- •Билет №1
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №2
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №3
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №4
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2. – материал
- •Вопрос 3.
- •Билет №5
- •Вопрос 1.
- •Билет №6
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №7
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №8
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3. – инструкция Госгортехнадзора. Билет №9
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 3.
- •Билет №10
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Билет №11
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №12
- •Вопрос 2.
- •Билет №13
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Билет №14
- •Вопрос 2.
- •Билет №15
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №16
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №17
- •Вопрос 1. - табличка
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3. – инструкция Билет №18
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №19
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №20
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Билет №21
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Билет №22
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2. – в «визио»
- •Билет №23
- •Вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3. Билет №24
- •Вопрос 1. – смотри билет №6, вопрос 1.
- •Вопрос 2.
- •Вопрос 3. – инструкция и материал техникума
Вопрос 2.
Необходимость установки охлаждения газа на выходе ДКС вызвана существенным нагревом газа при его компремировании. Газ на выходе ДКС охлаждается для:
предотвращения растепления вечно-мерзлых грунтов и проседанию проложенных в них трубопроводов с возникновением в теле труб дополнительных нерасчетных напряжений;
повышения экономичности транспорта газа, в результате уменьшения объема газа при его охлаждении, соответствующего уменьшению скорости газового потока и гидросопротивления трубопроводов;
снижения температуры контакта газа для более полной осушки.
Отвод тепла от газа к воздуху на аппарате воздушного охлаждения осуществляется путем принудительной конвекции (перекрестное охлаждение при включенных вентиляторах), а также естественной ( при выключенных вентиляторах).
Эксплуатацию установки охлаждения газа возможно вести на различных режимах в зависимости от технологических задач и температурных условий. Изменение режима достигается следующими способами:
отключением вентиляторов;
отключением отдельных секций;
регулированием частоты вращения вентиляторов с частотными регуляторами;
регулированием подачи транспортируемого продукта;
открытием обводной линии (кран № 52);
При низких температурах атмосферного воздуха рекомендуется отключение вентиляторов, когда необходимое охлаждение продукта осуществляется естественной конвекции.
Оптимальная температура охлаждения газа определяется как сумма: температура атмосферного воздуха плюс 10...15оС.
Вопрос 3.
К погрузочно-разгрузочным работам, перемещению тяжестей и складированию материалов механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации допускаются работники основных профессий не моложе 18 лет:
- обученные по специальной программе в профессионально-технических учебных заведениях, на курсах или в технических школах, аттестованные квалификационной комиссией, имеющие удостоверение стропальщика;
- прошедшие предварительный (при поступлении на работу) или периодический медицинский осмотр (обследование);
- прошедшие вводный и первичный (периодический) инструктажи на рабочем месте;
- обученные безопасным методам выполнения работ;
- прошедшие стажировку на рабочем месте;
- прошедшие успешно проверку знаний по охране труда.
Погрузочно-разгрузочные работы, производимые с применением грузоподъемных кранов, должны выполняться под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, назначаемого приказом по предприятию. Перед началом работы работники обязаны: подобрать технологическую оснастку, грузозахватные приспособления, инструмент, необходимые при выполнении работы, и проверить их соответствие требованиям безопасности – для строповки предназначенного к подъему груза должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; тщательно осмотреть груз, проверить устройства для застропки (зацепки) груза в соответствии со схемой строповки (строповку груза необходимо производить в соответствии со схемой строповки для данного груза); перед началом погрузочно-разгрузочных работ должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между подающим сигналы (стропальщиком) и машинистом (крановщиком) подъемно-транспортного оборудования. При подъеме груза он должен быть предварительно поднят на высоту не более 200÷300 мм для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза.
Рабочий, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы, должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты и коллективной защиты согласно норм положенности. С наступлением темноты при отсутствии достаточного освещения погрузочно-разгрузочные работы необходимо прекратить. Средства индивидуальной защиты необходимо использовать в зависимости от вида груза и условий ведения работ. При наличии опасности падения предметов сверху работающие на местах производства работ должны применять защитные каски установленных образцов. При высокой запыленности для защиты органов дыхания и глаз от пыли следует применять респираторы и защитные очки. Работы с канатами, стропами и грузовыми устройствами необходимо выполнять в рукавицах.
Выполнять погрузочно-разгрузочные работы необходимо на специально отведенных участках, площадках. Не следует проводить их на пути движения железнодорожного транспорта, автомашин, тракторов, а также в местах переходов и переездов. Не допускается производить погрузку в автотранспорт длинномерных грузов, длина которых превышает длину кузова более чем на 2 м. Такие материалы должны перевозиться на прицепах-роспусках. При разгрузке и погрузке бочек и других грузов цилиндрической формы, если отсутствуют специальные механизмы, следует применять прочные канаты с крючками, а также тормозящие канаты с прочно закрепленными концами. При погрузке, выгрузке и транспортировке баллонов со сжатым газом кузов автомобиля (прицепа) должен быть оборудован стеллажами с выемками по размеру баллонов, обитыми войлоком. Стеллажи должны иметь запорные приспособления, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом.
Предельная норма переноски тяжестей по ровной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна превышать:
для подростков мужского пола от 16 до 18 лет – 4 кг;
для мужчин старше 18 лет – 50 кг;
груз массой более 50 кг должны поднимать не менее двух рабочих (мужчин).
Подъем грузов с укладкой в штабель высотой более 3 м вручную не допускается.
При одновременной переноске грузов расстояние между рабочими (или группами рабочих), несущими единицу груза (ящик, мешок и т.п.), должно быть не менее 2м. Переносить грузы на носилках допускается по горизонтальному пути на расстояние не более 80 м. Опрокидывать и опускать носилки следует по команде рабочего, идущего сзади. Переносить грузы на носилках по лестницам не допускается. На погрузку (разгрузку) вручную длинномерных грузов (бревен, балок длиной, превышающей 1/3 длины кузова автомобиля, тракторного прицепа и т.п.) необходимо выделять не менее двух человек, при этом они должны пользоваться канатами достаточной прочности. Укладку грузов производить только на специально выделенных местах. Укладка грузов в проходах, проездах возле электроустановок, электропроводов, рубильников, пожарных щитов и токопроводящей арматуры не допускается. Расстояние от стены склада до штабеля должно быть в пределах 0,6.. 10,0 м.
Оборудование, приборы, материалы при их хранении должны укладываться следующим образом:
трубы диаметром до 300 мм – в штабель высотой до 3 м на подкладках;
трубы диаметром более 300 мм – в штабель высотой до 3 м в седло без прокладок.