Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
yazykoznanie_otvety(1).doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
18.09.2019
Размер:
428.03 Кб
Скачать

38. Язык и культура. Теория Сепира-Урфа.

Язык и культура – это знаковые системы. Часто могут быть взаимозаменяемыми. Чтобы понять природу языка нужно обратить внимание на то, что в нем общего с иными семиотическими системами. Язык и культура могут изучаться в рамках одной науки - семиотики. Анализ языка ценен как методология понимания различных культурных объектов. Лингвистикаисточник методологии.

Имеется весьма тесная связь между жизнью общества и лексикой языка, на котором оно говорит. Это в равной мере относится к внутренней и к внешней стороне жизни. Слова с особыми, культуроспецифичными значениями отражают и передают не только образ жизни, характерный для некоторого данного общества, но также и образ мышления. Язык – своего рода «слепок» того или иного культурного слоя, как исторически изменчивый набор знаков, фиксирующих культурный прогресс общества, его историческую эволюцию. Иными словами, язык фиксирует цивилизационные напластования. Связи языка и культуры многообразны, устойчивы и крепки. Язык может рассматриваться как орудие культуры, даже как одно из ее воплощений (например литературный язык или язык фольклора) и, как таковой, может описываться через признаки, общие для всех явлений культуры. С другой стороны, язык и культура могут сопоставляться как независимые, автономные семиотические системы, взаимно отображенные. Этнолингвистика способна выделить ряд культурно-языковых явлений, которые по-разному являются в языке и культуре, но обладают в принципе одним смыслом. К таковым относятся понятия нормы и нормированности, а также стилей (и жанров) в языке и культуре, различение книжных (кодифицированных) и народных (некодифицированных) элементов и систем в языке и культуре, понятие территориальных и социальных диалектов в языке и народной культуре со всеми вытекающими из существования диалектов явлениями и понятиями — такими, как культурно-диалектный ландшафт, диалектное смешение, дробление, идиолекты, наддиалектные явления, культурное койнэ и т. п. К этому следует добавить понятие двуязычия (двоекультурья) или многоязычия в сфере языка и культуры, гомогенности и гетерогенности двуязычия (двоекультурья), понятие отдельного языка и соответственно народной национальной культуры, к некоей отдельной единицы-макросистемы с рядом отличительных признаков, наконец, понятие языковой семьи и культурной группы (семьи), праязыка и пракультуры, языкового союза и культурного союза, языкового и культурного субстрата, адстрата, суперстрата и т.д.

Гипотеза Сепира - Уорфа.

Концепция, согласно которой структура языка определяет структуру мышления 30-е годы 20 века.

Суть: Логический строй мышления определяется языком. Характер познания действительности зависит от языка, на котором говорит объект. Человек видит мир и познает его по подсказке языка.

Язык не является единичным источником познания действительности, он не представляет собой самодавлеющей силы, формы и категории одинаковы у всех народов. Научное сознание опровергает гипотезу. Но в бытовом сознании могут быть стереотипы, навязываемые языком СМИ.

Гипотеза Сепира-Уорфа (гипотеза лингвистической относительности) –согласно которой структура языка определяет мышление и способ познания реальности. Возникла в этнолингвистике США под влиянием трудов Э. Сепира и Б. Л. Уорфа. В соответствии с их представлениями, язык и образ мышления народа взаимосвязаны. Овладевая языком, его носитель усваивает и определенное отношение к миру и видит его под углом зрения, «навязанным» структурами языка, принимает картину мира, отраженную в родном языке. Следствием признания гипотезы лингвистической относительности является признание того, что язык хранит в себе определенную систему ценностей, выражаемые в нем значения имеют оценочность и складываются в коллективную философию, свойственную всем носителям данного языка.

Таким образом, предполагается, что люди, которые говорят на разных языках, будут иметь и разные представления о мире, а в случае значительных структурных расхождений между их языками при обсуждении некоторых тем у собеседников могут возникать трудности с пониманием.

После публикации этой гипотезы последовал ряд исследований мышления людей, говорящих на принципиально различных языках (американских индейцев, полинезийцев и эскимосов). Эти исследования продемонстрировали, что язык действительно накладывает сильный отпечаток на характер мышления. Однако твердого, признанного академической лингвистикой, доказательства гипотеза Сепира-Уорфа так не получила. Ее сторонники нередко утверждают, что она ни в каких доказательствах не нуждается, поскольку зафиксированное в ней утверждение является очевидным фактом. Оппоненты же склонны считать, что она и не может быть ни доказана, ни опровергнута.