Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Неличные формы глагола.docx
Скачиваний:
161
Добавлен:
30.03.2015
Размер:
447.43 Кб
Скачать

52. Translate the sentences from Russian into English

I

1. Очень вероятно, что делегация уже уехала из Москвы. 2. Самолет, вероятно, уже прибыл в Прагу. 3. Он, наверное, придет вечером. 4. Они, наверное, согласятся принять участие в этой работе. 5. Они, наверное, согласятся на ваши условия. 6. Вы непременно получите ответ от него на этих днях. 7. Он непременно получит приз за свою картину. 8. Его книга будет непременно напечатана в России. 9. Они, вероятно, не приедут в мае. 10. Они, вероятно, не получили зарплату сегодня. 11. Театр, вероятно, не поедет в Лондон в этом сезоне. 12. Этот вопрос, вероятно, не будет обсуждаться сегодня.

II

1. Правила, вероятно, изменятся. 2. Очень вероятно, что эта проблема будет обсуждена на заседании правительства. 3. Вряд ли он придет сюда. 4. Очень вероятно, что собрание закончится через час. 5. Он, вероятно, будет дома в шесть часов. 6. Эти меры будут, вероятно, приняты. 7. Они вряд ли скоро вернутся. 8. Очень вероятно, что он знает, где работает Андрей Иванов. 9. Товары, вероятно, будут доставлены без опоздания. 10. Очень вероятно, что завтра будет хорошая погода. 11. Маловероятно, что они закончат свою работу до конца мая. 12. Этот опыт, вероятно, будет успешным.

Revision

53. Translate the sentences from Russian into English

1. Как известно, Макаренко был прекрасным педагогом. 2. Говорят, что экспедиция собрала очень интересный материал. 3. Сообщалось, что в Сибирь была послана большая группа исследователей. 4. Предполагается, что в нашем городе будет построен новый завод. 5. Полагают, что она уже доехала до границы. 6. Никак не ожидали, что зима наступит так рано. 7. Как сообщают, средняя (average) температура в этом году была значительно ниже, чем в прошлом. 8. Известно, что это вещество поглощает световые лучи. 9. Вряд ли его можно заставить совершить преступление (to commit a crime). 10. Полагают, что это изобретение поможет нам в нашей работе.

54. Translate the sentences from Russian into English

I

1. Кажется, кто-то стучит. 2. Известно, что он один из лучших врачей в больнице. 3. Он, наверное, получит удовольствие от этой поездки. 4. Оказалось, что он прав. 5. Этот вопрос вряд ли будет обсуждаться на собрании. 6. Они, наверное, помогут нам. 7. Считают, что Иванов лучший рабочий в нашем цехе (shop). 8. Лекция, наверное, будет интересной. 9. Оказалось, что он большой специалист по этому вопросу. 10. Он, кажется, не понял этого правила. 11. Она, по-видимому, не любит музыку. 12. Он, кажется, ничего не знает об этом. 13. Товары, по-видимому, не были тщательно упакованы. 14. Он, казалось, не был удивлен этим сообщением. 15. Он, кажется, не понимает значения этого изобретения. 16. Никто, по-видимому, не обратил внимания на его слова.

II

1. Известно, что Лобачевский был самым крупным математиком своего времени. 2. Ожидают, что делегация прибудет завтра. 3. Они, вероятно, вернутся осенью. 4. Вряд ли он примет участие в этом спектакле. 5. Он, кажется, очень добрый человек. 6. Она, по-видимому, забыла о своем обещании. 7. Говорят, что он написал очень хорошую книгу. 8. Он, по-видимому, забыл номер вашего телефона. 9. Этот договор, вероятно, будет заключен в ближайшем будущем. 10. Я случайно был в конторе, когда он пришел. 11. Сообщают, что экспедиция уже вернулась в лагерь. 12. Он оказался одним из самых способных исследователей нашей лаборатории. 13. Он, по-видимому, устал. 14. Говорят, что переговоры уже закончены. 15. Я случайно знаю об этом. 16. Я случайно был дома, когда он зашел.