис частки не з різними частинами мови
- •2.17. Засоби милозвучності слова
- •2.18. Написання в лапках і без лапок
- •Пунктуація
- •2.19. Тире між підметом і присудком
- •2.20. Однорідні члени речення
- •Однорідні й неоднорідні означення
- •2.21. Розділові знаки при однорідних членах речення
- •2.22. Розділові знаки в реченні з узагальнюючими словами при однорідних членах речення
- •2.23. Розділові знаки при відокремлених членах речення
- •Відокремлені означення
- •Відокремлені прикладки
- •Відокремлені обставини
- •Відокремлені додатки, підмети, присудки
- •2.24. Розділові знаки при звертанні
- •2.25. Розділові знаки в складносурядних реченнях
- •2.26. Розділові знаки в складнопідрядних реченнях
- •2.27. Розділові знаки в складному безсполучниковому реченні
- •2.28. Розділові знаки в реченнях з прямою мовою
- •2.29. Розділові знаки при цитатах
- •3.1. Правопис префіксів
- •3.2. Вживання апострофа, м’якого знака
- •3.3. Зміни приголосних при словотворенні
- •3.4. Уживання великої літери
- •3.5. Правопис слів іншомовного походження
- •3.6. Правопис складних іменників та прикметників
- •3.7. Відмінювання, правопис та вживання числівників
- •Відмінювання, вживання і правопис числівників
- •3.8. Синоніми і пароніми в діловому мовленні
- •3.9. Терміни в діловому мовленні
- •3.10. Правопис прислівників
- •3.11. Правопис частки не з різними частинами мови
- •3.12. Літературна вимова. Наголос
- •3.13. Пунктуація. Розділові знаки в простому та складному реченні
- •3.14. Переклад з російської мови на українську мову
- •Завдання іі. Зробити переклад на українську мову
- •3.15. Відредагувати речення та записати правильні варіанти
- •3.16. Класифікація документів
- •Рекомендована література
- •Ділова українська мова
- •18028, М. Черкаси, вул. Смілянська, 120/1
5. Відповідальність сторін, розв’язання суперечок
5.1. У разі невиконання або неякісного виконання обов’язків за контрактом сторони несуть відповідальність згідно з законодавством і цим контрактом.
5.2. Фахівець не несе відповідальності за неналежне виконання контракту, що мало місце внаслідок невиконання Керівником своїх обов’язків за контрактом.
5.3. Дисциплінарні стягнення на Фахівця накладаються Керівником.
5.4. Фахівець відшкодовує збитки, завдані ним Коледжу, у розмірах і порядку встановлених законодавством про працю.
5.5. Обов’язок з доведення обґрунтованості притягнення Фахівця відповідальності, у тому числі дострокового звільнення з посади, лежить на Керівникові.
5.6. Суперечки між сторонами розв’язуються порядком, установленим законодавством.
5.7. Інші умови: Немає.
6. Зміна і розірвання контракту
6.1. Після закінчення строку дії цього контракту його умови аналізуються з врахуванням практичної діяльності Коледжу і обґрунтовано ті пропозиції сторін враховуються внесенням до контракту відповідних змін та доповнень. При цьому Керівник та Фахівець повинні за угодою сторін не пізніше як за два місяці визначитись у такому: контракт припиняє дію, контракт продовжується або укладається на новий термін. Керівник письмово повідомляє про це Фахівця.
6.2. Зміни і доповнення до цього контракту приймаються підписанням сторонами додаткових угод.
6.3. Цей контракт припиняється:
6.3.1. Після закінчення терміну дії контракту.
6.3.2. З ініціативи Керівника до закінчення дії контракту у випадках, передбачених у пункті 6.4. або 6.6. цього контракту.
6.3.3. З ініціативи Фахівця, який має право у будь-який час залишити посаду (розірвати цей контракт), письмово повідомивши про це Керівника за два тижні;
6.3.4. З інших підстав, передбачених Кодексом законів про працю, крім тих, що не застосовуються до цього контракту.
6.4. Фахівця може бути звільнено з посади, а цей контракт розірвано з ініціативи Керівника до закінчення терміну його дії згідно зі ст.40 і ст.41 Кодексу законів про працю України.
6.5. У випадку залишення Керівником посади з будь-яких підстав, цей контракт не припиняє свою дію.
6.6. Фахівець може бути звільнений за п.8 статті 36 Кодексу законів про працю України без згоди профкому з таких підстав:
6.6.1. Завдання Коледжу матеріальних збитків.
6.6.2. Передача документації Коледжу або ознайомлення з нею осіб, які не є працівниками Коледжу.
6.6.3. Невиконання умов п. 2.4.1. цього контракту після письмового попередження Фахівця Керівником.
6.7. Інші умови: Немає.
7. Термін дії та інші умови контракту
7.1. Цей контракт діє з 30 серпня 2001 року по 30 серпня 2002 року.
7.2. Трудова книжка Фахівця зберігається і ведеться в Коледжі.
7.3. Сторони зобов’язуються дотримуватися конфіденційності умов цього контракту, крім випадків, коли:
- сторони за взаємною згодою роблять винятки з цього правила;
- сторони посилаються на умови контракту при захисті своїх інтересів у суді;
- сторони інформують про умови контракту своїх адвокатів (довірених осіб, представників).
7.4. У частині, не передбаченій цим контрактом, сторони керуються законодавчими актами, що поширюються на Коледж, Статутом Коледжу та іншими документами, обов’язковими для сторін.
7.5. Інші умови: немає.