- •(Англійська мова)
- •A Man and Computers
- •What is a Computer?
- •Language.
- •Oral Practice.
- •Reading and comprehension.
- •Internet
- •Oral practice.
- •Reading.
- •Computers: Software and Hardware
- •Supplementary reading. Today’s Astonishing Computers
- •Modern Computer Technologies
- •I. Vocabulary.
- •II. Reading.
- •Operating Systems
- •III. Language.
- •IV. Oral practice.
- •V. Reading and Comprehension.
- •Text b Windows 98
- •VI. Oral practice.
- •VII. Reading.
- •The Operating System
- •Disk Operating Systems
- •VIII. Supplementary reading. Bill Gates – the Founder of Microsoft
- •Electronics
- •Electronics
- •Reading and comprehension.
- •The World of Microelectronics
- •Vι. Oral practice.
- •Vιι. Listening and comprehension.
- •Advantages of Computer Communications
- •Reading and writing.
- •Electronics Helps Man
- •Automation
- •II. Reading.
- •Automation
- •Language.
- •Comprehension.
- •Oral practice.
- •Reading and comprehension.
- •Types of Automation
- •Automation
- •2. Programmable
- •About Automation
- •Robots in Industry
- •Application of robots
- •Inspection
- •V. Reading and comprehension.
- •How Robots Appeared
- •Vι. Oral Practice.
- •Vιι. Reading and writing.
- •Robotics Today
- •The Factory of the Future
- •The Factory of the Future
- •V. Reading and Comprehension.
- •Automatic Plants in Industry
- •Timing – (тут) синхронізм, узгодженість дій.
- •Vι. Oral Practice.
- •Vιι. Reading and writing.
- •The Fully-automated Factory
- •My Future Specialty
- •II. Reading.
- •My Future Speciality
- •III. Oral Practice.
- •IV. Reading.
- •The Future of Cybernetics
- •V. Comprehension.
- •VI. Oral Practice.
- •VII. Reading.
- •A Role for ai
- •Supplementary reading Personal Computer
- •Automated Factory Update
- •Automation Systems
- •Current Emphases in Automation
- •Three Basic Steps of the Computer
- •Processing
- •The Automatic Control System
- •Man and Machines
- •To press a button – натискати кнопку.
- •What is Automation?
- •History of Industrial Robotics
- •Storage Technologies
- •Electronic Mail
- •Floppy Disks
V. Reading and Comprehension.
Exercise. 14. Read the text “Automatic Plants in Industry” without a dictionary. Render its content in your native language, using the following expressions. Time limit – 7 min.
У тексті йдеться про… Автор підкреслює… Автор говорить, що… На закінчення автор зазначає те, що… |
Automatic Plants in Industry
Here are some facts about a new automatic plant in Kyiv. The new plant is truly an enterprise of tomorrow – a factory where men and women are free from manual labor, where machines do all the hard work.
In the high, light and clean halls hundreds of mechanical devices act with unprecedented precision and timing. The machine assembly transforms metal into complex machine parts without human intervention.
A few people walk quietly round the machines and check their operation. These are operators. They operate separate machines. They keep them working at just the right speed. Every operator is a very skilled technician with a wide knowledge of machines. He knows machines so well that he can feel the pulse of each machine. If any trouble arises, the operator determines the damage and repairs it quickly, in seconds. He changes tools and starts the device again. But to repair damage is only a part of his job. To prevent stoppages is even much more important.
The operators are well-trained people. A controller sits at a desk. He merely watches the illuminated glass panel on which he sees the entire machine assembly in graphic form. As he knows the connection between the various working processes, he directs various sections and shops of the plant.
Machines are used not only to produce high-precision parts. They inspect the quality of work. If any stoppage takes place an automatic device immediately sends a signal. At every stage of its journey through the plant, the part goes through accurate mechanical inspection. A mechanical device inspects and checks the weight of the part, precision of its diameter, solidity of metal. Another mechanical inspector not only checks the precision of the complex parts but sorts them out in different sizes.
The plant of today is a factory, which looks more like a first-class laboratory than a plant.
Notes:
Timing – (тут) синхронізм, узгодженість дій.
Human intervention – втручання людини.
Keep them working – продовжують підтримувати їх (апарати) в роботі.
Well trained people – добре підготовлені спеціалісти.
An illuminated … panel … - освітлене табло.
Mere – простий.
Precision – точність.
Repair – ремонт.
Trouble – порушення нормативної роботи.
Truly – точно, дійсно.
Weight – вага.
Exercise. 15. Answer the following questions:
1. What is an enterprise of tomorrow?
2. Does the machine assembly need any human intervention?
3. What is an operator?
4. To prevent stoppage is even much more important, isn’t it?
5. Does an operator know the connection between the various working processes?
6. Why can an operator run the factory?
7. What are the tasks for machines?
8. What can you compare the plant of today with?