Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
vopross_1-40_cheats.doc
Скачиваний:
21
Добавлен:
15.09.2019
Размер:
281.6 Кб
Скачать

37. Конвенциональные и неконвенциональные косвенные речевые акты.

Косвенные речевые акты:

КРА – это РА, которые наряду с непосредственно выраженной иллокуцией включают в свою структуру и другую иллокуцию с другим пропозициональным содержанием.

КРА - те РА, иллокутивная цель которых не находит прямого отражения в языковой структуре высказывания.

Конвенциональные и неконвенциональные КРА

Конвенциональные КРА утратили способность выражать первичный смысл, употребляются только в косвенной вторичной функции.[Ты что, с ума сошел?]

Неконвенциональные КРА могут употребляться как в прямом, так и в переносном смыслах. [Можешь приехать завтра в пять?]

Под косвенным речевым актом обычно понимают РА, при котором “один иллокутивный акт осуществляется опосредованно, путем осуществления другого” – в случае конвенциональных

косвенных речевых актов, а также РА, обладающий двумя иллокутивными силами, каждая из

которых может трактоваться как самостоятельная – в случае неконвенциональных косвенных речевых актов.

• использование КРА может либо отвечать интересам адресата (формы выражения просьбы,

дающие возможность отказа = смягчение коммуникативного намерения; легко конвенционализируются), либо идти ему во вред (Г не хочет нести ответственность за свои слова,

либо решает предосудительную коммуникативную задачу).

• особенно часто с помощью КРА выражается побуждение, прежде всего вежливое. Попросить

что-либо можно с помощью вопросительного предложения: Нет ли у вас запасной ручки?

38. Семантические типы косвенных речевых актов.

3 основные семантические разновидности директивных КРА:

- возможность

Could you help me?

Ne pourriez-vous apprendre le français à mes filles?

- готовность

Will you please take the phone away?, Just leave that

alone, will you?

- желание

Would you like to join us?

Принцесса: Ну, хотите – я поцелую вас?

а также: - выражение просьбы / требования в виде констатации наличия необходимости выполнения действия [Fred, I need you to do me a favour]

- выражение просьбы в виде вопроса о согласии/отсутствии возражений по поводу выполнения

действия “Would you mind just running away for half a moment, Jerry?” she said winningly. “I want to say something to uncle Peter.”

Высказывания с косвенно выраженным коммуникативным намерением часто получаются из предложений со словами зачем и почему: Зачем ты открыл форточку? Простудишься! или Почему

ты так со мной разговариваешь? Это не вопросы, а выражение протеста, несогласия.

КРА могут выражать отрицательное отношение к адресату:

1. КРА с формальной моделью директивного акта формируется путем введения в состав высказывания лексических компонентов просторечного происхождения или сравнительных оборотов. [Что ты сидишь, как засватанный! – крикнул Ренат. – Иди к нам!]

2. КРА с формальной моделью риторического вопроса не служат для передачи какого-либо сообщения, а лишь выражают эмоциональную реакцию адресанта на предшествующую реплику собеседника, на какую-либо ситуацию. Их прагматическая функция заключается в установлении эмоционального контакта со слушающим. [Ирина решила гнать неверного мужа из дома, но мать сказала: – Ты что, сошла с ума? Кто же отдает родного мужа в чужые руки? Ирина задумалась.]

3. КРА с формальной моделью комиссивного акта реализуется говорящим прежде всего, когда он не намерен выполнять обещание, а лишь стремится выразить отрицательные эмоции. [По улице вышагивали две длинноногие дивы… «На рыбалку не хотите? – встрял Лева. – Сейчас на природе хорошо… Посидим, рыбку половим. Поболтаем…» Девицы внимательно осмотрели друзей, но после того, как Лева в очередной раз не выдержал и икнул, все поняли: «Сейчас, только сапоги резиновые купим». Девицы пошли дальше.]

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]