Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Неличные формы глагола.docx
Скачиваний:
159
Добавлен:
30.03.2015
Размер:
447.43 Кб
Скачать

1.4. The infinitive constructions

The Infinitive may have a subject of its own within the sentences. In this case it forms with it a construction called a complex.

1.4.1 The complex object

The Complex Object (the Objective-with-the-Infinitive Construction) consists of a noun in the common case or a pronoun in the objective case and the Infinitive. It is mostly translated into Russian by an object clause.

Subject + Predicate + Noun (Pronoun) + Infinitive

I want Mother (her) to help me.

Я хочу, чтобы мама (она) помогла мне.

They expect the steamer to leave tonight.

Они ожидают, что пароход отойдет сегодня вечером.

The Complex Object is used after the verbs:

of mental activity: to know, to think, to consider, to believe, to find (считать, полагать), to expect, to suppose (предполагать), to imagine, to feel, to trust, to mean, etc.

After these verbs the verb to be is generally used. (It can be omitted after the verbs to consider, to find, to declare). The use of this construction after most verbs of mental activity is more characteristic of literary style.

of declaring: to pronounce, to declare, to report, to teach.

denoting wish and intention: to want, to wish, to desire, to mean, to intend/to choose (= want).

denoting feeling and emotion: to like, to dislike, to hate.

denoting order and permission: to order, to allow, to suffer (неохотно разрешать, позволить скрепя сердце), to ask(for), to command, to encourage, to forbid, etc.

In most cases after these verbs the Passive Infinitive is used.

denoting sense perception: to hear, to see, to watch, to feel, to observe, etc. After such verbs, the bare infinitive (without "to") is used.

After these verbs only the Indefinite Infinitive Active is used. If the meaning is passive we use Participle II.

If the process is expressed Participle I Indefinite Active is used.

I knew them to be right.

Я знал, что они правы.

We expect them to arrive soon.

Мы ожидаем, что они скоро приедут.

I find him (to be) a very clever man.

Я нахожу, что он очень умный человек.

I don't consider him (to be) an honest man.

Я не считаю, что он честный человек.

The doctor pronounced the wound to be a slight one.

Врач сказал, что рана легкая.

Не intended me to go with him to India.

Он хотел, чтобы я поехала с ним в Индию.

I want you to stop worrying.

Я хочу, чтобы ты прекратил волноваться.

Tell me what you would like me to do.

Скажи, что бы ты хотела, чтобы я сделал.

The captain ordered the cases to be loaded.

Капитан приказал погрузить ящики.

Не asked for the letter to be sent off at once.

Он просил, чтобы письмо было отправлено немедленно (отослать письмо немедленно).

She asked to be shown the photo.

Она попросила показать ей фотографию.

Mr. Domby suffered his daughter to play with Paul.

Мистер Домби неохотно разрешил своей дочери играть с Полем.

I saw Brown enter the room.

Я видел, как Браун вошел в комнату.

I felt the blood rush into my cheeks.

Я почувствовал, как кровь прилила к моим щекам.

I saw the fire slowly conquered.

Я видел, как пожар постепенно потушили.

Не saw Fleur coming.

Он видел, как Флер подходила к нам.