- •Русский мат.
- •( Для специалистов - филологов )
- •Оглавление:
- •Вместо послесловия
- •Аннотация:
- •Русский мат.
- •( Для специалистов - филологов ) Вступительная статья.
- •Предисловие.
- •Глава I. Толковый словарь Русского мата.
- •I. Формулы, не образующие больших групп:
- •II. Характеристики человека и его поведения:
- •III. Описание усталости, скуки, приставания:
- •IV. Описание удара:
- •V. Оценки качества, количества, внешнего вида:
- •VI. Отдельные (негруппирующиеся) глалолы:
- •VII. Обман и острословие:
- •I. Описание человека и обстоятельств:
- •II. Описание речи:
- •III. Описание избиения:
- •IV. Описание воровства:
- •V. Описание движения:
- •Описание качества, совершенности (завершенности) действия:
- •VII. Описание патологии:
- •I. Слова и выражения, не образующие больших групп:
- •II. Оценки качества:
- •III. Оценки количества:
- •IV. Выражение отношения:
- •V. Глаголы действия вообще, движения, удара:
- •VI. Оценка людей:
- •VII. Оценка субъективного состояния:
- •Синонимы и эвфемизмы матерных слов опыт словаря
- •Ебать (ебаться, выебать, отъебать, поебать,быть выебанной, ебля):
- •Блядь, сука
- •Глава II.
- •Иван барков
- •Приношение белинде
- •Александр пушкин
- •Михаил лермонтов
- •Александр полежаев
- •Николай некрасов
- •Аполлон григорьев прощание с петербургом
- •Михаил лонгинов
- •Тимур кибиров
- •Игорь губерман
- •Евгения лавут
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Песенка о графе фомиче
- •Григорий орлов
- •Неудачное покушение
- •Исповедь монаха
- •Старик и сонная молодка
- •Эпиграммы
- •Рондо на ебёну мать
- •Гусарская азбука
- •Ёб твою мать
- •Письмецо от внука получил федот
- •И3 ответа деда внуку
- •Цикл стихов о прекрасной даме
- •Кто есть бляди
- •Гимн онанистов
- •Пизда и жопа
- •Вошь и блоха
- •Посев хуев
- •Медведь и баба
- •Горячий кляп
- •Жена слепого
- •Тетерев
- •Добрый отец
- •Прибаутки
- •Боязливая невеста
- •Загони тепла
- •Солдат и поп
- •Раззадоренная барыня
- •Первое знакомство жениха с невестою
- •Глава V. Русская непристойная частушка
- •II. Вариации на тему "ебать"
- •III. Вариации на сдвоенную тему "ебать и хуй"
- •IV. Вариации на тему "пизда"
- •V. Вариации на сдвоенную тему "пизда и хуй"
- •VI. Вариации на тему
- •VII. Вариации на сдвоенную тему "ебать и пизда", "блядь и пизда", "блядь и хуи"
- •VIII. Именные формулы
- •IX. Подъебки (условный диалог двух хулиганов)
- •X. Розыгрыши, приколы, диалогические подъебки
- •XI. Божба (уверения в правдивости)
- •Глава VII. Фольклор стихотворения, четверостишия, двустишия
- •Песни и пародии на песни (Фрагменты)
- •Басни, стихотворные анекдоты пчела и медведь
- •Глава VIII. Эпиграммы и каламбуры
- •Матерные палиндромы
- •Владимир Гершуни.
- •Отруби лихую голову (околоматерные каламбуры)
- •Анекдоты малина
- •Разделение труда
- •В гостинице
- •На субботнике
- •Про рынок
- •В поликлинике
- •В школе
- •На корабле
- •На суде
- •На приеме у сексопатолога
- •Проблема выбора
- •Склероз у минетчицы
- •Инцидент
- •О половом воспитании (один из бесчисленных вариантов старинного анекдота)
- •Последнее интермеццо. Эвфемизмы. Околичности.
- •Каждый дрочит, как он хочет (Об историй и происхождении некоторых нелитературных слов)
Глава III
В Замоскворечье, на Полянке
Стоял домишко в три окна.
Принадлежал тот дом мещанке
Матрене Марковне. Она
Жила лет сорок в тех краях,
Жила без горя, без печали.
Ее везде, во всех углах
За сваху ловкую считали.
И эта целочная жрица,
Преклонных лет уже девица,
Свершая брачные дела,
Прекрасной своднею слыла.
Наскучит коль купчихе сдобной
Покой с супругом-стариком, -
Устроит Марковна удобно
Свиданье с ебарем тайком.
Иль по другой какой причине
Свою жену муж не ебет,
И та заскучит по мужчине -
И ей Матрена хуй найдет.
Иная, в праздности тоскуя,
Захочет для забавы хуя, —
Моя Матрена тут как тут, —
Глядишь - бабенку уж ебут.
Порой она входила в сделку:
Иной захочет гастроном
Свой хуй полакомить - и целку
К нему Матрена тащит в дом.
И вот за этой, всему свету
Известной своднею, тайком
Вдова отправила карету
И ждет Матрену за чайком.
Глава IV
Вошедши, сводня помолилась,
На образок перекрестясь,
Хозяйке чинно поклонилась
И так промолвила, садясь:
"Пошто позвала, дорогая?!
Али во мне нужда какая?
Изволь: хоть душу заложу,
А уж тебе я угожу.
Коль хочешь, женишка спроворю,
Аль просто чешется пизда -
В таких делах я завсегда
Твоему могу помочь я горю.
Без ебли, милая, зачахнешь,
И жизнь-то станет не мила...
Уж для тебя, что просто ахнешь,
Я ебаришку припасла."
"Спасибо, Марковна, на слове, —
На это молвила вдова, —
Хоть ебарь твой и наготове,
Но пригодится мне едва.
Мелки в наш век пошли людишки!
Хуев уж нет - одни хуишки,
Чтоб хуя длинного достать,
Весь мир придется обыскать.
Мне нужен длинный хуй, здоровый,
Не меньше чем восьмивершковый.
Я мелкому не дам хую
Посуду пакостить мою.
Мужчина нужен мне с елдою,
Чтобы когда меня он еб,
Под ним вертелась я юлою,
Чтобы глаза ушли под лоб.
Чтобы дыханье захватило,
Чтоб я на свете все забыла.
Чтоб зуб на зуб не попадал,
Чтоб хуй до сердца доставал."
Матрена табачку нюхнула
И, помолчав минуты две,
О чем-то глубоко вздохнула
И так промолвила вдове:
"Трудненько, милая, трудненько
Такую раздобыть елду.
С восьми вершков ты сбавь маленько —
Тогда, быть может, и найду.
Есть у меня тут на примете
Один парнишка. Ей-же-ей,
Не отыскать на целом свете
Такого хуя у людей!
У жеребца - и то короче.
Ему не то что баб скоблить,
А - будь то сказано не к ночи! —
Лишь впору им чертей глушить.
Сама я, грешная, смотрела
Намедни хуй у паренька
И, увидавши, ошалела —
Как есть пожарная кишка.
Собою видный и дородный,
Тебе, красавица, под стать,
Происхожденьем благородный —
Его Лука Мудищев звать.
Но вот беда: сейчас Лукашка
Сидит без брюк и без сапог —
Все в кабаке пропил, бедняжка,
Как есть до самых до порток".
Вдова в волнении внимала
Рассказам сводни о Луке
И сладость ебли предвкушала
В мечтах о дивном елдаке.
Не в силах побороть волненья,
Она к Матрене подошла
И со слезами умиленья
Ее в объятья привлекла.
"Матрена, сваха дорогая,
Будь для меня ты мать родная:
Лукашку завтра же найди
И поскорее приведи!
Дам денег, сколько ты захочешь,
А ты сама уж похлопочешь
Одеть приличнее Луку
И быть с ним завтра к вечерку".
"Изволь, голубка, беспременно
К нему я завтра же пойду,
Окопирую преотменно,
А вечерком и приведу."
И вот две радужных бумажки
Вдова выносит ей в руке,
И просит сводню без оттяжки
Сходить немедленно к Луке.
Походкой быстрой, семенящей,
Матрена скрылася за дверь,
И вот вдова моя теперь
В мечтах о ебле предстоящей.